Кисет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Кисет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pouch
Translate
кисет -

Словарь
  • кисет сущ м
    1. tobacco pouch, pouch
      (мешочек)
      • кожаный кисет – leather pouch

имя существительное
pouchсумка, мешочек, кисет, карман, кошелек, патронная сумка
tobacco pouchкисет

син.
мешочек
род.
кисетный

мешочек, киса, арчул

Кисет Маленький мешочек для табака, застёгиваемый шнурком.



Кисет был набит серебряной мелочью и засаленными бумажками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was heavy with silver and with greasy bills.

Он свернул тонкую папиросу и швырнул кисет в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made a lean cigarette and tossed the bag away.

Роланд порылся в кошеле, нашел кисет, достал и скрутил самокрутку из ароматного сладкого табака Каллагэна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roland rummaged through his purse for his tobacco pouch, found it, and built himself a cigarette with Callahan's fresh, sweet tobacco.

Потом снова сел и вынул из кармана пиджака кисет с табаком и книжечку курительной бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he settled back on the running board, pulled a sack of tobacco and a book of papers from his side pocket.

Тут ему встретился Костоглотов. Он шёл, достав кисет с махоркой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ran into Kostoglotov, who was on the way out with a tobacco pouch in his hand.

Том вынул из кармана кисет, успевший превратиться в затасканный грязный мешочек с отсыревшей табачной пылью на дне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom brought out his bag of tobacco, a limp gray rag by now, with a little damp tobacco dust in the bottom of it.

И тут же, не выходя, растянул свой шёлковый кисет и стал дрожащими руками сворачивать махорочную газетную цыгарку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without leaving the room he took out his silk tobacco pouch. With trembling hands he began to roll a cigarette out of newspaper and crude, home-grown tobacco.

Кисет выпал из его рук, и табак высыпался на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pouch fell from his fingers and the tobacco spilled onto the ground.

Джейми с гордой улыбкой сунул руку в карман, вынул большой кожаный кисет, открыл его. На чисто выскобленные доски посыпался дождь алмазов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proudly, Jamie took a large leather pouch from his jacket pocket and poured the diamonds on the kitchen table.

Когда я предложил кисет с табаком, он ответил, что не курит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I offered him my tobacco pouch, he told me he did not smoke.

Потом он достал кисет и пачку курительной бумаги и свернул себе сигарету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he took out a tobacco pouch and a packet of papers and rolled himself a cigarette.

Том неторопливо полез в карман, вынул оттуда кисет и стал свертывать папиросу, не отводя глаз от углей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom reached quietly into his pocket and brought out his tobacco, and he rolled a cigarette slowly and looked over it at the coals while he worked.

Шиллинг достал из кармана трубку и кисет с табаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got out his pipe and his pouch of tobacco.

Глаза присутствующих устремились на кисет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All their eyes were on the tobacco pouch now.

А он и есть индеец, - ответила Мэри. - Он ищет какого-то парня, у которого есть кисет из кожи индианки. - Она засмеялась. - Я думаю, что он даже не собирался ложиться со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is, she said. He was looking for some guy who had a tobacco pouch made from an Indian woman's skin. She laughed. I don't think he even wanted to get laid.

Он сунул мне в руку пёстрый бисерный кисет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put a tobacco-pouch of colored beads into my hand.

После скромного ужина Филип наполнил табаком свой кисет и взялся за шляпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a frugal supper Philip filled his pouch with tobacco and put on his hat.

Хотел сунуть цент обратно в кисет, но в эту минуту глава его остановились на мальчуганах, застывших перед прилавком с конфетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was about to drop the penny back into the pouch when his eye fell on the boys frozen before the candy counter.

Люк повернулся спиной к этой ночи, достал из кармана кисет, книжечку рисовой бумаги и собрался курить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luke turned his back on the night, pulled out his tobacco pouch and booklet of rice papers, and began to roll himself a cigarette.

Боясь, что их красноречие иссякнет, он достал свой жидко позвякивавший серебром кисет и заказал выпивку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got out his tobacco sack with its meager jingle of silver and bought the men a drink to keep them talking.

Эта небольшая кисетная губка растет одиночно и имеет шаровидную форму, иногда с коротким стеблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This small purse sponge grows singly and is globular in shape, sometimes with a short stalk.

Ван дер Мерв взял длинную трубку со шкафчика, набил ее сладко пахнувшим табаком из маленького кисета и закурил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Van der Merwe picked up a long clay pipe from the top of the wooden cabinet. He filled it with a sweet-smelling tobacco from a small pouch and lighted the pipe.

Благодарю вас, - сказал Малыш. - Я не могу прожить и минуты без маисовой соломы и моего кисета. - Он вынул свои курительные принадлежности и свернул себе папиросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much obliged, said the Kid, but if it wasn't for my corn shucks and the little bag in my back pocket I couldn't live a minute. He took out his makings, and rolled a cigarette.

Приготовьтесь наложить кисетный шов на аорту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prepare to make a large aortic purse string.

Потом вытащил кисет, развязывал-развязывал, вытряс на ладонь несколько монеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he took out a tobacco sack and finally got it untied and shook some coins out.

Но рука его застыла, когда он увидел в руках незнакомца кисет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His hand froze as he saw the tobacco pouch in his hand.

При этих словах Зеб вынимает из своего кисета клочок смятой бумаги, почерневший от пороха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zeb, on delivering himself, takes from his tinder-pouch a piece of paper-crumpled-scorched along the edges-and blackened as with gunpowder.

Думаю, вы хотите перевязать его ближе к краю, закрепить прямой зажим и наложить кисетный шов у основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You probably want to ligate at the proximal edge, apply a straight clamp, and lay down a purse-string suture at the base.

В карманах мистера Рэтчетта не было ни трубки, ни табака, ни кисета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no pipe in any of his pockets, and no tobacco or tobacco pouch.

Теперь, всё, что тебе нужно сделатьвывернуть остаток в слепую кишку и одновременно наложить кисетные швы, но будь осторожен, чтобы не порвать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now all you have to do is invert the stump into the cecum and simultaneously pull up on the purse strings, but be careful not to break them.

Речь пойдет об этом кисете. - И он указал на кисет, лежащий на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about that tobacco pouch.

Начинай отсасывание и накладывай кисетные швы, пока она не истекла кровью до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You start the suction and dig for those purse strings before she bleeds to death.

Тогда, сунув в карман часы и кисет, вышел из дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he left the house, putting his watch and his tobacco pouch into his pocket.

Шапка тоже пропала, но спички в кисете за пазухой, завернутые в пергамент, остались целы и не отсырели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had lost his hat somewhere, with the bunch of matches in the band, but the matches against his chest were safe and dry inside the tobacco pouch and oil paper.

Он достал из кармана трубку, затем извлек кисет и неторопливо набил ее табаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pulled a pipe and pouch from his pocket and slowly filled the pipe.

Из экономии он уже давно ограничил себя двумя трубками в день; теперь он был рад, что у него полный кисет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For economy's sake he had for a long time confined himself to two pipes a day; he was thankful now that his pouch was full.



0You have only looked at
% of the information