Касание при посадке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нежное касание - tender touch
касание дна - touch bottom
попеременное касание носков - alternate toe touch
передача в одно касание - volley pass
пасс в одно касание - pass with one touch
игра в одно касание - one-touch play
касание пальцем - finger touch
точечное касание - point touch
запись с таймера в одно касание - one-touch timer recording
пас в касание - touch passing
Синонимы к касание: упоминание, прикосновение
Антонимы к касание: жест, взгляд
коэффициент подавления при штатном режиме - normal-mode rejection ratio
ошибка при работе с массивом - array bug
напиток, полученный при брожении - fermented beverage
при добавлении - by adding
черный шар при баллотировке - black ball with ballot
департамент правительства РФ по обеспечению деятельности военно-промышленной комиссии при правительстве РФ - Russian Government's Department for Overseeing the Military-Industrial Commission
опорная точка при калибровке - calibration reference
предел прочности при неограниченном сжатии - unconfined compressive strength
при положенной трубке - onhook
след ожогов при очень высоких скоростях обработки - revolution mark
Синонимы к при: в случае, в виду, у, в глаза, длить, в присутствии, в сопровождении, рядом, под присмотром
Антонимы к при: без
Значение при: Около, возле чего-н..
имя существительное: landing, fit, embarkation, seat, touchdown, carriage, alighting, implantation, landfall
сокращение: TD
посадка на лошадь - mounting
посадка на самолет - emplanement
посадка кустов - planting of bushes
альтернативная посадка - alternate landing
вертикальная посадка - vertical landing
посадка по лучу - beam landing
посадка под колпаком - hooded landing
посадка сеянцев под кол - dibble planting
посадка на море - sea landing
посадка без пробега - no-roll landing
Синонимы к посадка: посадка, плантация, восхождение, высадка, выгрузка, приземление, десант, осанка, поза, манера держаться
Антонимы к посадка: взлет, порубка
Значение посадка: Спуск и приземление летательного аппарата.
При посадке они столкнулись с враждебной группой туземцев, которые убили и съели одного из членов экипажа. |
Upon landing they encountered a hostile band of natives who killed and ate one of the crewmen. |
Это как касание открытого плазменного реле. |
It was like touching an open plasma relay. |
Легким касанием она убрала с лица пациентки упавшие на него влажные волосы. |
With a soft touch she smoothed damp hair away from the woman's face. |
Это потайной отсек, который активируется нажатием кнопки или просто касанием. |
It's a hidden compartment, that's only activated if you press a button, or flip a switch. |
и Линг-Темко-Воут XC-142A, грузовой самолет, способный к вертикальному взлету и посадке. |
and the Ling-Temco-Vought XC-142A, a cargo plane capable of a vertical takeoff and landing. |
Держите его в поле зрения, готовьтесь к посадке. |
Keep the Citation in sight, cleared for landing. |
Легкое касание руки Джил разбудило его и погрузило в глубокий колодец предрассветной темноты. |
The quick touch of Gil's hand brought him out of sleep into the black pit of predawn darkness. |
Самолет Ту-204 авиакомпании Red Wings, следовавший рейсом Прага - Москва, потерпел крушение 29 декабря 2012 года при посадке в московском аэропорту Внуково. |
The Tu-204 airplane owned by Red Wings airlines, which was travelling from Prague to Moscow, crashed on December 29, 2012, while landing at Moscow’s Vnukovo Airport. |
Постепенно из наблюдений и деталей у нас начала складываться определенная картина о посадке на Марс спускаемого аппарата с человеком на борту. |
Gradually we started to home in on a few key observations and details about putting human-scale landers on Mars. |
Прикажи транспортерам собраться и ждать приказа к посадке. |
Order space transporters to assemble and await landing orders. |
Самолет Джека разбился при посадке. |
The plane Jack was flying crashed on landing. |
It's a touch of the hand, gentle hug... |
|
It was like that. A light touch on the shoulder. |
|
Сбавьте скорость и приготовьтесь к посадке. |
Reduce speed and prepare for boarding. |
The powder is so light, it requires the softest touch. |
|
Уважаемые пассажиры, просим пристегнуть ремни безопасности и приготовиться к посадке. |
At this time we ask that all passengers fasten their seat belts in preparation for landing. |
Готов к посадке, направляюсь на 0-4-0, ветер 0-6-0 на 5. |
Clear to land, heading 040, wind 060 at five. |
Tell them the gear is down and we're ready to land. |
|
Команда кабины, приготовиться к посадке. |
Cabin crew, prepare for landing. |
Пассажирам с билетами на рейс № 866 на Кракозию, приготовиться к посадке по расписанию. |
