На предельной скорости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На предельной скорости - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
at top speed
Translate
на предельной скорости -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- предельный

имя прилагательное: marginal, ultimate, utmost, uttermost, critical, overall, supreme, outside, critic

- скорость [имя существительное]

имя существительное: speed, velocity, rate, pace, rapidity, quickness, swiftness, lick

сокращение: v



Более высокие скорости и или более крутые повороты требуют, чтобы мотоцикл больше наклонялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher speeds and or tighter turns require the motorcycle to lean more.

Предельные значения в других странах приведены в таблице в статье Критерии качества окружающего воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For limits in other countries see the table in the Ambient air quality criteria article.

Подкуп налоговых чиновников может уменьшить налоговые платежи фирмы, если предельная ставка взятки ниже официальной предельной налоговой ставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bribing tax officials can reduce tax payments of the firm if the marginal bribe rate is below the official marginal tax rate.

министерский указ 125/97, устанавливающий предельные значения выбросов для сжигания твердых отходов в городах; и.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ministerial Order 125/97 which sets emission limits for urban solid waste incineration; and.

Но я предельно серьёзен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I'm being dead serious.

Различные методы ценообразования - например, установление нормы прибыли, предельных цен и лимитов доходов - могут применяться в сфере услуг энергетики с различными политическими последствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different pricing methods - i.e. rate of return, price cap and revenue cap - could be applied in energy services with different policy implications.

Если натуральные логарифмы величин измерения в данной партии равны х1, х2..., хi, а L - это натуральный логарифм предельного значения для данного загрязняющего вещества, то используются следующие формулы:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the natural logarithms of the measurements in the series are x1,x2, xi and L is the natural logarithm of the limit value for the pollutant, then define:.

Предельные значения концентраций НМЛОС в выбросах, образующихся при хранении и распределении бензина, за исключением загрузки морских судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limit values for VOC emissions released from the storage and distribution of petrol, excluding the loading of seagoing ships.

Ничего из этого не интересно потому что если вы заинтересованы в скорости, мощности и управлении, То купите Ferrari 4 8 или McLaren 12C, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of that is interesting because if you're interested in speed and power and handling, you're going to buy a Ferrari 4 8 or a McLaren 12C, aren't you?

Пикирование начиналось под углом 5-10 градусов и на скорости всего 340 километров в час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dive began at an angle of five to 10 degrees and at just over 210 mph.

Это предельное преступление, Желейный Боб, и за это ты получишь предельное наказание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is the ultimate crime, Jelly Bean, and for that, you will receive the ultimate punishment.

Самое смешное, что до сегодняшнего дня мои обязанности были мне предельно понятны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The funny thing is, up until now my job has been pretty straightforward.

И она была предельно откровенна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she was exceptionally candid.

Как можно прыгнуть на такой низкой скорости в надежде покончить с собой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now how can anybody jump off a slow moving train like that... with any kind of expectation that he would kill himself?

Похоже на брызги крови высокой скорости от огнестрельного выстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like blood, high-velocity spatter from a gunshot.

Повреждение защитного ограждения проказывает, что машина пролетела сквозь него на высокой скорости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damage to the guard rail indicates the car went straight through it at a high rate of speed.

Я просто хочу быть предельно откровенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want to be crystal clear.

А как ты смотришь на то, чтобы я предельно ясно объяснила 35 млн. моих читателей кто управляет Голливудом и не увольняет этих предателей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then how about I make it crystal clear to my 35 million readers exactly who runs Hollywood and won't fire these traitors?

Так, держать палец на кнопке и сосредоточиться на скорости

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, keep your finger on the button and concentrate on the speed.

Если вам нужна моя помощь, вы должны быть предельно открыты со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, if you want my help, you're gonna have to be completely open with me.

Два дюйма шириной, натянут, Вращается на высокой скорости, и сообщается с ключевыми элементами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two inch wide leather, at tension, running at high speed, and bound with staples.

Процедуры ареста нарушения правил дорожного движения превышение скорости самозащита вам придется сдать множество экзаменов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrest... procedures... traffic violations... high-speed... driving... self-defense. And you will have many examinations... which you must pass.

На этот властный ее призыв он повернулся к ней в предельном отчаянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that earnest appeal he turned to her, looking absolutely desperate.

Все команды предельно четкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The instructions are pretty clear.

Опять же, требуется предельная сосредоточенность... и запредельная боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, this takes extreme focus and extreme pain.

И если быть предельно честным, думаю, я бы хотел проводить с ней все свободное время и она возможно та самая родственная душа, которую я ищу, и, боже мой, я влюбился в девушку своего лучшего друга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I'm being completely honest, I think I might want to spend all of my time with her and she might be the soul mate that I'm looking for and oh, my God, am I falling for my best friend's girl?

Я предельно сосредоточена на конкретной задаче, которая в данный момент не заключается в спасении Вашей жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm merely focusing on the task at hand, which, at the moment, is not recovering your wife.

Это неверно, как показывает рассмотрение образования энтропии в вязкоупругой жидкости, подверженной синусоидальной временной зависимости скорости сдвига.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is untrue, as consideration of the entropy production in a viscoelastic fluid subject to a sinusoidal time dependent shear rate shows.

Результаты показали, что начальные скорости дрейфа для выживших в воде были высокими сразу после опрокидывания и в течение следующих 24 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Results showed that initial drift velocities for survivors in the water were high immediately after the capsize and for the next 24 hours.

Сход трамвая с рельсов часто вызван повреждением пути, столкновением с препятствиями, неисправностью перекрестка или превышением скорости на перекрестке или кривой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tram derailments are often caused by damaged track, collisions with obstacles, junction failures, or excessive speed at a junction or curve.

