Оказали положительное влияние - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оказали положительное влияние - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
have had a positive impact
Translate
оказали положительное влияние -

- влияние [имя существительное]

имя существительное: influence, impact, effect, power, force, sway, action, weight, authority, dominance



Эта группа и медицинские миссионеры, которых она спонсировала, оказали большое положительное влияние на население Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This group and the medical missionaries it sponsored came to have major, positive impact on the people of Africa.

Их опубликованные работы не оказали никакого положительного или длительного влияния на масонство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their published works have had no positive or lasting impact on Freemasonry.

Гарантии, предоставленные в течение этого периода, оказали положительное экономическое воздействие, увеличив выручку малых и средних предприятий на 45,2% в расчете на одно предприятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guarantees granted during this period had a positive economic impact increasing the sales revenue of SMEs by 45.2% per enterprise.

Как показано на диаграмме 2, эти ответные меры, по-видимому, оказали положительное воздействие на промышленное производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As demonstrated in figure II, this response appears to have had a positive effect on industrial production.

Было также показано, что текстовые сообщения не оказали никакого влияния или некоторых положительных эффектов на грамотность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

B is another metal that forms smaller cations, typically silicon, although minor amounts of ferric iron and aluminum can occur.

Антидепрессанты также оказали некоторое положительное воздействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antidepressant drugs have also provided some positive effects.

Почти все участники эксперимента Лири сообщали о глубоких мистических переживаниях, которые, по их мнению, оказали огромное положительное влияние на их жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost all of Leary's participants reported profound mystical experiences which they felt had a tremendously positive effect on their lives.

Сообщалось, что любые изменения, хотя и минимальные, оказали положительное влияние на снижение аэродинамического сопротивления грузовика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any changes, however minimal, were reported to have had a positive influence on reducing the truck's aerodynamic resistance.

Исследование 2018 года в журнале Science Advances показало, что лица, ищущие убежища, въезжающие в Западную Европу в период 1985-2015 годов, оказали положительное макроэкономическое и финансовое воздействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2018 study in the journal Science Advances found that asylum seekers entering Western Europe in the period 1985–2015 had a positive macroeconomic and fiscal impact.

Все наши боевые достижения в США не оказали существенного положительного влияния на сельских вьетнамцев—поскольку в сельской местности по-прежнему нет реальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of our US combat accomplishments have made no significant, positive difference to the rural Vietnamese—for there is still no real security in the countryside.

Великобритания и Соединенные Штаты, в частности, оказали помощь двум членам коалиции, не являющимся красными кхмерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britain and the United States in particular gave aid to the two non-Khmer Rouge members of the coalition.

Он полагал, что разрозненные переживания, которые не давали ему покоя, фактически оказали ему хорошую услугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He guessed that perhaps the odd feeling that had been keeping him awake had actually served him well.

Накопленный жизненный опыт и нужда оказали ей огромную услугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experience of the world and of necessity was in her favor.

Такие передачи оказали большое воздействие на аудиторию и придали женщинам, которые пострадали от насилия, решимость выступить с осуждением этой практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impact was direct and it gave women victims of violence the courage to denounce it.

… при изменении любых параметров индикатора жизненно важно протестировать его работу, чтобы узнать, оказали ли изменения позитивное или негативное влияние на ваши торговые результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

… when changing any of the indicator’s settings, it is vital to test whether the changes are improving or worsening your trading results.

С другой стороны, в то время как немецкое правительство действительно провело важные реформы рынка труда около десяти лет назад, эти меры не оказали заметного влияния на производительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, while the German government did enact important labor-market reforms a decade or so ago, those measures apparently had no impact on productivity.

Кроме того, в конечном итоге усилия, предпринятые Федеральной резервной системой Соединенных Штатов, оказали стабилизирующее действие, потому что перед тем, как предпринять соответствующие шаги, было четко заявлено о том, какими соображениями эти меры продиктованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the Fed’s efforts were ultimately stabilizing, because it stated its intentions clearly prior to taking action.

С другой стороны, если этим двоим ученым удастся завершить работу? Вы скажете: маловероятно; но вряд ли они забудут о том, что именно вы оказали им помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, if these scholars can complete their task, an unlikely if, you might say, but an if-then they are sure to remember that you spared them when you might have chosen not to.

