Малолетней - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Малолетней - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
малолетней -


И ставит она меня напротив стены, достаёт ее камеру и снимает прям как когда мы поймаем одно из этих малолетних гангстеров пытаясь пополнить, ммм, базу данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So she stands me up against the wall, pulls out her camera, and takes a picture like when we snatch up one of these little baby gangsters trying to make a, um - F.I. card.

Малолетнюю кошку называют котенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A juvenile cat is referred to as a kitten.

Его могут отправить в тюрьму для малолетних, и продержат там до 18 лет. Вы считаете этот риск оправданным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could ship him off to a youthful offender facility, keep him there 'till he's 18 - you wanna risk that?

«Пять лет назад еще существовала надежда на то, что ситуация изменится к лучшему», — говорит 32-летний Гладкобородов, переехавший в Соединенные Штаты со своей женой и двумя малолетними сыновьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five years ago, there was still hope that things would change for the better, says Gladkoborodov, 32, who moved with his wife and two young sons.

Защита также обвинила государство в фальсификации показаний свидетелей и представлении ложных и вводящих в заблуждение показаний относительно обвинений в растлении малолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defense also accused the state of witness tampering and presenting false and misleading testimony regarding the molestation allegations.

Старый мастер Петр Худолеев опять по обыкновению лупцевал свою жертву, малолетнего ученика Юсупку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old master Pyotr Khudoleev was again giving a habitual hiding to his victim, the young apprentice Yusupka.

Обязать всех осужденных за растление малолетних ездить на Порше Кайенне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All convicted child molesters have to drive a Porsche Cayenne.

Вам нужно пройти тот же курс, который я проходила прошлым летом, как допрашивать малолетних, иначе то, что расскажет Адам будет неприемлемо в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to have done the course I did last summer, interviewing minors, or whatever Adam says is inadmissible.

Многие растлители малолетних вообще не могут быть охарактеризованы как имеющие взрослую сексуальную ориентацию; они зациклены на детях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many child molesters cannot be characterized as having an adult sexual orientation at all; they are fixated on children.

Я хотел бы сказать, что, по-моему, самое низкое измерение ада было зарезервировано для растлителей малолетних и нераскаявшихся убийц, таких как мумия Абу-Джамаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to say that I believe the lowest dimension of hell has been reserved for child molesters and unrepentant murderers, like Mumia Abu-Jamal.

Малолетние из народа рано развиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young ones from the people develop early.

Им проще общаться с малолетними посредством обычных служб опеки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They prefer to communicate with minors Via the usual legal mediation, but...

Разрешили бы вы своим детям спать в кровати с 45-летним мужчиной, который обвинялся в растлении малолетних?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you let your children sleep in the bed of a 45-year-old man that's been accused of child molestation?

Не имея возможности заботиться о своей малолетней дочери, Митчелл отдал ребенка на усыновление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to care for her infant daughter, Mitchell placed the child up for adoption.

Он был малолетним преступником, вставшим на правильный путь, перерождённым гражданином, верившим в систему и помогавшим бывшим заключенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a juvenile delinquent who reformed himself. A born-again citizen who believed in the system and helped out ex-cons.

Ты точно был малолетним правонарушителем, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God, you really were the little youthful offender, weren't you?

У него остался малолетний сын.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He leaves behind an infant son.

Исследование 2006 года показало, что 35% его выборки растлителей малолетних были педофилами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2006 study found that 35% of its sample of child molesters were pedophilic.

Что касается мнения мамы и папы, ты просто малолетний бездушный психопат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as Mom and Dad know, you're just a soulless little psycho.

Я не собираюсь в лагерь для малолетних преступников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not going to any camp for juvenile delinquents.

Но, пожалуйста, давайте сравним расчеты. Сколько еще растлителей малолетних мы упустили за эти годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But please, Iet's compare records on how many child molesters we've pled out over the years.

Давайте выпустим пресс-релиз, в котором будет сказано, что слухи о растлении малолетних безосновательны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's put out a press release saying the rumors of molestation are groundless.

Некоторые организации линчевателей используют оперативников, выдающих себя в интернете за несовершеннолетних подростков, для выявления потенциальных растлителей малолетних и передачи информации в полицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some vigilante organizations use operatives posing online as underage teens to identify potential child molesters and pass information to the police.

Был проведен второй судебный процесс, и 12 июня 2014 года присяжные признали его невиновным в убийстве своей малолетней дочери второй степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second trial was held and on June 12, 2014, the jury found him not guilty of second degree murder of his infant son.

Мы ищем малолетних девочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're looking for under-age girls.

Взгляд от лица малолетнего преступника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's part of an arrested juvenile vision.

Он активно участвовал в религиозных предприятиях и содействовал созданию благотворительных ассоциаций для глухонемых и малолетних преступников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was active in religious enterprises and furthering benevolent associations for the deaf and dumb and for juvenile delinquents.