На этой скорости танцоры делают один шаг в такт музыке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this speed dancers take one step per beat of the music.

Темная обжарка является предельным шагом в обработке бобов, удаляя большую часть кофеина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dark roasting is the utmost step in bean processing removing the most caffeine.

Современное обозначение размещения стрелки ниже предельного символа связано с Харди в его книге курс чистой математики в 1908 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern notation of placing the arrow below the limit symbol is due to Hardy in his book A Course of Pure Mathematics in 1908.

Когда вытеснитель находится в движении, генератор удерживает рабочий поршень в предельном положении, что приближает рабочий цикл двигателя к идеальному циклу Стирлинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the displacer is in motion, the generator holds the working piston in the limit position, which brings the engine working cycle close to an ideal Stirling cycle.

Согласно центральной предельной теореме, контур обратной связи будет иметь тенденцию быть хорошо отрегулированным почти все время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the central limit theorem, the feedback loop will tend to be well-adjusted 'almost all the time'.

Это также зависит от химической природы и концентрации жидкого реагента, температуры системы и скорости деформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also depends on the liquid reagent's chemical nature and concentration, the temperature of the system and the strain rate.

Таким образом, бихевиоризм использует, но не строго поддерживает психологический гедонизм по сравнению с другими пониманиями предельного побуждения человеческого поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, behaviorism uses but does not strictly support psychological hedonism over other understandings of the ultimate drive of human behavior.

Каждая фирма будет производить там, где Р = предельные издержки,а прибыль будет нулевой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each firm will produce where P = marginal costs and there will be zero profits.

Благодаря возросшей в настоящее время скорости интернета, совместное использование интернет-соединения через WLAN стало реальной реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the now increased internet speed, internet connection sharing via WLAN has become a workable reality.

Это-отказ работоспособности в конструкции предельного состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a serviceability failure in limit state design.

Связанные с этим затраты называются затратами на борьбу с выбросами, или предельными затратами на борьбу с выбросами, если они измеряются каждой дополнительной единицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The associated costs of doing this are called abatement costs, or marginal abatement costs if measured by each additional unit.

Вскоре после хита гитарист Дуэйн Эдди и продюсер Ли Хейзлвуд взяли на себя смелость развить этот стиль до предельной степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after the hit, guitarist Duane Eddy and producer Lee Hazlewood took it upon themselves to develop that style to an ultimate degree.

В 2004 году Европейский Союз установил предельное содержание кадмия в электронике в размере 0,01%, за некоторыми исключениями, и снизил предельное содержание кадмия до 0,002%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Union put a limit on cadmium in electronics in 2004 of 0.01%, with some exceptions, and reduced the limit on cadmium content to 0.002%.

Богатые, как правило, не поддерживают политику, которая приносит им личную выгоду, например, снижение предельных ставок, а бедные, как правило, не выступают против реформы социального обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rich are not more likely to support policies that personally benefit them, like lower marginal rates, and the poor are not more likely to oppose welfare reform.

Эта идея пришла на смену представлению о том, что люди имеют предельную склонность к потреблению и, следовательно, текущее потребление связано с текущим доходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This idea came to replace the perception that people had a marginal propensity to consume and therefore current consumption was tied to current income.

Эти запрограммированные предельные значения затем постоянно отображаются во время процесса затяжки с помощью светодиодов или дисплея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These programmed limit values are then permanently displayed during the tightening process by means of LEDs or the display.

Наведенное напряжение пропорционально временной скорости изменения тока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The induced voltage is proportional to the time rate of change of the current.

Поскольку он имел самое высокое предельное число Маха из всех самолетов в то время, для участия в этих испытаниях был выбран Spitfire XI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it had the highest limiting Mach number of any aircraft at that time, a Spitfire XI was chosen to take part in these trials.

Предельные издержки не зависят от уровня постоянных издержек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marginal costs are not affected by the level of fixed cost.

Большое значение в теории предельных издержек имеет различие между предельными частными и социальными издержками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of great importance in the theory of marginal cost is the distinction between the marginal private and social costs.

Культура Танги исчезает из-за скорости современного транспорта и заработка людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The culture of the tanga is disappearing due to the speed of modern transportation and the earnings people make.

Служебный привод, или первичный двигатель, обеспечивает сочетание высокой скорости и высокой мощности для нормальной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The service drive, or prime mover, provides a combination of high speed and high power for normal operation.

Fusion увеличивает предельный уровень получателя на уровень потребляемого товара или символа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fusion increases the level cap of the beneficiary by the level of the consumed item or character.

Можно и желательно иметь скорость проникновения ниже скорости остановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible, and desirable to have a penetration velocity lower than a stop velocity.

В начале 1990-х годов для удовлетворения растущих потребностей в скорости передачи данных было предложено множество схем передачи данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 1990s, to cater for the growing data rate needs of data communication, many transmission schemes were proposed.

Статья превышает предельный размер, но это связано в основном с сносками, изображениями и звуковыми сэмплами; без них она составляет 32 КБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article is over the size limit, but this is due mainly to footnotes, images, and sound samples; without these, it is 32 KB.

Следователи также указали на отсутствие четкого отображения несоответствий скорости полета, хотя компьютеры и выявили их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The investigators also pointed to the lack of a clear display of the airspeed inconsistencies even though the computers had identified them.

Банджи-глажение-это то, что некоторые назвали бы предельным в острых ощущениях экстремального глажения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bungee ironing is what some would call the ultimate in the thrill of extreme ironing.

Популярный подход к анализу устойчивости основан на принципах, относящихся к концепции предельного равновесия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Important theorists within it include Alfredo Maria Bonanno and Wolfi Landstreicher.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на предельной скорости». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на предельной скорости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, предельной, скорости . Также, к фразе «на предельной скорости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information