Которые рассчитаны на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Которые рассчитаны на - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
which cater for
Translate
которые рассчитаны на -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Большое количество стандартных коэффициентов представления может быть рассчитано с использованием таблиц, которые обычно приводятся в учебниках по теплопередаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large number of 'standard' view factors can be calculated with the use of tables that are commonly provided in heat transfer textbooks.

А что происходит с теми гостями, которые не могут рассчитаться с долгами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what happens to your guests when they don't make good on their debts?

Наконец, относительно короткая сессия Ассамблеи, рассчитанная на четыре месяца в год, ограничила объем законодательных актов, которые она могла бы принять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the assembly's relatively short session, fixed at four months per year, limited the amount of legislation it could pass.

Эта программа рассчитана на законных иммигрантов, которые впервые прибывают в страну и планируют остаться в ней на постоянной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scheme is intended for new legal immigrants who plan to remain in the Netherlands permanently.

Входные данные также могут вводиться вручную из прогнозов, которые также были рассчитаны вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inputs may also be inputted manually from forecasts that have also been calculated manually.

И он справлялся с этим в течение семи месяцев, на которые был рассчитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it did that very well for its designed lifetime of seven months.

Фиксированные печатающие головки-это постоянные печатающие головки, которые рассчитаны на длительный срок службы принтера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fixed printheads are a permanent printhead that is designed to last for the life of the printer.

Лига арабских государств особенно заинтересована в реализации программ и мероприятий БАПОР, которые рассчитаны главным образом на палестинцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arab League has a special interest in UNRWA programmes and activities which are provided mainly to the Palestinians.

В его стране принята практика указывать в возражении правовые последствия, на которые оно рассчитано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was his country's practice to specify in its objections the legal consequences it intended.

Они были рассчитаны исходя из пределов, которые теоретически могли бы производить венозные пузыри от 10 до 20% времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have been calculated from limits which would theoretically produce venous bubbles 10 to 20% of the time.

Это более чем в два раза превышало количество летных циклов, на которые он был рассчитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This amounted to more than twice the number of flight cycles it was designed for.

Более того, на свалочных площадках, расположенных на Западном берегу, которые не рассчитаны в качестве санитарных свалок, сбрасывается 80% твердых отходов, генерированных поселенцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, 80 per cent of solid waste generated by settlers is dumped at dumping sites not designed as sanitary landfills, located in the West Bank.

Были рассчитаны критические нагрузки для тяжелых металлов, приводящие в конечном счете к таким концентрациям в почвенном растворе, которые могут неблагоприятно влиять на почвенные организмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critical loads for heavy metals which ultimately lead to concentrations in soil solution that may affect soil organisms were calculated.

Национальные законы могут также устанавливать ограничения в отношении максимальных сумм, которые могут быть рассчитаны монетами или банкнотами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National laws may also impose restrictions as to maximal amounts that can be settled by coins or notes.

В базу данных также включены данные о критических концентрациях в осадках, которые были рассчитаны и представлены тремя НКЦ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results were calculated for Parties that had submitted critical load data.

Мы согласны с тем, что цели, которые мы намечаем для себя в кратко-, средне- и долгосрочном плане в области устойчивого развития, должны быть реально осуществимыми и рассчитанными на конкретные сроки реализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We agree that we should establish achievable time-bound goals and targets in the short, medium and long term towards sustainable development.

Например, тюрьма в Дуале, рассчитанная при строительстве на 800 заключенных, в настоящее время насчитывает боле 3500 человек, которые содержатся в крайне неблагоприятных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Douala prison, which had been built to house 800 inmates, currently held over 3,500 in extremely poor conditions.

Программа посещений на дому рассчитана на детей из семей, как швейцарцев, так и иммигрантов, которые столкнулись с социально-экономическими трудностями, мешающими развитию детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme of home visits targets children of Swiss and immigrant families experiencing socio-economic difficulties liable to impede child development.

Различные глобальные температуры, которые теоретически могут быть рассчитаны для любой планеты в целом, могут быть вычислены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various global temperatures that may be theoretically conceived for any planet in general can be computed.

Кроме того, опубликованные сравнительные данные JLEC согласуются с тем, что утверждает правительство, а также с количеством часов, на которые рассчитаны школьные курсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On top of that, the JLEC comparison data published is inline with what the government states as well as the number of hours the school courses are designed for.

