Клиники по лечению наркозависимости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
клиники - clinics
амбулаторное посещение клиники - outpatient clinic visit
директор клиники - clinic director
клиники Кливленда - cleveland clinic
выписан из клиники - discharged from the clinic
использование клиники - clinic use
пренатальные клиники - prenatal clinics
протокол клиники - clinic protocol
руководство клиники - guidance clinic
Посещайте клиники - attend clinics
Синонимы к клиники: больница, поликлиника, стационар, санчасть, лечебница, медсанчасть, нейроклиника, наркоклиника, спецклиника
распродажа по сниженной цене - sale
по возможности скорее - as soon as possible
пускать по капле - instill
показывать по телевидению - show on TV
товарищ по кают-компании - companion in the wardroom
по-кошачьи хитрый - cat-like cunning
по почте - by mail
по благосостоянию - on welfare
закон о выплате пособия по нетрудоспособности - disability benefits law
отчетность по ассигнованиям - appropriation accounting
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
подход к лечению рака - approach to cancer treatment
всеобщий доступ к лечению - universal access to treatment
клиники по лечению бесплодия - infertility clinics
не поддается лечению - not treatable
требования к лечению - treatment requirements
услуги по лечению наркотической зависимости - drug treatment services
Стандартные рекомендации по лечению - standard treatment guidelines
новые подходы к лечению - new treatment approaches
уходу и лечению - care and treatment services
равный доступ к лечению - equal access to treatment
Синонимы к лечению: обращение, обхождение, отношение, лечение, обсуждение
подвергать действию наркоза - narcotize
маска для наркоза - anesthetic inhaler
аппарат для ингаляционного наркоза - inhalation narcosis apparatus
наркозависимых - addicts
наркозависимое лицо - drug-addicted person
анестетик для внутривенного наркоза - intravenous anesthetic
дородовое ведение наркоза - prenatal anesthetic management
глубина наркоза - anesthetic depth
хлороформ для наркоза - anesthetic chloroform
стадия наркоза - level of anaesthesia
Синонимы к наркозависимости: наркомании, злоупотребление наркотиками, наркоманов, токсикомания, зависимости, пристрастие, употребление наркотиков, наркотик, лекарство, препарат
Твоя авария была в десяти милях от клиники прогрессивного лечения боли в округе Ориндж. |
Your crash was 10 miles from the Orange County Progressive Pain Clinic. |
Пациентов с эпилепсией насильно помещали в психиатрические клиники, пока с помощью ЭЭГ не была обнаружена аномальная активность мозга. |
Patients with epilepsy could be forcibly institutionalized until the EEG was able to measure abnormal electrical activity in the brain. |
Томас Манцони сбежал из психиатрической клиники, где проходил лечение. |
He escaped from the psychiatric clinic, where he was undergoing treatment. |
Мобильные медицинские бригады создают клиники на стоянках жилых автофургонов, в которых проживают члены эфиопской общины. |
Mobile medical teams set up clinics in mobile home sites populated by the Ethiopian community. |
В течение рассматриваемого периода террористические группы уничтожили медицинские клиники в Кафр-Тахариме, Идлиб, а также убили двух работников, принимавших участие в кампании вакцинации от полиомиелита. |
In the reporting period, terrorist groups destroyed the health clinic in Kafr Takharim, Idlib, and also killed two polio vaccination campaign workers. |
К ней подключен старый мобильный телефон - отличный вариант утилизации между прочим - который набирает номер клиники, и мы приезжаем за мышью. |
There's an old cellphone in there - a good use for old cellphones - which dials the clinic, we go and pick up the mouse. |
Instead of a family, it's gonna be homes and hospitals, institutions. |
|
Но не для этой клиники, так как я ни придурок, ни тупой тунеядец. |
Not by this clinic's definition, since I'm neither a moron, nor a mindless drone! |
Но Вайо очень боится снова родить неполноценного ребенка, хотя, по словам главы клиники в Г онконге, это практически невозможно. |
But she worries about possibility of another defective baby, unlikely as that is according to the head of the clinic in Hong Kong. |
Возможна связь между медикаментозным самолечением и давней травмой головы, что и привело к наркозависимости и передозировке. |
Possible causal relationship between self-medication and early head trauma, leading to narcotics abuse and overdose. |
Доктор Бриттен - психиатр-консультант, возглавляющий программу лечения наркозависимости. |
