Отступники - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
рецидивист, перебежчик, дезертир, отступник
Я люблю вас, Скарлетт, потому что мы с вами такие родственные души. Мы оба отступники, моя дорогая, и низкие себялюбцы. |
I love you, Scarlett, because we are so much alike, renegades, both of us, dear, and selfish rascals. |
На одном из таких заседаний разгорелся спор, когда отступники от новой церкви бросили вызов катехизатору относительно догматов христианства. |
Also the Debian project has a list of licenses which follow their Debian Free Software Guidelines. |
На одном из таких заседаний разгорелся спор, когда отступники от новой церкви бросили вызов катехизатору относительно догматов христианства. |
A controversy erupted at one such session, when apostates from the new church challenged the catechist about the tenets of Christianity. |
Да, Новат был прав в своем утверждении, что раскаявшиеся отступники никогда не будут приняты в лоно церкви. |
Yes, Novatus was right in his contention that penitent apostates should never again be received into the churches. |
Да, я была малодушна! Я отреклась от своей любви, и, как все отступники, я приношу несчастье тем, кто окружает меня. |
Oh, I have been base, cowardly, I tell you; I have abjured my affections, and like all renegades I am of evil omen to those who surround me! |
Отступники составляли часть его профессии, часть рабочего дня. |
The renegades were part of his job, part of his working day. |
Ладно вам, буддисты не отступники |
Come on, Buddhists aren't quitters. |
Азарика придерживалась более радикальной позиции, что такие Отступники не могли вернуться в ислам и должны были быть убиты вместе со своими женщинами и детьми. |
Azariqa held a more extreme position that such apostates could not reenter Islam and were to killed along with their women and children. |
Благодоря этим видениям появляются отступники, но мы не должны забывать, что истинный путь наш - от Адама и Евы до святого Иоана Павла. |
Some are being led astray by these visions, but we mustn't forget there's only one path for salvation, from Adam and Eve to our blessed John Paul. |
Разногласия по поводу того, какую роль эти Отступники должны были играть в церкви, привели к Донатистскому и Новацианистскому расколам. |
Disagreements over what role, if any, these apostates should have in the Church led to the Donatist and Novatianist schisms. |
Ах да, вы - отступники, так ведь? |
Oh, that's right. You're renegades, aren't you? |
Отступники не стесняются проливать реки крови в своем стремлении к свободе. Вообще-то, они стремятся получить выгоду лично для себя. |
Apostates like those in this blood cult we're dealing with might claim to act in the cause of freedom, but more often their only aim is seizing power for themselves. |
Немезида принимает предложение Канаука, и люди-Отступники и Терракоры взаимодействуют. |
Nemesis accepts Kanawk's offer, and the renegade humans and Terrakors interface. |
В каждой организации есть отступники. |
Every organization has its dissidents. |
Мы неврастеники, кисляи, отступники, но, быть может, это нужно и полезно для тех поколений, которые будут жить после нас. |
We are neurasthenics, flabby, renegades, but perhaps it's necessary and of service for generations that will come after us. |
Кастинг приходит только после отступничества, но он приходит обязательно. |
The casting comes only after the apostasy, but it comes surely. |
Несколько отступников прорвались в арсенал прошлой ночью и похитили неустановленное число ППГ и винтовок. |
Several of them broke into an armory last night seizing an unknown number of PPG rifles and handguns. |
Атеисты и те, кого обвиняют в отступничестве от официальной религии, могут подвергаться дискриминации и преследованиям во многих странах с мусульманским большинством. |
Atheists, and those accused of defection from the official religion, may be subject to discrimination and persecution in many Muslim-majority countries. |
Но мы и не те, кто может позволить Отступнику свалить, упрятав 40 штук в карман. |
No, we're also not an organization that can afford to let a Denier walk off with 40 grand. |
Последним из этих отступников был Ким Филби в январе 1963 года, когда Флеминг еще писал первый набросок романа. |
The last of the defections was that of Kim Philby in January 1963, while Fleming was still writing the first draft of the novel. |
Сикарии также совершали набеги на еврейские жилища и убивали своих собратьев-евреев, которых они считали отступниками и коллаборационистами. |
Sicarii also raided Jewish habitations and killed fellow Jews whom they considered apostates and collaborators. |
Очистить от скверны подобное существо - не значит ли уподобиться ангелам, которым поручено обращать в веру отступников? Не значит ли это творить? |
For are we not, in some degree, akin to the angels, whose task it is to bring the guilty to a better mind? are we not creative when we purify such a creature? |
Станешь ли ты защитником веры от еретиков и отступников? |
Will you fight to defend your faith against heretics and apostates? |
Она была казнена в 1834 году за предполагаемое отступничество от Ислама-очевидно, так и не приняв ислам. |
She was executed in 1834 for alleged apostasy from Islam—apparently without ever having converted to Islam. |
Влиятельный богослов XIII века Хостиенсис признавал три типа отступничества. |
The influential 13th century theologian Hostiensis recognized three types of apostasy. |
Согласно Маймониду, любой еврей, отвергающий хотя бы один из этих принципов, считался бы отступником и еретиком. |
According to Maimonides, any Jew who rejects even one of these principles would be considered an apostate and a heretic. |
A band of apostates lurks in the Utah hinterlands. |
|
Это также факт, что он антисемитский, поскольку сионизм-это отступничество. |
It's also a fact that it is antisemitic, since zionism is apostasy. |
Затем вимпфелинг отошел от борьбы и был осмеян лютеранами как отступник и гонитель еретиков. |
Wimpfeling then retired from the struggle, and was ridiculed by Lutherans as a renegade and a persecutor of heretics. |
