Здоровее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
очень хорошо, на ногах, что надо, в норме, как оно, очень, приветствую вас, большой, в силе, в соку, до смерти, хорошо, вот это да, на все сто, сильный, крупный, добрый, весьма, глубокий, ладно, нормальный, железный, правильный, полезно для здоровья, страшно, свежий, смерть как, мощный, полезный, крепкий, в хорошей форме, прекрасно, важно, до чертиков, крайне, больно, ужас как, мое почтение, здравия желаю, страх как, идет на пользу, рад видеть, громкий, привет, отлично, хоть куда, чрезвычайно, это рай, без повреждений, неплохо, разумный, страсть как, могучий, немалый, ужасно, подходяще, приветствую, прочный, в добром здравии, жир, удачно, полезный для здоровья, кровь с молоком, жуть как, благополучно, приносит пользу, здравый, отчаянно, бодрый, невероятно, как огурчик, до чрезвычайности, круто, вовсю, лихо, жутко, ловкий, здоровенный, смертельно, жестоко, не больной, здоров, как бык, полезнее для здоровья, фантастика, здравия желаем, начнем, пожалуй, знатный, цветущий, более здоровый, изрядный, славно, на ять, основательный, алмазно, шибко, хоккейно, здорово живешь, первоклассно, неутомимый, целебный, сверхъестественно, просто чума, безмерно, здравствуйте, пышущий здоровьем, законно, путево, исправный, классно, чертовски, наше вам, выносливый, гигиенический, зверски, упитанный, благотворный, сопливо, большущий, работоспособный, дюжий, дееспособный, прикольно, благодушный, складно, полнокровный, здоровяк, роскошно, коррида, бомбово, сногсшибательно, ядреный, безболезненный, недурно, здравствуй, цивильно, наше вам с кисточкой, наше почтение, немаленький, ражий, кучеряво, совершенно замечательно, неслабо, поросят можно об лоб бить, прикольная фишка, отпад, ништяк, Вау, не поврежденный, пахать можно, дьявольски, крепче, обалденно, благодетельный, здоровенький, ку, небесполезный, идет впрок, кондовый, зашибись, нравственно, духовно неиспорченный, шелом, дюже, дебелый, нехило, здорово живете, расчудесно, жуть до чего, не ущипнешь, ужас до чего, не подвергшийся моральному разложению, об дорогу не убьешь, воду возить можно, значительный по размерам, это как любовь, хоть поросят об лоб бей, долбней не убьешь, обладающий здоровьем, страсть до чего, смерть до чего, имеющий крепкое телосложение, хорошо действующий, свидетельствующий о здоровье, что ему делается, лечь - не встать, не тронутый гнилью, не кисло устроились, страх до чего, недурно закручено
Около 60 лет назад, я была маленькой и росла с шестью старшими братьями, могучими, как дубы, закалёнными в боях Второй Огрской войны, а наш отец был ещё здоровее, чем они. |
Nearly threescore years ago, I was a child with six older brothers- big as oak trees, all of them veterans of the second ogres-war, and my father- the biggest of them all. |
Если нет сонного питья здоровее, чем усталость, то вряд ли найдется и такое, которое было бы крепче ее. |
As there is no wholesomer, so perhaps there are few stronger, sleeping potions than fatigue. |
I'm doing this to make my life healthier. |
|
But it made me stronger and healthier. |
|
Они, Фалуньгун, отчасти моложе, а по образу жизни и здоровее. |
They, Falun Gong, are in part younger, and by lifestyle, healthier. |
В трактате 1829 года он утверждал, что люди смешанной расы здоровее и часто красивее, что межрасовый секс гигиеничен, а рабство делает его удобным. |
In an 1829 Treatise, he stated that mixed-race people were healthier and often more beautiful, that interracial sex was hygienic, and that slavery made it convenient. |
Однако новые исследования показывают, где Южный риф должен быть больше и здоровее, чем Северный, которого там не было. |
However, new research shows where the south reef should be bigger and healthier than the north it was not. |
More salubrious surroundings than when we took the Eagle, eh? |
|
Общественные исследования здоровья показали, что пожилые люди не только становятся здоровее, случаи заболеваний среди них втиснуты в последний год или два последних года жизни. |
Community health studies showed that not only were old people becoming healthier, their experiences of illness were compressed into the last year or two of life. |
Cardinal Richelieu. I've seen healthier-looking corpses. |
|
Например, принимал стероиды, потому что думал, что они сделают меня здоровее, но они принесли больше вреда, чем пользы. |
Like taking steroids, because I thought they'd make me healthier. But they only did more harm than good. |
Мы все знаем, что чем здоровее мы становимся, тем лучше мы себя чувствуем. |
We all know that the healthier we are, the better we feel. |
Таким образом, африканские иммигранты часто гораздо здоровее, чем чернокожие американцы и черные иммигранты из Европы. |
Thus African immigrants are often much healthier than American-born Blacks and Black immigrants from Europe. |
