Медицинское убийство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Медицинское убийство - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
medical murder
Translate
медицинское убийство -

- медицинский [имя прилагательное]

имя прилагательное: medical, medicinal, medic

- убийство [имя существительное]

имя существительное: murder, killing, kill, assassination, homicide, manslaughter, blood, dispatch, despatch



Гонзалесы готовятся совершить двойное убийство при помощи костей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gonzalezes are solving a double murder with the help of Bones!

Просто предупреждаюудалил некоторые медицинские советы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a heads-up - I removed some medical advice.

Я не возражаю, если вы рассмотрели это во всех возможных медицинских и социальных аспектах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't doubt that you've looked at this from every conceivable medical and social angle.

Остальные 14 случаев были связаны с попытками мошенничества с медицинским страхованием с ограниченным, если таковой имелся, ущербом для ЮНОПС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other 14 cases related to attempted medical insurance fraud with limited, if any, exposure to UNOPS.

Сайентологи сообщают об обвинениях, в которых их религиозная деятельность квалифицируется как противозаконная медицинская практика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientologists report charges that characterize their religious practices as illegal medical activities.

В то же время тюремные правила не разрешают, как правило, заключенным участвовать в медицинских и научных исследованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, prison regulations do not, as a rule, permit prisoners to participate in medical and scientific research.

Ну что ж, Медицинская комиссия по спорту сообщила нам что весь назначенный вам комплекс обследований вы прошли на отлично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, well, the Medical Advisory Board has informed us that the battery of tests to which you've been subjected you've passed these tests with flying colors.

Ммм... Я учёный и я изучаю возможные медицинские применения виноградной лозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, I'm a scientist and I'm investigating the possible medicinal healing qualities of vines.

Всё остальное сойдёт для публичных зрелищ в Риме, но здесь, в Капуе, мы ожидаем большего... чем простое убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest is all right for a public spectacle in Rome... but here at Capua we expect more than simple butchery... and we get it.

Нападение невидимой силы на Тэлмеджа, пропавшие улики, одержимый шар, даже убийство Уилла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attack on Talmadge by an unseen force, the missing evidence, the haunted cue ball, even Will's murder.

Убийство, несколько грабежей, торговля наркотиками, приобретение фальшивых паспортов, подделка личности и ещё что сам придумаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murder, multiple theft, dope-running, obtaining a false passport, and identity theft, and whatever else you can think of.

Вы когда-нибудь расследовали убийство барритсера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever investigated the murder of a barrister?

Я возьму все эти медицинские записи о беременности Тары и о её выкидыше и предоставлю больничному совету врачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna take those medical records documenting Tara's pregnancy and her miscarriage, and I'll present them to the hospital board.

Это есть в медицинских энциклопедиях в рубрике социопатия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can find me listed in the medical encyclopedias under sociopath in the new editions.

Убийство мальчика, это настоящее зверство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That boy that was killed, it was atrocious.

И если я завтра умру, никто не оплатит медицинские счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I drop dead tomorrow, no medical bills,

Нет, нет... мы посадим её за неумышленное убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no... what we get her for is manslaughter.

Мы нашли неувязку в твоих медицинских документах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found a discrepancy in your medical records.

Убийство, по всей вероятности, открылось бы ранним утром на итальянской границе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The murder, let us say, would still have been discovered in all probability at the Italian frontier early this morning.

Это называется медицинская репатриация, но мы этим здесь не занимаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's called medical repatriation, and it's not something that we do here.

Я польщен, Клэр, но твоё убийство было бы слишком для этого нестабильного мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm flattered, but, Claire, killing you would be far too destabilizing in an already unstable world.

Убийство было заранее обдумано и полно гнева, оно не совершено кем-то спокойным или стыдящимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The murder was premeditated and filled with rage, not the act of someone apologetic or ashamed.

Это было непредумышленное убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was involuntary manslaughter.

Повторяю, непреднамеренное убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeat, preventable killing, over.

Сначала зверское убийство, потом попытка отравления по почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First a brutal murder and now attempted poisoning through the post.

Так, в итоге у нас висяк, нераскрытое убийство годичной давности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the bottom line is it's a cold case. A year-old unsolved homicide.

По закону убийство животного является лишь проступком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the law, killing an animal is a mere misdemeanor.

Это был не я заказал это убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't me who took that hit out.

— Ты сказал проколоть шину, я так и сделал, когда они отошли за едой, но ты ничего не сказал про убийство!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said poke out the tire, which I did when they got food, but you didn't say anything about killing nobody!