For those passengers holding tickets for Flight 866 to Krakozhia, we expect departure to be on schedule. |
Пришлось бы подписать отказ от ответственности и послать им, чтобы в страховку вошла устная интсрукция по посадке. |
You'd have to sign a waiver and text it to them, then insurance would cover you to be talked down. |
Я помешан на своевременной посадке в автобус. |
I'm a dork for getting on the bus on time. |
И одного из этой вашей общности - вас самого или вашего друга Элистера Герберта - видели при незаконной посадке в поезд на Балларат в ночь гибели вашей тёти. |
And someone of that rough description... either yourself or your friend Alastair Herbert... was seen unlawfully boarding the Ballarat train the night your aunt died. |
В 2013 г. восемнадцатилетняя Джухия Ильхам готовилась к посадке на рейс в Соединенные Штаты со своим отцом, когда китайские власти его остановили и арестовали. |
Jewher Ilham was 18 when she and her father were set to board a plane to visit the United States in 2013 and Chinese authorities stopped and arrested him. |
Спойлеры могут также использоваться на прерванных взлетах и после контакта главных колес при посадке, чтобы увеличить вес самолета на его колесах для лучшего торможения. |
Spoilers can also be used on aborted take-offs and after main wheel contact on landing to increase the aircraft's weight on its wheels for better braking action. |
В высокопроизводительных планерах развертывание спойлера широко используется для управления подходом к посадке. |
In high-performance gliders, spoiler deployment is extensively used to control the approach to landing. |
Зонд Гюйгенса использовал пенетрометр при посадке Для характеристики механических свойств местного реголита. |
The Huygens probe used a penetrometer on landing to characterize the mechanical properties of the local regolith. |
FAA также разработало криволинейный подход к посадке, чтобы преодолеть недостатки F4U. |
FAA also developed a curving landing approach to overcome the F4U's deficiencies. |
Многие реактивные самолеты также используют реверсоры тяги, чтобы замедлить самолет при посадке. |
Many jet aircraft also use thrust reversers to slow down the aircraft upon landing. |
Доступ на уровень обеспечивается от входа на платформу, с помощью секции, поднятой для помощи пассажирам при посадке и высадке. |
Level access is provided from the entrance to the platform, with a section raised to assist passengers boarding and alighting. |
Закрылки и предкрылки в настоящее время используются при посадке практически на всех самолетах и при взлете более крупными реактивными самолетами. |
Wing flaps and slats are currently used during landing on almost all aircraft and on takeoff by larger jets. |
При правильно выполненной посадке хвостовой крюк самолета зацепился за проволоку, которая остановила самолет. |
In a properly executed landing, the aircraft's tailhook snagged an arresting wire that brought the plane to a halt. |
При посадке, садоводы должны выбрать места, которые имеют большое количество прямых солнечных лучей, таких как южный склон. |
When planting, growers should select locations which have a large amount of direct sunlight such as a south facing slope. |
Еще одним новшеством Уайза была панель рипа для контролируемой дефляции при посадке. |
Another of Wise's innovations was the rip panel for controlled deflation on landing. |
До того, как Уайз использовал панель rip, воздушные шары волочились по земле при посадке и должны были быть закреплены якорями и тросами. |
Prior to Wise's use of the rip panel, balloons would drag along the ground when landing and had to be secured by anchors and lines. |
Это становится более важным при переходе от межпланетных путешествий к межзвездным путешествиям, а также при переходе от полета к посадке, к возвращению. |
This gets more important when going from interplanetary travel to interstellar travel, and when going from a fly-by mission, to a landing mission, to a return mission. |
Современные авиалайнеры Boeing и Airbus имеют мужской голос, который при приближении к посадке выкрикивает высоту над местностью и другие соответствующие предупреждения. |
Modern Boeing and Airbus airliners both feature a male voice, which calls out height above terrain on approach to landing, and other related warnings. |
Однако он выживает при аварийной посадке, угоняет немецкий биплан и направляется к союзным линиям. |
However, he survives the crash landing, steals a German biplane, and heads for the Allied lines. |
Парашют летит к контролируемой посадке в нужном месте посадки с использованием типичных методов прыжков с парашютом или бейсджампинга. |
The parachute is flown to a controlled landing at the desired landing spot using typical skydiving or BASE jumping techniques. |
