Здание магазина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Здание магазина - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
store building
Translate
здание магазина -

- здание [имя существительное]

имя существительное: building, construction, house, structure, edifice, fabric, erection

сокращение: bldg



Работник магазина сказал, что они нашли оставшиеся свечи, которые, по-видимому, были использованы для поиска входа в здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A worker at the store said that they found leftover candles, which were presumably used to find entrance to the building.

В 1898, С. Д. районе построили прекрасный отель на три лота, который сейчас кирпич здание магазина душе, Крум Korral и оборудования Фаулер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1898, S.D. Chadwell built a fine hotel on three lots, which is now a brick building occupied by Kountry Store, Krum Korral, and Fowler Hardware.

Крыша обрушилась на здание, а также на несколько автомобилей, припаркованных возле магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roof fell into the building, and also onto several cars parked outside the store.

В 1870 году компания построила новое здание магазина на Юнион-Сквер-Уэст, 15, Манхэттен, спроектированное Джоном Келлумом и обошедшееся в 500 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1870, the company built a new store building at 15 Union Square West, Manhattan, designed by John Kellum and cost $500,000.

Здание и участок были известны как автомобильный Дворец, проект владельца велосипедного магазина Тома Нортона, который купил участок в 1906 году для своего расширяющегося бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building and site was known as The Automobile Palace, a project of bicycle shop owner Tom Norton who bought the site in 1906 for his expanding business.

Грузовик с цистерной врезался в здание магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tanker truck smashed into a store.

Пилот показал, как Джек симулировал травму на парковке продуктового магазина, чтобы заманить Джессику в семейный дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilot showed how Jack feigned an injury in a grocery store parking lot to entice Jessica into taking him to the family house.

Однако шерифу удается проникнуть в здание и вытащить мальчика оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sheriff, however, manages to infiltrate the facility and gets the boy out.

Здание было открыто как Институт Альберта в 1867 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building was opened as the Albert Institute in 1867.

По документам здание насчитывает 1800 квадратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public records show the building at 1,800 square feet.

Основная стойка документации для делегаций будет расположена у южного входа в здание конференционного центра для пленарных заседаний «Уполу».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main document counter for delegations will be located at the southern entrance of the Upolu Plenary Hall building.

Пакет из продуктового магазина - с дырками в виде звёзд для глаз... с мохнатыми бровями... и таким огромным красным носом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A grocery bag with these... stars for eyes and, uh... like, big carpet eyebrows... and this big, bulbous red nose.

Господин де Гранвиль, достойный преемник видных деятелей старой судебной палаты, не пожелал покинуть здание суда до выяснения дела Люсьена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monsieur de Granville, a worthy successor of the great magistrates of the ancient Parlement, would not leave Paris without coming to some conclusion in the matter of Lucien.

Здесь написано: Пройдя на север, вы увидите здание Парламента, которое подскажет вам, что это демократическая страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says, if you go north you see the Houses of Parliament, right telling us that this is a democracy.

У меня тут велосипедист, ему нужно в здание за камерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I actually have a bicyclist that needs to get to a building behind the camera.

Рейчел Хордентал из Планирования семьи едет в здание Эйзенхауэра в 2:30 утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel Hortenthall from Planned Parenthood is heading to EEOB at 2:30 a.

Если мы сможем доказать, что около этого книжного магазина трутся всякие подозрительные элементы... можем предложение вернётся к нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we can establish that there's a seedy element outside of that bookstore... maybe the offer comes back to us.

Я увидела её в витрине магазина и сразу влюбилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw it in a shop window and fell in love with it.

Тогда я возьму тебе несколько из магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll pick some up at the store then.

И не говорите мне, что по дороге не встретилось ни одного магазина подарков!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't tell me there wasn't a gift shop at the loony bin.

С донесением в кармане он вошел в большое каменное здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the dispatch in his pocket he strode on into the interior of the big stone house.

Когда ты проектируешь здание, Г овард, ты знаешь, как солнце будет играть на нём в любое время дня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you design a building, Howard, do you know exactly what the sun will do to it at any moment of the day from any angle?

Она вынудила девушек из магазина либо уволиться, либо объявить забастовку, потому что ты с ними флиртовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She drove the girls downstairs to either quit or go on strike because you were flirting with them.

Это здание, что сгорело прошлой ночью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That building that burnt down last night?

И между этим, кто-то звонит об угрозе заложения бомбы, и очищает здание на 30 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in between all of this, someone calls in a bomb threat and clears out the building for 30 minutes.

Нет, нет. Просто прошёл за ней от книжного магазина досюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no, I followed her out of that bookstore back there.

Идите прямо мимо магазина игрушек с этими говорящими Баззами, и налево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You head straight down here past the toy store with all the talking Buzz Lightyears. - Take a quick left.

Управляется теми же людьми, что захватили наше здание и похитили Редингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems to be manned by the same people who infiltrated our facility and kidnapped Reddington.

Вас не интересует крупнейшее событие магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've shown little interest in the store's biggest-ever event.

Что он на протяжении многих лет старался взорвать то самое здание, фундамент которого он и заложил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That for years he had thought of nothing else than to break up the building, the foundations of which he and the old guard had laid?

