Кричу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кричу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
shout
Translate
кричу -

звать, отличаться, заметный, орать, выделяться, призывать, шуметь


Мне повезло, что я очень громко кричу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's lucky for me I'm a very loud crier.

Но понимаешь ли, кричу ему, понимаешь ли ты, что человеку кроме счастья, так же точно и совершенно во столько же, необходимо и несчастие!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you understand, don't you understand,' I said to him, 'that unhappiness is just as necessary to man as happiness.'

Помилуй, кричу ему, да неужто ты себя такого, как есть, людям взамен Христа предложить желаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Surely,' I cried to him, 'you don't want to offer yourself just as you are as a substitute for Christ?'

Я обычно кричу всю ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mainly stay up all night shouting.

По тому, как я кричу, очевидно, что шум тут стоит приличный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, you can tell from the way I'm screaming at you, the racket in here is tremendous.

И помните, если я кричу на вас значит вы всё делаете неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And remember, if I'm harsh with you it is only because you're doing it wrong.

Прости что кричу, но мы очень опаздываем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry for yelling, but we're very late.

Ведь люди всегда говорят, что я кричу Гаваи. - Кто так говорит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People always say I scream Hawaii. Who says that?

Я кричу, и падаю на руки и на колени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I scream and fall to my hands and knees.

Кричу в микрофон для моей старшей сестры Эбби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give a shout-out to my big sis Abby everybody.

Я кричу всему миру о фальшивости этого признания!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shout to the world the falseness of this confession!

Предупреждаю – иногда я на них кричу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be warned, sometimes I shout at them.

Но, несчастный, кричу ему, ведь болел же я за тебя сердцем всю мою жизнь, хотя и по почте!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But you unhappy boy,' I cried to him, 'my heart has been aching for you all my life; though I did send you by post.'

Кричу, пока она не подошла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I holler till she gets there.

Пол уже начал проваливаться. - Да как же, черт побери! - кричу я и все еще смеюсь, хотя мне не до смеха. - Как же я вложу льняное семя в глаз, не имея глаза?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How in blazes, I sings out, kind of laughing yet, but not feeling like it, do you expect me to put flaxseed in a eye without the eye?

Что, теперь ты делаешь вид, будто я и сейчас кричу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're acting as though I'm sounding shrill right now?

Если дочь родная не послушала. Я кричу ей: не можешь ты родную мать свою бросить, что ты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When my own daughter would not listen to me I cried to her: 'You can't throw aside your own mother. What are you thinking of?'

Прилетел из штаб-квартиры в Сакраменто сегодня утром, для участия в офисной панихиде по Кричу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flew in from Sacramento headquarters this morning to attend the in-office memorial service for Creech.

Я не понимаю почему, и я уже давно громко кричу на эту тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't understand why, and I've been crying out loud on this subject for a long time.

Я кусаю их, царапаю, кричу и дрожу, как сумасшедшая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bite them, I scratch, I cry and shiver like an. insane woman.

Я кричу, ты кричишь, мы все кричим о мороженом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I scream-a, you scream-a, we all scream-a for ice cream.

Я нуждалась в том кто сможет реагировать когда я кричу на них

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need someone who can react when I'm screaming at them.

Входите! - кричу и включаю свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Come in,' I screamed, and I switched on the lights at the same time.

И языком тела я кричу тебе Отсюда и навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

''and my body language is shouting out to you ''from now until forever

Я зарабатываю деньги потому что кричу это каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I actually like it because you walk along the road all day.

И кричу об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am shouting it loud and clear.

Дед объяснял мне дружески: - Я кричу, потому что я нездоровый, а ты чего?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am irritable because I am unwell, grandfather explained in a friendly tone. But what 's the matter with you, eh?

Я первый кричу, что тончайшего и изящнейшего ума человек, и Варвару Петровну вчера в этом смысле совсем успокоил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am the first to cry out that he is a man of the most subtle and refined intelligence, and I quite reassured Varvara Petrovna yesterday on that score.

Я машинисту кричу, нападение на железнодорожный пост, смертоубийство и ограбление, разбойник в доме, заступитесь, товарищ дяденька, требуется спешная помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shout to the engineer, the railway post's been attacked, there's been murder and robbery, the robber's in the house, do something, comrade uncle, we need urgent help.

Это хорошо, потому-что я кричу громко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that's good, 'cause i'm a screamer.



0You have only looked at
% of the information