Dr Brittain is a consultant psychiatrist running a drugs rehabilitation programme. |
Вы приговариваетесь к принудительному лечению от наркозависимости обязаны в течение 12 месяцев посещать психолога. |
However, you will have to submit to drug rehabilitation and professional counselling for a period of 12 months. |
С момента дня открытых дверей клиники по избавлению от наркотической зависимости. |
Since the opening day of the methadone clinic. |
Направлена из Стэнфордской неврологической клиники с жалобами на периодические провалы в памяти, снижение внимания и отключения сознания. |
She's referred by the Stanford Neurology Clinic with complaints of intermittent memory loss, poor concentration, loss of time. |
You look absolutely frightful, why have the clinic discharged you? |
|
Пол Спектор, подозреваемый в серии убийств в Белфасте, был найден мертвым вчера в одной из палат клиники Фойл, где проходил психиатрическую экспертизу. |
Paul Spector, the man charged with the four recent murders in the Belfast area... was found dead last night in one of the bedrooms of the Foyle Clinic where he was undergoing psychiatric assessment. |
Меня выписали из клиники. |
I got discharged from the clinic. |
А пока что мы можем начать с собственной клиники, изучить деятельность терапевтов, которые крадут нашу работу. |
And in the meantime, we can start in our own backyard, by investigating these therapists that are stealing our work. |
He's a drug abuse counsellor. |
|
Это благотворительный вечер педиатрической клиники. |
It was a benefit for paediatric aids. |
Потому что, у Шелдона нет никакого наркозависимого кузена Леопольда. |
Because Sheldon doesn't have a drug-addicted cousin Leopold. |
наркозависимые, а не монстры. |
drug addicts, they're not monsters. |
Она была несчастным, наркозависимым бедствием. |
She was an unhappy, drug-addicted disaster. |
Все эти разводы и наркозависимость... |
All those divorces and drug addicts... |
Я лежал на замерзшем балконе... нью-йоркской клиники... накрытый 18-ю одеялами. |
I laid there on a freezing porch... in a sanatorium in upstate New York... with 18 blankets on me. |
На перевязку труб требуется согласие мужа, до того, как совет клиники по стерилизации даже рассмотрит это. |
An elective tubal ligation requires the husband's consent before the hospital sterilization committee will even consider the procedure. |
Они отвезут вас в неотложку местной клиники, по пути на Максидром. |
They're gonna drop you curbside at Columbia Presbyterian on their way to coachella. |
Well, you'll get that in spades at the clinic. |
|
Я не могу проводить свои исследования в борделе Проект задохнётся без респектабельности этой клиники. |
I can't conduct my research in a brothel, and this study will suffocate. |
I'd say it's more likely some sort of drug addiction. |
|
You just told me you have a drug addiction. |
|
Ей придётся слушать, как я рассказываю о наркозависимости её мамы, как её застрелили. |
She's gonna have to listen to me talk about her mother's drug addiction and how she got shot. |
I figured her drug addiction might help. |
|
Mom, it's just the Mayo Clinic Pre-Medical Summer Camp. |
|
Это из-за того, что последнее исследование в отделении показало, что несколько тайных агентов поступило в психиатрические клиники за последний месяц. |
What this is about stems from a recent departmental survey showing that undercover agents have been admitted to neural-aphasia clinics during the last month. |
Откройте страницу 10, у нас хватило наглости купить клиники для бесплодных. |
If you'll flip to page 10, you'll see we're having a ball buying fertility clinics. |
Возможно он и его жена взялись за что-то, с чем не справились, может хотели справиться с ее наркозависимостью. |
Maybe he and his wife got into something they couldn't get out of, Maybe something to do with her drug habit. |
Возможно, они решили превратить наркозависимость в наркобизнес. |
So maybe they decided to turn that drug habit into a drug business. |
I lived in fear of becoming addicted to them. |
|
Tell them we'll meet them at the hospital in less than 1 0. |
|
Прошу вас, скажите им, как это важно для престижа клиники, что первая безболезненная операция была проведена в этих стенах. |
Point out to them what it would mean to the hospital... to be able to say that the frst operation without pain... was performed within these walls. |
Человек, которого он убил вышел из психиатрическом клиники Рассвет, когда её закрыли. |