Сама Лоза склонна к высокой урожайности, особенно при посадке на мощный подвой SO4. |
The vine itself is prone to vigorous yields, particularly when planted on the vigorous SO4 rootstock. |
Однако через несколько пролетов они обнаружили, что пилот может оставаться лежащим на крыле головой вперед, не подвергаясь чрезмерной опасности при посадке. |
Within a few glides, however, they discovered the pilot could remain prone on the wing, headfirst, without undue danger when landing. |
Они включают полный кузов, легкие 14-дюймовые сплавы speedline, кондиционер, усилитель рулевого управления,электрическое окно в одно касание и электрический люк. |
These include full bodykit, lightweight 14-inch speedline alloys, air-conditioning, power steering, one-touch electric window down, and electric sunroof. |
Существуют также проблемы с отвердением, с корнями и листьями, полученными in vivo, отмирающими при посадке. |
There also exists problems with hardening off, with roots and leaves produced in vivo dying off on planting out. |
Они бросили вертолет возле Тырговиште, получив приказ о посадке от армии, которая к тому времени уже ограничила полеты в воздушном пространстве Румынии. |
They abandoned the helicopter near Târgoviște, having been ordered to land by the army, which by that time had restricted flying in Romania's airspace. |
Никаких проблем при посадке на борт авианосца зафиксировано не было. |
No problems were reported when landing aboard the carrier. |
Ранние испытания выявили сильную тенденцию к рысканию при взлете и посадке по кренам, зафиксированную путем переделки хвостового колеса. |
Early testing revealed a strong tendency to yaw during takeoff and landing rolls, fixed by redesigning the tailwheel. |
Вероятно, он был сбит при взлете или посадке на военной авиабазе Абу-Эль-Духур, находящейся в осаде повстанцев, под сильным пулеметным огнем. |
It was likely downed on takeoff or landing at Abu al-Duhur Military Airbase, under siege by rebels, by heavy machine gun fire. |
Один из диких котов был серьезно поврежден при посадке на авианосец. |
One of the Wildcats was severely damaged upon landing on the carrier. |
Один из диких котов был серьезно поврежден при посадке на авианосец. |
Levofloxacin is not efficiently removed by hemodialysis or peritoneal dialysis. |
Японцы сбили три диких кота Лексингтона и пять бесстрашных, а еще один бесстрашный разбился при посадке. |
It can be illuminating to compare the drug with others in its class, or with older and newer drugs. |
Во время испытаний в июле 1954 года VX777 был существенно поврежден при тяжелой посадке в Фарнборо. |
During trials in July 1954, VX777 was substantially damaged in a heavy landing at Farnborough. |
Лунный модуль Аполлон, используемый при посадке на Луну, использовал гиперголическое топливо как в спускаемых, так и в восходящих ракетных двигателях. |
The Apollo Lunar Module, used in the Moon landings, employed hypergolic fuels in both the descent and ascent rocket engines. |
Они сразу же приступили к посадке и часто работали в поле зрения артиллерийских вспышек. |
They started planting immediately, and often worked in sight of artillery flashes. |
При посадке крылья удерживаются вертикально над брюшком, что позволяет воде стекать вниз. |
When perched, the wings are held vertically above the abdomen, which allows water to drip off. |
КНФ подготавливает семена к посадке путем замачивания их в смеси из 2 частей ФПЖ, 2 частей БРВ, 1 части ОНН в 1000 частях воды. |
KNF prepares seeds for planting by soaking them in a mixture of 2 parts FPJ, 2 parts BRV, 1 part OHN in 1000 parts water. |
Люди на земле, таким образом, не имели никакого предварительного предупреждения о импровизированной посадке и мало времени для бегства. |
People on the ground thus had no advance warning of the impromptu landing and little time to flee. |
Этот спец смотрел на то, как плохо подготовленные пилоты вызывают крушение самолета при посадке. |
This special looked at how poorly prepared pilots cause aircraft to crash during landing. |
Поскольку фермеры при посадке засыпают семена землей,слово кафир подразумевает человека, который прячется или укрывается. |
Since farmers cover the seeds with soil while planting, the word kāfir implies a person who hides or covers. |
Самолет получил дополнительные повреждения при посадке. |
The aircraft was further damaged on landing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «касание при посадке».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «касание при посадке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: касание, при, посадке . Также, к фразе «касание при посадке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.