Очень трудно рассчитать показатели распространенности по различным причинам, которые лежат в семье или в культурных нормах и верованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very difficult to calculate prevalence rates for different reasons that lie within the family or in cultural norms and beliefs.

Это ставки, которые не могут быть рассчитаны на первом броске и могут потребоваться любое количество последующих бросков, прежде чем будет определен исход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are bets that may not be settled on the first roll and may need any number of subsequent rolls before an outcome is determined.

Национальные законы могут также устанавливать ограничения в отношении максимальных сумм, которые могут быть рассчитаны монетами или банкнотами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children with lead poisoning may thus have adverse health, cognitive, and behavioral effects that follow them into adulthood.

Измените формулу расчета косвенных затрат и рассчитайте затраты для всех произведенных номенклатур, на которые влияет это изменение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Change an indirect cost calculation formula, and calculate the cost for all manufactured items that are affected by the change.

Фиксированные печатающие головки-это постоянные печатающие головки, которые рассчитаны на длительный срок службы принтера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the war he became a civilian flight instructor, and co-founder of the Martin-Baker Aircraft Company.

Как сообщает Би-Би-Си, соглашение рассчитано на 30 лет, и согласно оценкам, объем поставок, которые начнутся примерно в 2018 году, составит 38 миллиардов кубометров газа в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the BBC, the agreement lasts for 30 years and is “expected to deliver some 38 billion cubic meters of natural gas a year” starting around 2018.

Около пятидесяти лет назад в Калтехе и МТИ работали физики-мечтатели — Кип Торн, Рон Древер, Рай Вайс, которые предположили, что могут рассчитать точное расстояние, используя лазеры, измеряющие расстояния между зеркалами, расположенными в километрах друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifty years ago, some visionary physicists at Caltech and MIT - Kip Thorne, Ron Drever, Rai Weiss - thought they could precisely measure distances using lasers that measured distances between mirrors kilometers apart.

Этот план был рассчитан на членов Свободной церкви, которые откололись от Церкви Шотландии в 1843 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scheme decided on members of the Free Kirk who had split from the Church of Scotland in the Disruption of 1843.

Они берут первичные данные КТ и МРТ, переводят их в цифровую форму, анимируют, совмещают их, чтобы получить компоненты модели ребёнка, сканируют поверхность необходимых элементов модели ребёнка, выбранных в зависимости от вида операции, затем вводят эти цифровые данные в современные трёхмерные принтеры, которые позволяют нам печатать эти компоненты, воспроизводя все анатомические детали тела ребёнка с точностью до микрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They take primary data from CT scans and MRIs, translate it into digital information, animate it, put it together into the components of the child itself, surface-scan elements of the child that have been casted as needed, depending on the surgery itself, and then take this digital data and be able to output it on state-of-the-art, three-dimensional printing devices that allow us to print the components exactly to the micron detail of what the child's anatomy will look like.

Я не хочу заканчивать здесь тем, что было ошибкой, чтобы не умалять тех тёплых отношений, которые мы видели в таких семьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not end here with what went wrong, I would not be doing justice to the warmth we found in those families.

Последовали жестокие репрессии, которые только ослабили позиции власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its outcome generated repercussions which only injured the loyalist stance.

Достаточно хотя бы вспомнить и ощутить вкус мандаринов, запах шерстяных варежек, на которые налипли катышки снега, бабушкины блинчики с мёдом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is enough to remember and feel at least taste of tangerines, a smell of woolen mittens to which have stuck snow, grandmother`s fritters with honey.

Качества, которые, несомненно, прольют свет на наше восприятие эмоциональных и умственных способностей этих животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qualities which will doubtless shed new light on our perception of the emotional and intellectual capacities of these animals.

Есть что-то фантастически модное в показах, которые завершает свадебное платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is something just so fantastically fashion about ending a collection in a beautiful wedding dress.

Один из наших режиссеров уже снимает сногсшибательный фильм о пещерных людях, которые здесь живут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of our film producers is already making a fascinating documentary about the indigenous cavemen of the area.

Джейн приклеила или замотала клейкой лентой все ветци в машине, которые могли грохотать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane had taped or glued everything on the car that would rattle.