Господин Торанага говорит, что с отступниками-христианами должен иметь дело дайме-христианин. |
Lord Toranaga says a Christian daimyo should deal with the Christian renegade. |
Обеспокоенные тем, что мотивация Отступника Сибока с самого начала истории была разочаровывающей, команда перенесла откровение на более поздний период истории. |
Concerned that knowing the renegade Sybok's motivation from the beginning of the story was anticlimactic, the team moved the revelation to later in the story. |
Историки Руфин и Феодорит сообщают, что святыня была осквернена при Юлиане Отступнике около 362 года, причем кости были частично сожжены. |
The historians Rufinus and Theodoretus record that the shrine was desecrated under Julian the Apostate around 362, the bones being partly burned. |
Официальная чисская позиция гласит, что Траун был отступником, опозорившим свой народ. |
Official Chiss policy is still that Thrawn was a renegade who brought nothing but dishonor on the rest of his people. |
Или покажет свою слабость перед светом Божьим и бросит отступников на произвол судьбы? |
Or would she show her true weakness before the Light of God and abandon the Apostate to their fate? |
Немормонские исследования просто не показывают, как и где могло произойти это великое отступничество. |
Non-mormon research just doesn't show how or where this Great Apostasy could have occured. |
Они объявили Али и его последователей отступниками и убили нескольких человек, которые не разделяли их взглядов. |
They declared Ali and his followers apostates and killed several people who did not share their views. |
Статья оправдывает убийство мусульман-шиитов, которых ИГИЛ называет отступниками. |
The article justifies the killing of Shia Muslims, who ISIS claim are apostates. |
В 1634 году в городе насчитывалось до 8000 отступников. |
There were as many as 8,000 renegades in the city in 1634. |
Ниже приведены многие ключевые Священные Писания, которые Арминиане использовали для защиты условной безопасности и возможности отступничества. |
Below are many key Scriptures that Arminians have used to defend conditional security and the possibility of apostasy. |
Сходите за этим отступником-христианином и приведите его сюда завтра в полдень. |
Find the renegade Christian and bring him to me at noon tomorrow. |
До сих пор не поступало никаких сообщений о казнях отступников. |
There still have not been any reported executions of apostates. |
В нем также были свои взгляды на Павла как на Отступника от закона. |
It also had their views of Paul as an apostate from the Law. |
Светские наказания для христианских отступников вышли из употребления в современную эпоху. |
Temporal penalties for Christian apostates have fallen into disuse in the modern era. |
Да потому, что британский писатель и лидер Социалистической рабочей партии Ричард Сеймур (Richard Seymour) написал о нем крайне ядовитую книгу, озаглавленную «Отступник: суд над Кристофером Хитченсом» («Unhitched: The Trial of Christopher Hitchens»). |
Well because Richard Seymour, a British writer and the leader of the socialist workers party, wrote a very nasty book about him called Unhitched: The Trial of Christopher Hitchens. |
Декрет Бонифация VIII классифицировал отступников вместе с еретиками в отношении понесенных наказаний. |
A decretal by Boniface VIII classified apostates together with heretics with respect to the penalties incurred. |
Император хотел спасти его и пытался склонить к отступничеству. |
The emperor wished to save him and sought to persuade him to apostasy. |
Рассматривают нас как во времена отступников. |
Treating us like it's backsliding times. |
Здесь Иисус-это колдун, который соблазнил других евреев на отступничество. |
Here, Jesus is a sorcerer who has enticed other Jews to apostasy. |
Отступничество-это преступление, караемое смертью в ОАЭ. |
Apostasy is a crime punishable by death in the UAE. |
И если где-нибудь правда, что такие постановления навязываются законодательному органу общественным мнением, то разве отступничество-слишком трудное слово для описания нрава этой нации? |
And, if it be true anywhere, that such enactments are forced on the Legislature by public opinion, is APOSTASY too hard a word to describe the temper of that nation? |
В последующие годы правительство Эрдогана обвиняли в отступничестве от демократии и коррупции. |
Erdoğan's government has been accused of democratic backsliding and corruption in later years. |
Он также не сказал, что это наказание за отступничество, которое я исправил. |
It also failed to say that it is the punishment for apostacy, which i corrected. |
Его отказ отречься от этого высказывания, которое было расценено как отступничество, привел к долгому испытанию. |
His refusal to recant this utterance, which was regarded as apostasy, led to a long trial. |
Вплоть до самой своей смерти Арминий пребывал в нерешительности относительно того, может ли верующий совершить отступничество. |
Right up until his death, Arminius was undecided as to whether a believer could commit apostasy. |
Я чувствовал, что версия шторма была слишком подробной, но версия Фокса была однобокой и оставляла отступничество необъяснимым. |
I felt that Storm's version was too detailed, but that Foxe's was lopsided and left the apostasy unexplained. |
Как и большинство консервативных мусульман, Хомейни считал Бахаи отступниками. |
Like most conservative Muslims, Khomeini believed Bahá'í to be apostates. |
Поэтому Арминиане стремятся следовать библейским писателям, предупреждая верующих о реальной опасности совершения отступничества. |
Therefore, Arminians seek to follow the biblical writers in warning believers about the real dangers of committing apostasy. |
Обычно намеренное отступничество считается мошенничеством и решительно не поощряется в сообществах, которые считают мошенничество и/или ложь неэтичными. |
Usually reneging on purpose is considered cheating and is strongly discouraged among communities that consider cheating and/or lying to be unethical. |
- быть отступником - be an apostate
- отступники на - backsliding on