Межбанковском - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Банки с большим количеством резервов, чем им нужно, будут готовы кредитовать банки с дефицитом резервов на межбанковском рынке кредитования. |
Banks with more reserves than they need will be willing to lend to banks with a reserve shortage on the interbank lending market. |
После исполнения сделки, мы можем покрыть Вашу позицию на межбанковском рынке с одним из наших межбанковских партнеров или сопоставить с другой клиентской сделкой. |
We either offset your trade in the interbank market with one of our wholesale trading partners or net your position against another customer order. |
Обменный курс DCC должен основываться на оптовом межбанковском курсе, к которому затем применяется любая дополнительная надбавка. |
The DCC exchange rate must be based on a wholesale interbank rate, to which any additional markup is then applied. |
Компания FXDD не дает никаких гарантий, что указанные Бид и Аск цены являются превалирующими на межбанковском рынке. |
FXDD makes no warranty expressed or implied that Bid and Ask Prices shown represent prevailing bid and ask prices in the interbank market. |
Однако, цена, заплаченная за эти удобства, принимает вид расширенных спредов, так как и Ваш розничный брокер, и его представитель на межбанковском рынке должны заработать прибыль. |
However, the price paid for this convenience comes in the form of wide spreads, since both your retail broker and its representative on the interbank markets must both earn a profit. |
Он провел 17 лет в NatWest Markets, занимаясь торговлей форекс на межбанковском рынке, а также оказывая дилерские услуги институциональным и корпоративным клиентам. В этот период времени, он также получил опыт работы на азиатском рынке. |
He spent 17 years at NatWest Markets trading Interbank FX, in addition to dealing for institutional and corporate clients, during which time he also enjoyed brief attachments in Asia. |
Процентные свопы на основе коротких ставок Libor в настоящее время торгуются на межбанковском рынке со сроком погашения до 50 лет. |
Interest rate swaps based on short Libor rates currently trade on the interbank market for maturities up to 50 years. |
Ставки ролловеров для открытых позиций по валютным парам определяются компанией FXDD и не зависят от цен, установленных на межбанковском рынке. |
Rollover rates for open positions of currency pairs are determined by FXDD and are independent of prices found elsewhere in the Interbank Market. |
Как правило, в операциях на межбанковском рынке принимают участие крупные международные банки, но небольшие банки и крупные международные корпорации также могут участвовать в них. |
It is primarily major international banks that participate in the interbank market, but smaller banks and large global corporations can also get involved. |
При каждой транзакции на межбанковском рынке два или более банков заключают между собой соглашение на обмен определенной суммы валюты в определенное время по определенному курсу. |
Each interbank transaction involves an agreement between two or more banks to exchange certain amounts of currency at a fixed time and rate. |
Этот рынок называется межбанковским валютным рынком и состоит из банков и бюро обмена валюты. |
The market is called Interbank Foreign Currency Exchange Market and is made up of banks and Bureau de change. |
В то же время правый SRB повернулся вокруг передней стойки крепления и ударил по межбанковской конструкции. |
At the same time, the right SRB rotated about the forward attach strut, and struck the intertank structure. |
Лондонская межбанковская предлагаемая ставка представляет собой среднюю процентную ставку, рассчитанную на основе оценок, представленных ведущими банками Лондона. |
The London Inter-bank Offered Rate is an interest-rate average calculated from estimates submitted by the leading banks in London. |
Сначала прекратилось межбанковское кредитование, а затем пострадали кредиты нефинансовым фирмам. |
Interbank lending dried-up initially and then loans to non-financial firms were affected. |
Поставщик DCC, в данном примере сам торговец, также раскрыл, что он использует оптовый межбанковский обменный курс Reuters плюс 2. |
The DCC provider, in this example the merchant itself, also disclosed that it is using the Reuters Wholesale Interbank exchange rate plus 2. |
Поэтому межбанковские кредиторы требуют более высокой процентной ставки или соглашаются на более низкую доходность безопасных инвестиций, таких как ГКО. |
Interbank lenders, therefore, demand a higher rate of interest, or accept lower returns on safe investments such as T-bills. |
Таблицы, история и текущие обсуждения ведутся шестью межбанковскими клиринговыми компаниями от имени ИСО и Швейцарской ассоциации стандартизации. |
The tables, history and ongoing discussion are maintained by SIX Interbank Clearing on behalf of ISO and the Swiss Association for Standardization. |
Банкнота в 100 000 долларов, которая использовалась только для межбанковских операций, также была выпущена в 1934 году, но никогда не была доступна широкой публике. |
