Кавычках - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я хотел бы затронуть вопрос, который не рассматривался в предыдущих дискуссиях о знаках препинания и кавычках. |
I would like to raise an issue that hasn't been addressed by earlier discussions of punctuation and quotation marks. |
Не могли бы люди обязательно добавить цитату после всего, что находится в кавычках? |
Could people please be sure to add a citation after everything in quotation marks? |
Он имеет в кавычках пределах 10-15 м в помещении и 8-10 м вне помещения. |
It has a quoted range of 10-15m indoors, and 8-10m outdoors. |
Там нет ничего, чтобы быть в кавычках, когда используются термины сербохорватский и македонский. |
There's nothing to be under quotation marks when the terms Serbo-Croatian and Macedonian are used. |
Маркеры строк в кавычках чаще всего используются в обычных текстовых сообщениях. |
Screech is frequently roped into scams by his best friend, Zack. |
Вбрасывание предложения из другого места в тех же кавычках-это вандализм, и просто ложь. |
Throwing in a sentence from elsewhere in the same quotation marks is vandalism, and just plain false. |
I'm presuming the air quotes around expert are implied. |
|
Большинство из них предоставляют некоторый способ указать разделитель полей, десятичный разделитель, кодировку символов, соглашения о кавычках, формат даты и т. д. |
Most provide some way to specify the field delimiter, decimal separator, character encoding, quoting conventions, date format, etc. |
Я надеюсь, что у меня есть только подредактированные строки, которые перефразированы такими исследователями, как Джордж Д. Криссиди, то есть не точные цитаты, приведенные в кавычках. |
I hope I have only sub-edited lines that are paraphrased from researchers such as George D. Chryssides, that is to say, not precise quotes given in quote marks. |
Кстати о танцах, кто-нибудь предупредил Рори о в кавычках почетных гостях, приглашенных на вечеринку? |
Speaking of dancing, has anyone warned Rory about the quote-unquote dignitaries coming to the shindig? |
Он встречается в названиях книг и в кавычках, но почему это якобы правильное написание, никогда не объяснялось. |
It is found in book titles and in quotes, but why it is supposedly a valid spelling never explained. |
Крис А: Любовь и мир упоминались в кавычках? Так ведь? |
CA: Love and peace were mentioned, kind of with quote marks around them, right? |
Вам также нужно будет объяснить, почему расизм нуждается в кавычках. |
You'll also need to explain why racism needs quotation marks. |
В качестве альтернативы, в зависимости от ряда факторов, мы могли бы использовать короткий фрагмент дословно в кавычках. |
Alternatively, depending of a number of factors, we might use a short piece verbatim in quotation marks. |
Недопустимый тип для значения в теге tag = . Значение должно быть логическим, целым, с плавающей точкой или строкой в двойных кавычках. |
Invalid type for value' ' in 'tag'' ='. The value should be either a boolean, an integer, a float or a double quoted string. |
Учитывая, что это не совсем обычное значение здесь, должно ли оно быть объяснено, или быть в кавычках, или, возможно, быть ссылкой на Я не знаю, где? |
Given that it doesn't quite have the usual meaning here, should it be explained, or be in quotes, or maybe be a link to I don't know where? |
Благодаря этому, в кавычках, благородству, моя профессиональная репутация катится к черту. |
Well, thanks to everyone's quote, unquote, generosity my professional reputation is going to crap in a crap basket. |
Маркеры строк в кавычках чаще всего используются в обычных текстовых сообщениях. |
Quoted line markers are most commonly used in plain-text messages. |
Это может быть показано тем фактом, что отображаемая структура не соответствует приведенному в кавычках имени реестра CAS. |
This can be shown by the fact that the displayed structure does not correspond to the quoted CAS Registry Name. |
Маркеры строк в кавычках чаще всего используются в обычных текстовых сообщениях. |
Prostitution is illegal in Gibraltar, as are related activities. |
Недопустимый тип для значения в теге tag = . Значение должно быть логическим, целым, с плавающей точкой или строкой в двойных кавычках. |
Invalid type for value' ' in 'tag'' ='. The value should be either a boolean, an integer, a float or a double quoted string. |
I hate you, like I love you, in brackets. |
|
Кодировка для печати в кавычках использует знак равенства в качестве escape-символа. |
The quoted-printable encoding uses the equals sign as an escape character. |
Источник сказал, что точка и запятая должны быть написаны в кавычках. |
A source said that period and commas should be written within the quotation marks. |
Только дважды он приводится в кавычках, и только один раз трижды он приписывается палестинцам. |
Only twice is it in quotes, and only once Three times it is attributed to Palestinians. |
Я все равно не внес изменения, так как это было в кавычках на целевой странице. |
I didnt make the change anyway, as it was in quotes on the target page. |
Но я была на сцене, в тот момент, когда он, в кавычках, умер. |
But I was on stage performing when he quote-unquote died. |
It would be good to say something about the „double quotes“ as well. |
|
Операционные системы на базе Unix сводят к минимуму использование встроенных пространств, чтобы свести к минимуму необходимость в кавычках. |
Unix-based operating systems minimize the use of embedded spaces to minimize the need for quotes. |
Есть ли что-нибудь спорное в этом резюме слов Эйзенмана в кавычках? |
Is there anything in dispute about this summary of Eisenman's words in quotes? |
Однако заголовок можно сделать так, чтобы он появлялся в кавычках с помощью использования ... с помощью волшебного слова DISPLAYTITLE. |
However, a title can be made to appear in quotes by using ... with the DISPLAYTITLE magic word. |
It is a quote, NOT a fact, it must be in quotaion marks! |
|
Также мне попадается много людей, которые духовны в кавычках. Но они постоянно больны и безденежны. |
And then I meet a lot of people who are, quote unquote, spiritual', but they're sick and broke all the time. |
И прежде чем мы, в кавычках, похороним Пименто, нам нужно, в кавычках, завести дело, найти, в кавычках, тело и получить, в кавычках, свидетельство о смерти. |
Now, before we, quote, unquote, bury Pimento, we need to, quote, unquote, open an investigation, find a, quote, unquote, corpse, and obtain a, quote, unquote, death certificate. |
- идентификатор в кавычках - quoted identifier
- в кавычках - in inverted commas