Лучше сразу узнайте, что ваша служанка - не более как бедная еврейка, дочь того самого Исаака из Йорка, которому вы недавно оказали покровительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is well you should speedily know that your handmaiden is a poor Jewess, the daughter of that Isaac of York, to whom you were so lately a good and kind lord.

Если ты о том, что тебе оказали честь отправиться в Мельбурн и самому открыть Олимпийские игры, то это идея Томми Ласеллса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you mean entrusting you to go to Melbourne to open the Olympic Games alone, actually it was Tommy Lascelles.

Вы хотите сказать, - спросила она, - что мы вам оказали необходимую помощь и теперь можем отпустить вас опять скитаться по болотам, ночью, под дождем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you mean, she asked, that we have now given you what aid you require? and that we may dismiss you to the moor and the rainy night?

Не так давно вы в свою очередь оказали мне некоторые финансовые услуги, но я полагал, что вами руководит только дружба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is true that quite recently you have done me various financial favors, but that was more due, I thought, to the sincere friendship you bore me than to anything else.

Да, я звоню, чтобы парочка друзей в полиции оказали мне услугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I-I called in a favor with a couple of friends at Metro.

Поверьте, вы нам сегодня оказали большую честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do us a great deal of honour to-day, I am sure.

СВС также оказали помощь в ликвидации последствий урагана Катрина и тайфуна Хайян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SAF also helped in relief efforts during Hurricane Katrina and Typhoon Haiyan.

Два дела из Апелляционного суда Нью-Йорка, Томас против Винчестера и Макферсон против Buick Motor Co., оказали также влияние на формирование принципа соседства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two cases from the New York Court of Appeals, Thomas v. Winchester and MacPherson v. Buick Motor Co., were also influential in the formation of the neighbour principle.

У экспериментальных животных монооксид углерода, по-видимому, ухудшает вызванную шумом потерю слуха в условиях воздействия шума, которые в противном случае оказали бы ограниченное воздействие на слух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In experimental animals, carbon monoxide appears to worsen noise-induced hearing loss at noise exposure conditions that would have limited effects on hearing otherwise.

Эти движения оказали большое влияние на Соединенные Штаты Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These movements had a major impact in the United States of America.

Не только эрудиция и ученость Дерозио, но и его либеральные взгляды оказали огромное влияние на студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only Derozio’s erudition and scholarship, but his liberal ways also had an immense impact on the students.

Иранская революция 1979 года и нападения 11 сентября 2001 года оказали значительное влияние на Саудовскую культурную историю и права женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Iranian Revolution in 1979 and 11 September attacks in 2001 had significant influence on Saudi cultural history and women's rights.

В Шотландии идеи Фрейра о народном образовании оказали влияние на активистские движения не только в Эдинбурге, но и в Глазго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Scotland, Freire's ideas of popular education influenced activist movements not only in Edinburgh but also in Glasgow.

Брайони воспринимает свои действия как героические, воплощающие ее фантазии о том, что преступник сидит взаперти, но она не осознает, какое воздействие оказали ее действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Briony perceives her actions to be heroic, fulfilling her fantasies of the criminal being locked up, yet she is unaware of the impact her implications had.

В Соединенных Штатах биоаналоги не оказали ожидаемого влияния на цены, что привело к предложению 2019 года О регулировании цен вместо этого после периода эксклюзивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, biosimilars have not had the expected impact on prices, leading a 2019 proposal to price regulate instead after an exclusivity period.

Реформы Петра Великого оказали значительное западноевропейское культурное влияние на Россию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter the Great's reforms brought considerable Western European cultural influences to Russia.

Они оказали значительное влияние на многие другие религиозные традиции, такие как джайнизм, сикхизм, тибетская традиция Бон, даосизм и японская традиция Синто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They significantly influenced many other religious traditions such Jainism, Sikhism, the Tibetan Bön tradition, Daoism, and the Japanese Shintō tradition.

Шарфы, хотя и не часто упоминаемые, оказали значительное влияние на Елизаветинский стиль, будучи универсальным предметом одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarves, although not often mentioned, had a significant impact on the Elizabethan style by being a multipurpose piece of clothing.

AH-6 и MH-6 оказали поддержку 75-му Рейнджерскому полку во время захвата им комплекса дамбы Хадита в апреле 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AH-6 and MH-6 gave support for the 75th Ranger Regiment during its seizure of the Haditha Dam complex in April 2003.

