Переборщил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переборщил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
overdone it
Translate
переборщил -

завернуть, перехватить, загнуть, перестараться, перегнуть, переусердствовать, перехлестнуть через край, круто взять, пересолить


Когда она рожала Джоди, анестезиолог переборщил с эпидуральной анестезией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she had Jodie, the anaesthetist botched the epidural.

Прости, меня заклинило на музыке, а потом... я начал делать дорожку из розовых лепестков, пока не понял, что переборщил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, I got fixated on the music and then... I went down this creepy rose petal path before I realised that I was trying too hard.

Я всегда прихожу на этот сайт за своими проектами и отчетами, на этот раз я немного переборщил, и это должно произойти через 15 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always come to this site for my projects and reports, this time I procrastinated a little too far, and it is due in 15 minutes.

Ты переборщил со всем этим хламом. Может, приостановишься?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you stop going overboard with all this stuff?

Сам я, наверное, переборщил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally, I probably overdid it.

Сейчас я немного переборщил. Но, по-моему, это выглядит лучше, если повернуты внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did it a bit too much here, but I think it looks better when it is turned inward.

Я немного переборщил с Aqua Velva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a little enthusiastic with the Aqua Velva.

Все в классе сразу поняли, что Рон переборщил. Злей стал медленно наступать на Рона. Ребята затаили дыхание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The class knew instantly he’d gone too far. Snape advanced on Ron slowly, and the room held its breath.

Да, или может быть, он немного переборщил с травкой и у него родился план, как напоследок пожить в роскоши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, or maybe he had one spliff too many and hatched himself a plan to live out his last days in luxury.

Простите за вчерашнее, я слегка переборщил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry about the other day. I was a bit out of sorts.

Не уверен, вроде малость переборщил с зёрнами граната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pomegranate seeds might be a little bit too much, I'm not sure.

Он отравил, чтобы ослабить ее, чтобы она заболела, стала зависимой от него и не смогла уйти, но он переборщил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He poisoned her to weaken her, make her sick, dependent on him so she couldn't leave, but he pushed it too far.

Твоя книга не удалась, потому что ты переборщил с аллегориями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason your book doesn't work is you put too much weight in the allegory.

Мне кажется, куратор по орхидеям в этом году немного переборщил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the Orchid Committee went a little overboard this year.

Тони, мне кажется, ты малость переборщил с некоторыми частями... своего рисунка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tony, I think you may have gone a little overboard with your stick figures'... non-sticky parts.

Я знаю что переборщил в прошлый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know I bust you up the other day.

Говорят, он убил одного беднягу, который чуть переборщил с перцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard he once killed a man for using too much paprika.

Либо ты переборщил с бутоньеркой либо явился, чтобы исполнить то, что задумал прошлым вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either your boutonniere's way over the top, or you're here to execute last night's plan.

Тогда догадайся, кто переборщил с чаевыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then guess who wildly overtipped a cocktail waitress.

Стьюи, тебе не кажется, что ты переборщил с выбором костюма?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stewie, don't you think you're overdoing it with that outfit.

Может я немного переборщил с Уилксом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I did rough up Wilkes a little bit more than I should have.

На прошлой неделе я, возможно, переборщил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last week, I may have gone too far.

Сара немного переборщила с провиантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sarah's gone slightly overboard on the provisions.

Ему нужно быть очень осторожным, потому что очень легко с его профессионализмом... переборщить с песней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has to be careful because it's very easy when you're that equipped, which he is, vocally, to overdo it.

Ты должна нацелиться на успех, но не переборщить, иначе ты станешь угрозой для мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should aim to be successful, but not too successful, otherwise you would threaten the man.

Стоп, Габина, здесь не переборщи со страстью, и внимание на ритм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop, don't overdo the passion and watch the rhythm.

Если сверло выйдет с той стороны, значит, Вы переборщили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it comes out the other side, you've gone too far.

Я хотела извиниться за то, что переборщила недавно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I want to apologize for flipping out before.

Под конец мы слегка переборщили, по-моему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we pulled it back at the end.

Я пыталась дать тебе знак но как всегда переборщила с конспирацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've tried to send you signals, but as usual I was too damned subtle.

Вообще-то, я начинаю думать, что мы тут переборщили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually - I'm starting to think we've gone overboard here.

Серена переборщила со своими таблеточками счастья, и вообразила, что она Сабрина из книги Дэна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serena's taken too many happy pills, and now she think she's Sabrina from Dan's book.

Не переборщи в этот раз, окей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make no portion of this time, okay?

Эдем сегодня переборщила с границами Тессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eden totally overstepped her boundaries with Tessa today.

Она прихрамывает, но не переборщи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has a limp, but don't over do it.

Надеюсь, я не переборщил с козьей головой под кетчупом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I kind of wish I'd gone easy on the goat's head and ketchup.

Во-вторых, невозможно переборщить с комплиментами в адрес её причёски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, you cannot say enough nice things about her hair.

Похоже на этот раз мы слегка переборщили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, sure looks like we got her goat this time, didn't we?

С дымом ты немного переборщил, Бен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a little heavy on the smoke, Ben.

Если переборщить, то Силва учует неладное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too big and Silva will smell a rat.

Так что, я возможно переборщила. а может их противопоказано комбинировать с алкоголем, что думаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I probably used too much, or those screwdrivers could have affected my judgment, you think?

Я Ханна и, кажется, я переборщила с закусками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, I'm Hannah, and I feel I may have overdone it on the snacks a little bit.

Ты немного переборщила с парнем из магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You kind of went a little overboard with the kid from the liquor store.

Послушай, ладно, я понимаю, что переборщила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, okay, I realize that I overstepped.

Ладно, возможно я немного переборщил с россомахами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay. Maybe I went a bit far with the Wolverine thing.

О России можно с уверенностью сказать, что там со смазкой переборщили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Russia, it seems safe to say, that has been overdone.



0You have only looked at
% of the information