A $100,000 note which was used only for inter-bank transactions was also issued in 1934 but never made available to the general public. |
Для простых украинцев также существовал оживленный черный рынок, где курс был ближе к межбанковскому, нежели к официальному индикативному. |
For ordinary Ukrainians, there was also a lively black market, where rates were closer to the interbank ones than to the official benchmark. |
Why does this page have no interlang links? |
|
В более конкретном, техническом смысле этот термин относится к межбанковской торговле ценными бумагами. |
In a more specific, technical sense, the term refers to interbank trade in securities. |
Комментарий прилагается к ордеру, если он был предварительно выведен на межбанковский рынок, но отклонен банком во время или после исполнения. |
The comment is attached to the order if it was previously submitted to the interbank market but rejected by the bank before or after execution. |
Что такое ECN/STP, как организован доступ на межбанковский рынок? |
What do the terms ECN and STP mean? How can I access the interbank market? |
Система исполнения ордеров, при которой трейдер имеет прямой доступ к межбанковскому рынку, при этом в исполнение его ордеров не вовлечены дилинговые центры. |
When traders have direct access to the interbank market and there is no dealing desk involved in their transactions. |
Межбанковский рынок децентрализован. Это значит, что он не регулируется какой-либо одной организацией или полномочным органом. |
The interbank market is decentralised which means that it is not regulated by any central institution or authority. |
Другие сервисные сборы применяются при овердрафте, недостаточности денежных средств,использовании внешней межбанковской сети и т.д. |
Other service charges are applicable for overdraft, non-sufficient funds, the use of an external interbank network, etc. |
Ниже мы приведем косвенные признаки, по которым можно определить, была ли конкретная сделка выведена на межбанковский рынок. |
The following is indirect evidence you can use to determine if a particular transaction was submitted to the interbank market. |
Прямой выход на межбанковский рынок валют и рынок драгоценных металлов; |
Direct access to the interbank currency and precious metals markets; |
Видимо, только вопрос времени, когда эти системы будут приспособлены к розничному рынку и/или заменят межбанковский рынок в качестве маркет-мейкера для розничных брокерских фирм. |
It seems only a matter of time before these systems are either adapted to the retail market and/or replace the interbank market as the market-maker for retail brokerages. |
Повышенные ставки по межбанковским кредитам (ставка, отражающая стоимость однодневных кредитов, на прошлой неделе возросла более чем на 30 процентов), должно быть, стали препятствием для заёмщиков, что поддержало рубль. |
Higher borrowing rates in the interbank market (the overnight rate was more than 30% last week) must have made it more difficult to borrow/leverage to play against the ruble. |
Выгодные межбанковские валютные курсы при пополнении Вашего счета и вывода средств на Ваш банковский счет; |
Favourable interbank foreign exchange rates when depositing funds to your account with Renesource Capital or withdrawing funds to your bank account. |
- межбанковское кредитование - interbank lending
- Сибирская межбанковская валютная биржа - siberian interbank currency exchange
- международная межбанковская электронная система платежей - society for worldwide interbank financial telecommunications
- межбанковская ставка предложения - interbank offered rate
- Межбанковский финансовый дом - Interbank Financial House
- бахрейн межбанковская ставка - bahrain interbank offered rate
- всемирных межбанковских финансовых - worldwide interbank financial
- евро межбанковская ставка - euro interbank offered rate
- евро межбанковский - euro interbank
- интервенция на межбанковский рынок - intervention in the interbank market
- краткосрочные межбанковские ставки - short-term interbank rates
- межбанковский денежный - interbank money
- лондон ставки размещения межбанковских - london interbank offering rate
- Межбанковские процентные ставки - interbank interest rates
- межбанковская сеть - interbank network
- межбанковский расчет - interbank settlement
- межбанковская краткосрочная фактическая процентная ставка - interbank short-term factual rate
- межбанковская однодневная ставка процента - inter-bank rate for overnight funds
- межбанковская система - interbank system
- межбанковская ставка процента покупателя - inter-bank bid rate
- межбанковская ставка процента продавца - inter-bank offered rate
- межбанковские зачёты - interbank netting
- межбанковские кредиты - interbank loans
- межбанковские платежи - interbank fees
- межбанковский обмен валюты - interbank currency exchange
- межбанковский перевод - interbank transfer
- межбанковский рынок свопов и опционов процентных ставок - interbank interest rate swap and options market
- межбанковский ценообразование - interbank pricing
- межбанковское соглашение - bank agreement
- международный межбанковский рынок - international interbank market