Она также читала и изучала труды врачей и педагогов XIX века Жан-Марка Гаспара Итара и Эдуарда Сегена, которые оказали большое влияние на ее творчество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also read and studied the works of 19th-century physicians and educators Jean Marc Gaspard Itard and Édouard Séguin, who greatly influenced her work.

Жизнеспособные варианты смягчения последствий существуют как со стороны спроса, так и со стороны предложения, но для того, чтобы они оказали существенное воздействие, они должны быть инициированы более чем за десять лет до достижения пика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viable mitigation options exist on both the supply and demand sides, but to have substantial impact, they must be initiated more than a decade in advance of peaking.

Грязная работа и знания, упомянутые выше, оказали негативное влияние на общественное отношение к акушеркам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dirty work and knowledge mentioned above had a negative impact on the public attitude toward midwives.

Некоторые из этих математиков оказали большое влияние на организацию элементов, которые Евклид позже опубликовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these mathematicians were influential in arranging the Elements that Euclid later published.

Тайные арийские культы в Германии и Австрии в девятнадцатом и начале двадцатого веков оказали сильное влияние на подъем нацизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secret Aryan cults in Germany and Austria in the nineteenth and early twentieth centuries had a strong influence on the rise of Nazism.

Весной 1940 года Люфтваффе оказали помощь Кригсмарине и Хееру во вторжении в Норвегию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the spring of 1940, the Luftwaffe assisted the Kriegsmarine and Heer in the invasion of Norway.

Новые антипсихотические препараты оказали огромное влияние на жизнь психиатров и пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new antipsychotics had an immense impact on the lives of psychiatrists and patients.

Мелодичные дэт-метал группы, такие как At the Gates и In Flames, оказали влияние на более поздние металкор-группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melodic death metal bands like At the Gates and In Flames influenced later metalcore bands.

Выживших доставили в Брест, где их накормили, одели и оказали медицинскую помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taken to Brest, the survivors were fed and clothed and given medical treatment.

Общественное сочувствие было на стороне моряков, и несколько политиков оказали давление на правительство и Адмиралтейство, чтобы те помиловали моряков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public sympathy was with the sailors, and several politicians pressured the government and the Admiralty to pardon the men.

Дефицитные расходы оказали преобразующее воздействие на Японию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deficit spending had a transformative effect on Japan.

Uber, Airbnb и другие компании оказали серьезное влияние на такие объекты инфраструктуры, как дорожные пробки и жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uber, Airbnb, and other companies have had drastic effects on infrastructures such as road congestion and housing.

Его картины и рисунки оказали влияние на Джозефа Бойса и других современных художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His paintings and drawings influenced Joseph Beuys and other modern artists.

Утверждения о пытках оказали влияние на внутреннюю британскую политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Torture allegations had an impact in internal British politics.

Теории Нечаева оказали большое влияние на других русских революционеров, таких как Петр Ткачев и Владимир Ленин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nechayev's theories had a major influence on other Russian revolutionaries, like Pyotr Tkachev and Vladimir Lenin.

Выдающиеся мыслители из этих стран оказали влияние на развитие и эволюционную историю публичных выступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prominent thinkers from these lands influenced the development and evolutionary history of public speaking.

Сиамские пленники, увезенные из Аюттхая, оказали огромное влияние на традиционный Бирманский театр и танцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Siamese captives carried off from Ayutthaya went on to have an outsize influence on traditional Burmese theatre and dance.

Как только санкции были продлены, они оказали серьезное влияние на российскую экономику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once sanctions were extended, they've had a major impact on the Russian economy.

Более ранние философы, чьи работы оказали влияние на просвещение, включали в себя Бэкона и Декарта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier philosophers whose work influenced the Enlightenment included Bacon and Descartes.

Я очень ценю всю ту помощь, которую мне оказали, но боюсь, что просто не смогу справиться с этими процедурами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do very much appreciate all the help I've received, but I'm afraid I just can't deal with the procedures.

Два предыдущих исследования оказали большое влияние на то, как современные психологи думают о послушании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The previous two studies greatly influenced how modern psychologists think about obedience.

Последующее влияние оказали кухни Центральной Азии и североиндийских равнин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent influences have included the cuisines of Central Asia and the North Indian plains.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оказали положительное влияние». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оказали положительное влияние» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оказали, положительное, влияние . Также, к фразе «оказали положительное влияние» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information