Он входит в здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He goes inside.

Она покинула здание, сэр, - пояснил другой помощник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She left the building, sir, another aide announced, hurrying in.

Их дом был преобразован в правительственное здание и больницу в 1980-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their home was tranformed into a Government building and hospital in the 1980s.

Здание по-прежнему принадлежало приходской церкви Букхэвена после преобразования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building continued to be owned by Buckhaven Parish Church after the conversion.

Связаться с владельцами магазина для комментариев не удалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The store's owners could not be reached for comment.

Многие темы и предыстории характера в ее сочинениях происходят из ее ежедневных наблюдений в качестве работника круглосуточного магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the themes and character backstories in her writing come from her daily observations as a part-time convenience store worker.

Когда Мордехай и Ригби убегают, Мордехай устанавливает свое кольцо, чтобы самоуничтожиться, прежде чем двое эвакуируют здание, убивая блондинок во время взрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Mordecai and Rigby escape, Mordecai sets his ring to self-destruct before the two evacuate the building, killing the blondes in the explosion.

Ульрих фон Энсинген, архитектор башен Ульмского собора и Страсбургского собора, расширил здание с 1421 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ulrich von Ensingen, architect of the towers at the Ulm Minster and the Strasbourg Cathedral, extended the building from 1421.

Здание было внесено в Национальный реестр исторических мест в 2011 году за его местное значение в теме социальной истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building was listed on the National Register of Historic Places in 2011 for its local significance in the theme of social history.

В 1967 году он был внесен в список национального наследия Англии как здание, включенное в Список I класса,и теперь принадлежит Фонду охраны церквей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1967 it was recorded in the National Heritage List for England as a designated Grade I listed building, and is now vested in The Churches Conservation Trust.

Здание в Кургане, как правило, наиболее трудоемкие в мокрой месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mound building is usually most labor-intensive in the wet months.

Следующее здание-Тхангдин, где поклоняются Конфуцию и четырем его ближайшим ученикам яньхуэю, Цзэншэню, Цзыси и менцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next building is the Thượng Điện, where Confucius and his four closest disciples Yanhui, Zengshen, Zisi and Mencius are worshipped.

Здание и территория Сан-Суси занимали весь квартал, ограниченный Фронт-стрит, Милтон-авеню, Вашингтон-стрит и спринг-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sans Souci building and grounds occupied the entire block bounded by Front Street, Milton Avenue, Washington Street, and Spring Street.

Главное здание в комплексе Starbucks раньше было распределительным центром Sears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main building in the Starbucks complex was previously a Sears distribution center.

Здание частично разрушено, и обвал сектора, вероятно, является источником большого крутого бокового углубления в районе вершины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The edifice is partially eroded and a sector collapse is probably the origin of a large steep sided depression in the summit area.

Его воспитывал в основном отец, владелец мебельного магазина и помощник местного раввина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was raised mainly by his father, a furniture-store owner and assistant of the local rabbi.

Здание было реконструировано в конце Средневековья и восстановлено в 1846 году Томасом Найтоном из замка Апхилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building was remodelled in the late Middle Ages and restored in 1846 by Thomas Knytton of Uphill Castle.

Здание на верхней стороне станции было построено в итальянском стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building on the up side of the station was built in the Italianate style.

Здание было передано класс защиты II в историческом здании на 25 сентября 1972 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building was given Grade II protection as a listed building on 25 September 1972.

К концу 1990-х годов Фонд аэропорта Оклахома-Сити счел построенное в 1967 году здание аэровокзала непригодным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the late 1990s the Oklahoma City Airport Trust deemed the 1967-built terminal building unsuitable.

Большой бювет-это историческое здание в аббатстве церковный двор, бат, Сомерсет, Англия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Grand Pump Room is a historic building in the Abbey Church Yard, Bath, Somerset, England.

Видео длилось около 30 минут, и я думаю, что оно было тайно просочилось из магазина apple store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video was about 30 minutes long and I believe it was secretly leaked from a an apple store.

Нижняя ствольная коробка включает в себя колодец магазина, пистолетную рукоятку и приклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower receiver incorporates the magazine well, the pistol grip and the buttstock.

Здание было построено для Сейма Германской империи, на смену которому пришел Рейхстаг Веймарской республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building was built for the Diet of the German Empire, which was succeeded by the Reichstag of the Weimar Republic.

В жарком климате, выставляя коллектор на холодное ночное небо зимой, можно охладить здание летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In hot climates, exposing the collector to the frigid night sky in winter can cool the building in summer.

Оказавшись в игре, он может сжечь здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once in the game, he can burn a building.

Позже это здание использовалось как музей, но сейчас оно закрыто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building was later operated as a museum, but is now closed.

Здание, спроектированное Мерилини, приобрело вид особняка в стиле классицизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The edifice, designed by Merilini, took on the appearance of a classicist mansion.

Многоэтажное здание в стиле барокко было покрыто высокой многослойной крышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The storied, baroque edifice was covered with a tall, layered roof.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «здание магазина». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «здание магазина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: здание, магазина . Также, к фразе «здание магазина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information