Шериф мог бы хотя бы арестовать его, малолетнего сукина сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sheriff could at least arrest him, put the fear of God into the little son of a bitch.

Они также убедили короля сделать своим наследником малолетнего пасынка Гая, Балдуина Монферратского, и ребенок был коронован 20 ноября 1183 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also convinced the king to make Guy's infant stepson, Baldwin of Montferrat, his heir, and the child was crowned on 20 November 1183.

Он малолетний преступник!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a juvenile delinquent!

В 1839 году был построен первый многоквартирный дом в Нью-Йорке, который вскоре стал рассадником преступников, малолетних преступников и организованной преступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1839, the first New York City tenement was built, and soon became breeding grounds for outlaws, juvenile delinquents, and organized crime.

И даже если я бы мог, то куда бы я пошёл, не чувствуя себя растлителем малолетних?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even if I could, where would I go with her without feeling like a child molester?

Значит; малолетнее дитя! - догадывается мистер Г аппи, бросая на миссис Снегсби тот пронзительный взгляд, который юристам полагается бросать на британских присяжных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A child! says Mr. Guppy, throwing on the admiring Mrs. Snagsby the regular acute professional eye which is thrown on British jurymen.

Как растлитель малолетних в костюме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a statutory rapist in a suit.

Она бежала в Англию, и корона перешла к ее малолетнему сыну Якову VI, который воспитывался как протестант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She fled to England, and the Crown went to her infant son James VI, who was brought up as a Protestant.

Макс Конфрей представит вам мисс Бобби Аллен, подружку малолетнего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Max Confrey presenting Miss Bobbie Allen, the youth's companion.

Мне показалось, что я пропал,- подсидели меня эти люди, и теперь мне уготовано место в колонии для малолетних преступников!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I was lost. These people had been conspiring against me, and now there was a place ready for me in the colony for youthful criminals!

Он также желал напомнить присяжным, что двое малолетних детей лишились матери в результате предумышленного убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also wanted to remind the jury that the mother of two small children had been taken from them in a premeditated murder.

На одной из первых отсканированных фотографий был изображен малолетний сын Кирш Уолден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the first photographs scanned was a picture of Kirsch's infant son Walden.

Вот малолетняя преступница, которую я искал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just the juvenile delinquent I've been looking for.

Он, возможно, стал малолетним преступником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He probably ended up a delinquent.

Усыновить внебрачного ребенка свой малолетней дочери не преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adopting your underaged, unwed daughter's baby is not a crime.

Этот малолетний сопляк вскружил тебе голову!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You let down that little yuck screwed your head!

Теперь ты официально стала малолетним правонарушителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you are officially a juvenile delinquent.

Вы, кажется, полагаете, что я растлитель малолетних?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think I tamper with children?

Тот же, где его избила год назад малолетняя банда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was beaten up, a year ago, by a gang of youths.

А не была присвоена каким-то малолетним идиотом, такого неподкупного,который даже не проливает кровь своих врагов, даже если это оправдано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not usurped by some idiot teenage boy, so incorruptible, he won't shed the blood of his enemies even when justified.

Если он не появится через 24 часа, ему можно предъявить обвинение на основе статьи 530 - развращение малолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he doesn't appear in 24 hours, we'll press charges per Article 530: Corruption of a minor.

Недавно она запустила программу реабилитации для малолетних преступников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She runs a programme to help rehabilitate young offenders.

Жаль, что я не малолетняя преступница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too bad I'm not a juvenile delinquent.

Прилагаются особые усилия, чтобы помочь женщинам-иммигрантам, в том числе имеющим малолетних детей, выйти на рынок труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special efforts were being made to help immigrant women, including those with small children, to enter the labour market.

У Тессы замашки малолетнего преступника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Tessa does have a little juvenile delinquent in her.

Например, Указ о малолетних правонарушителях гласит, что несовершеннолетние лица должны содержаться под стражей отдельно от взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the Juvenile Offenders Ordinance stipulates that young persons should be separated from adults while in custody.

Слушайте, малолетние преступники!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pay attention, juvenile delinquents.

Малолетний преступник явился на службу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juvenile delinquent reporting for duty.

Поход в бордель с собственным малолетним племянником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visiting a brothel with your infant nephew.

Только я не учел, что человек, в которого вы меня превратили, убил федерального агента, потому что тот хотел арестовать его за растление малолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only I didn't realize that the man you turned me into shot a federal agent because he was about to be arrested for child molestation charges.

Проверьте, видел ли кто-нибудь Уилкса с детьми, а пока вы этим занимаетесь, проверьте все открытые дела о растлении малолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See if anyone has seen Wilkes with kids, and while you're at it, check out any open molestation cases.



0You have only looked at
% of the information