Её история начинается с двух офицеров, которые ожидали призыва на войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So her tale begins with two officers waiting to be called to war.

Я представляю очень недовольных клиентов, которые вложили в вас свои деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I represent some very unhappy clients who invested their money with you.

Каждый из игроков Ричарда вырисовывал сумасшедшие зигзагообразные траектории, которые, казалось, были абсолютно неосмысленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of Richard's men ran in a crazy zigzag course that appeared to have no rhyme or reason.

Эта книга будет об узах братства, которые возникают между солдатами на войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's supposed to be about the bonds of brotherhood that develop between soldiers during war.

Ему нужны Примитивные, которые с большей вероятностью смогут пережить обращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He needs mundanes who are more likely to survive the conversion.

Существуют ли какие-либо организации или предприятия, которые осуществляют законное изготовление наркотических средств или их солей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are there any establishments or premises where the licit manufacture of narcotic drugs or their salts takes place?

Оба трибунала выплачивают также гонорары некоторым членам семьи обвиняемых, которые привлекаются к участию в работе адвокатских групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Tribunals also pay fees to some family members of defendants, designated as being assigned to defence teams.

Используя высокое разрешение по времени, ученые рассчитали характер изменения потока плазмы в зависимости от условий в солнечном ветре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using high time resolution, the scientists calculated the way in which the plasma flow changed in response to conditions in the solar wind.

Судя по фото, она рассчитала кровопотерю, и нанесла раны сама себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, from the photos, she reckons blood loss, wounds probably self-inflicted.

Нам нужно будет рассчитать точный гармонический резонанс всего здания до субатомного уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd have to calculate the exact harmonic resonance of the entire structure down to a sub-atomic level.

А что, если кто-то напишет программу, чтобы найти всех ваших пользователей и рассчитать действительную величину сети?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what if someone were to write a program to find all your users and map the actual size of your network?

Посидоний рассчитал окружность Земли по положению звезды Канопус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Posidonius calculated the Earth's circumference by reference to the position of the star Canopus.

Ракета весит 50 кг и рассчитана на скорость 500 миль в час и высоту 1829 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rocket weighs 50 kg and is designed to reach 500 mph and an altitude of 1,829 metres.

Также могут быть рассчитаны промежуточные расстояния до точек на Меридиане на тех же широтах, что и другие станции съемки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intermediate distances to points on the meridian at the same latitudes as other stations of the survey may also be calculated.

Он был рассчитан на размещение пилота и наблюдателя в тандеме кабин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was designed to accommodate a pilot and an observer in tandem cockpits.

Для дат в прошлом такие таблицы составляются из исторических измерений или путем расчета; для будущих дат, конечно, таблицы могут быть только рассчитаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For dates in the past such tables are produced from historical measurements, or by calculation; for future dates, of course, tables can only be calculated.

В 1979 году группа подала в суд на продюсеров, рассчитавшись с ними несколькими миллионами долларов убытков. Сержант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1979, the band sued the producers, settling for several million dollars in damages. Sgt.

Это уравнение может быть использовано для любой периодической формы сигнала, такой как синусоидальная или пилообразная форма, что позволяет рассчитать среднюю мощность, подаваемую в заданную нагрузку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This equation can be used for any periodic waveform, such as a sinusoidal or sawtooth waveform, allowing us to calculate the mean power delivered into a specified load.

Поток в размере 600 000 баррелей в сутки в 2012 году значительно меньше того, на что был рассчитан трубопровод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2012 flow of 600,000 bbd is significantly less than what the pipeline was designed for.

Прожиточный минимум выше прожиточного минимума и рассчитан на то, что работающий полный рабочий день сможет содержать себя и небольшую семью на эту зарплату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The living wage is higher than the minimum wage and is designed that a full-time worker would be able to support themselves and a small family at that wage.

Многие из этих фильмов были рассчитаны на детей и показывались во время перерывов в детских программах во время праздников и в выходные дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these films were aimed at children and were shown during breaks in children's programmes during holidays and at weekends.

Обе пьесы были короткими фарсами, рассчитанными на то, чтобы заполнить половину счета за пьесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both plays were short farces, designed to fill one half of a play bill.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «которые рассчитаны на». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «которые рассчитаны на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: которые, рассчитаны, на . Также, к фразе «которые рассчитаны на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information