The man he killed was released from Clear Dawn Psychiatric Hospital when the state shut it down. |
Я из психиатрической клиники Ховард Кантри . |
I'm calling from the Halin County Psychiatric Hospital. |
Ну, к сожалению, Билли, наркозависимость никогда не выйдет из моды. |
Yeah, well, unfortunately, Billy, addiction never goes out of style. |
Бывший пациент клиники, Джеймс Коул, разыскивается для дачи показаний... в связи с исчезновением доктора Рэйли. |
Former mental patient, James Cole, is wanted for questioning... regarding Dr. Railly's disappearance. |
Я только что вытащил тебя из клиники, чтобы увезти от этой женщины. |
I just took you out of a mental hospital to get you away from that woman. |
И так бы не узналось, но лаборантка их клиники была этому шофёру соседка по квартире, и навещала его в палате. |
And no one would have known, if one of the girl laboratory assistants hadn't been living in the same flat as the chauffeur and come to visit him in the ward. |
Но я не знал, что в другом отделении нашей клиники, на другом этаже, в регистрации работала сотрудница, у которой сложились тёплые отношения с моим пациентом, пока он приходил на приёмы. |
But I didn't know that in another part of our clinic, on a different floor, there was a registration clerk who had developed a very special relationship with my patient every time he came in for an appointment. |
Взрослые или общие генетические клиники обслуживают пациентов, у которых диагностированы генетические заболевания, которые начинают проявлять признаки или симптомы во взрослом возрасте. |
Adult or general genetics clinics serve patients who are diagnosed with genetic conditions that begin to show signs or symptoms in adulthood. |
Некоторые клиники Великобритании импортируют сперму из Скандинавии. |
Some UK clinics import sperm from Scandinavia. |
Клинический опыт, как правило, получают в резидентуре клиники на кафедре стоматологии, а также во время ротаций, включая выездной сельский опыт. |
Clinical experience is usually obtained from the residency clinic in the department of dentistry, and during rotations including off site rural experience. |
Все существующие репродуктивные клиники являются частными и расположены только в Брэмптоне, Маркхэме, Миссиссоге, Скарборо, Торонто, Лондоне и Оттаве. |
The reproductive clinics that exist are all private and located only in Brampton, Markham, Mississauga, Scarborough, Toronto, London and Ottawa. |
Она также включает в себя непосредственно на уровне клиники. |
It also involves itself directly at the clinic level. |
Зеллман велит ему нанять преступников, чтобы они угнали машину и расстреляли один из домов, чтобы избавиться от наркозависимых и торговцев наркотиками, которые там орудуют. |
He is told by Zellman to hire some delinquents to steal a car and shoot up one of the homes to clear out drug addicts and dealers operating there. |
Некоторые клиники функционируют как место для людей с травмами или болезнями, чтобы прийти и быть осмотренным сортировочной медсестрой или другим медицинским работником. |
Some clinics function as a place for people with injuries or illnesses to come and be seen by a triage nurse or other health worker. |
Бесплатные клиники функционируют как системы медицинского страхования для пациентов, которые не могут позволить себе или получить доступ к другим формам медицинского обслуживания. |
Free clinics function as health care safety nets for patients who cannot afford or access other forms of healthcare. |
Кроме того, некоторые больницы снабжают большинство или все местные клиники повседневными медицинскими принадлежностями, а некоторые выполняют лабораторные работы бесплатно. |
In addition some hospitals supply most or all of a local clinics day-to-day medical supplies, and some do lab work free of cost as well. |
Некоторые бесплатные клиники могут оказать помощь в решении стоматологических проблем. |
Some free clinics are able to assist with dental problems. |
Бетани Слоун-подавленный консультант клиники абортов-посещает службу в своей церкви в Иллинойсе. |
Bethany Sloane—a despondent abortion clinic counselor—attends a service at her church in Illinois. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «клиники по лечению наркозависимости».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «клиники по лечению наркозависимости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: клиники, по, лечению, наркозависимости . Также, к фразе «клиники по лечению наркозависимости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.