Вот как! - сказал граф. - Это проливает свет на убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah! he said. That certainly should throw light upon the matter.

Он отбывал пожизненное заключение за убийство трех несовершеннолетних девочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was serving a life sentence for the murders of three teenage girls.

Через две недели вы предстанете перед судом за убийство короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're to stand trial in a fortnight for murdering the king.

И потом тихо бы ушел, оставив вас отвечать за убийство Роберта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then walk quietly out leaving you holding the bag for Robert's murder.

Они продолжали давить на меня чтобы я дал добро на убийство Уолтера Уайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They continue to press me for my permission to kill Walter White.

Но этот, человек явно приехал в Чикаго, чтобы нанять киллера и заплатить за убийство, ведь так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this man came to Chicago, with the express purpose to hire a hit man and pay for a murder, correct?

Как вы знаете, мы возбудили дело против Оскара Бембеника за убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, my office is prosecuting Oskar Bembenek for murder.

Между фактами и цифрами, жертвами и героями, всегда спрятано убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hidden between the facts and figures, the victims and the heroes, there's always a murder.

Никаких подозрительных обстоятельств, и ничто не указывает на убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No suspicious circumstances, ditto evidence of foul play.

Потому что убийство произошло в Турецких банях, где такие люди частые посетители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the murder occurred in a Turkish baths frequented by such men.

Не знаю, в курсе ли вы, но в этом доме произошло убийство, примерно 15 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if you were aware, but there was a homicide in this residence approximately 15 years ago.

Теперь они точно повесят вас за убийство и дилижанс!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now they will hang the stage killing on your neck.

Некоторым людям просто не хватит духа на убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people just don't have the stomach for murder.

По второму эпизоду - умышленное убийство Натана Палмера, вы признаете обвиняемую Джоан Викери виновной или не виновной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In relation to count two on the indictment alleging the murder of Nathan Palmer, do you find the defendant, Joanne Vickery, guilty or not guilty?

Ты еще не раскрыл убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You haven't solved the murder yet.

Но если в комнате не было никого кроме вашей дочери .... то мне не объяснить, как произошло это убийство или несчастный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if there is no one but your daughter in the room,... i can't solve how this murder committed or this accident happened.

Пять покушений на убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five counts of attempted murder.

Убийство во время военных действий, это не убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Killing for the military isn't murder.

И мы совершим убийство из—за его слов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We commit murder on the word of this man?

В течение десяти секунд ты выдвигаешь мне неоспоримый медицинский аргумент, что мы сперва должны заняться кишкой, или вопрос закрыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You give me a sound medical argument in ten seconds or less to do the colon first, or we are done here.

Но ведь он действительно хочет... Сначала обвинили Фрэнка в покушении на этого Бланта, а теперь приписывают ему и убийство м-ра Морли,- Пуаро откашлялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he has. First they pretend that he tried to murder this Mr. Blunt and not content with that they've accused him of murdering poor Mr. Morley. Poirot coughed.

Чтобы сделать подобное необходима медицинская подготовка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you need to have a medical background to do this?

– Всё-таки это убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's still murder.

И если кому-то понадобится медицинская помощь... Дело не только в предоставлении медицинской помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if anybody needs medical help - this isn't about just providing medical help.

Не значит, что мы будем сидеть здесь, ликовать и смотреть сквозь пальцы на его убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doesn't mean we sit here, rejoice and treat his murder like a non-event.

Мы нашли этот украденный вашим клиентом пистолет на месте преступления с попыткой ограбления, подходящего под его образ действия, где также было совершено двойное убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found this weapon that your client stole at the scene of an attempted robbery matching his MO in Venice, where we also found a double homicide.

Боюсь, убийство не стоит на повестке дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murder's not on the table, I'm afraid.

Тут кое-кто говорит, что это убийство подстроил шерифов помощник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's folks here says that deppity invited killing.

ИСРО применила свою технологию для телемедицины, напрямую связывая пациентов в сельских районах с медицинскими работниками в городах через спутники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISRO has applied its technology for telemedicine, directly connecting patients in rural areas to medical professionals in urban locations via satellites.

Медицинская / биомедицинская визуализация является основным сегментом медицинских устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical/biomedical imaging is a major segment of medical devices.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «медицинское убийство». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «медицинское убийство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: медицинское, убийство . Также, к фразе «медицинское убийство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information