Сама этикетка может быть использована, чтобы ввести в заблуждение многих клиентов, что продукты питания, помеченные как органические, безопаснее, здоровее и питательнее. |
The label itself can be used to mislead many customers that food labelled as being organic is safer, healthier and more nutritious. |
Следовательно, следующее поколение будет ещё крепче, сильнее и здоровее. |
As a consequence, the next generation is fitter, stronger, healthier. |
Здоровее тебя я никого не знаю. |
You're the fittest man I know. |
Это его брат умер, а он преживехонькой и стал здоровее прежнего. |
Oh dear no! That was his brother. Michiev himself is very much alive, and in even better health than he used to be. |
Get stronger and healthier for centuries to come! |
|
В целом Элисон будет гораздо здоровее среднестатистического школьника. |
Overall, Allison is in much better health than the average school kid. |
В моем бизнесе, и, о да, большой сюрприз в моем большом молчаливом сердце и от всех этих игр оно не становится здоровее. |
In my business, and, yeah, big surprise, in my big dumb heart, and it didn't come from playing it safe. |
I am healthier than I look, stronger than I look... |
|
Я вдвое здоровее тебя. |
I'm twice your size. |
Белок помогает детенышу улитки начать быстро развиваться и быть здоровее. |
The protein helps the baby snails start developing quickly and be healthier. |
Было обнаружено, что, по крайней мере, в популяциях континентальной Европы самки с большей пятнистостью здоровее, чем обыкновенные птицы. |
It has been found that at least in the continental European populations, females with more spotting are healthier than plainer birds. |
Слава неутомимым труженикам, которые не спят ночей для того, чтобы род человеческий стал прекраснее и здоровее! |
Honour to those indefatigable spirits who consecrate their vigils to the amelioration or to the alleviation of their kind! |
Если мы забудем об улучшении людей, а лишь попытаемся сделать их здоровее с помощью генных модификаций, эта технология настолько молода и её потенциал настолько велик, что случайно мы можем нанести вред. |
So if we forget about enhancing people and we just try to make them healthier using genetic modification, this technology is so new and so powerful, that by accident we could make them sicker. |
Согласно отчету Министерства сельского хозяйства США за 2001 год, обеды стали значительно здоровее в течение нескольких лет после принятия закона. |
According to a 2001 USDA report, lunches became significantly healthier in the years after the law passed. |
А ты всё здоровее, каждый раз как тебя вижу. |
You get stronger every time I see you. |
В нашем доме жить гораздо здоровее, чем внизу, у реки, где вы живете теперь. |
It will be a deal healthier than down there by the river where you live now. |
Это поможет вашему хорьку оставаться здоровее и жить дольше. |
This will help your ferret stay healthier and live longer. |
Любопытно, что обезьяна под номером один намного здоровее той, что под номером четыре. |
And what's interesting is that the monkey number one is much healthier than monkey number four. |
I wanted us to live long and healthy lives. |
|
После изменения рациона он похудел на 50 фунтов, восстановил способность ходить и стал здоровее в целом. |
After making the dietary change, he lost 50 pounds, regained his ability to walk and became healthier overall. |
В целом я немного здоровее чем средний житель запада моего возраста. |
Overall, I rated slightly healthier than the average Western male of my age. |
Кэтрин выглядела здоровее чем она была, когда мы видели ее в первый раз. |
Catherine almost appeared healthier than she did when we first saw her. |
Фордже обнаружила, что жители Дофина не только стали богаче, но также умнее и здоровее. |
Evelyn Forget discovered that the people in Dauphin had not only become richer but also smarter and healthier. |
Это объясняет, почему большое количество доказательств говорит о том, что люди становятся счастливее и здоровее, когда они испытывают социальную принадлежность. |
This explains why a large body of evidence suggests that people are happier and healthier when they experience social belonging. |
- а здоровее - as healthier
- гораздо здоровее - much healthier
- здоровее будущее - healthier future
- здоровее вас - a healthier you
- здоровее версия - healthier version
- здоровее для - is healthier for
- здоровее живой - healthier living
- здоровее и счастливее - healthier and happier
- здоровее планета - healthier planet
- здоровее рабочая сила - healthier workforce
- здоровее сообщество - healthier community
- здоровее, чем когда-либо - healthier than ever
- даже здоровее - even healthier
- люди здоровее - people are healthier
- чувствовать себя здоровее - feel fitter
- сделать нас здоровее - make us healthier
- сделать вас здоровее - make you healthier