Закусками - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
She builds a snack-bar, without a license! |
|
В 2006 году СЕ Пиефиты обсуждали преимущества пирога перед другими закусками на основе кондитерских изделий, когда их поразил совместный момент откровения. |
In the year 2006 CE the Piephits were discussing the benefits of the pie over other pastry based savoury foods, when they were struck by a joint moment of revelation. |
В большом холле настелили пол для танцев, в парадной гостиной переставляли мебель так, чтобы поместить у стены длинные столы с закусками а-ля фуршет. |
Men came to lay the floor for dancing in the great hall, and in the drawing-room some of the furniture was moved so that the long buffet tables could be placed against the wall. |
It is no use to feed Death with dainties; you cannot deceive him. |
|
У стола с закусками я наткнулась на Вернхэма Дина. |
I bumped into Vernham Deane at the refreshment table. |
Некоторые предполагают, что причиной восстановления веса должна быть вина пациента, например, прием пищи между приемами пищи с высококалорийными закусками, хотя это и обсуждалось. |
Some assume the cause of regaining weight must be the patient's fault, e.g. eating between meals with high-caloric snack foods, though this has been debated. |
Бесшумно вошел дворецкий и поставил на столик в углу поднос с винами и закусками. |
The butler brought in a great tray of appetizers and cordials, and put them softly on a remote table. |
Их подают с большим разнообразием бельгийских соусов и едят либо самостоятельно, либо с другими закусками. |
They are served with a large variety of Belgian sauces and eaten either on their own or with other snacks. |
Левин встал и пошел с ним к большому столу, уставленному водками и самыми разнообразными закусками. |
Levin got up and went with him to the big table spread with spirits and appetizers of the most various kinds. |
(Диктор) Джон и Энтони синхронно работают над закусками... (Гордон) Очень хорошо. |
(Announcer) Jon and Anthony are in total sync on their appetizers... (Gordon) Very nice. |
Он поглядел вслед Иллиану и тете, явно направлявшимся к столу с закусками и напитками. |
He glanced after Illyan and his aunt, who were apparently heading for the refreshment tables. |
Позднее я заметила ее у стола с закусками; острые глазки обшаривали блюда, она наложила себе полную тарелку семги и омара под майонезом и отошла в уголок. |
Later I saw her by the supper table, her keen eyes searching the food, and she heaped a plate high with salmon and lobster mayonnaise and went off into a corner. |
He's near the food vendors. |
|
We've still got the pudding and the savouries. |
|
Служил в отделе убийств, а теперь торгует закусками в аэропорту. |
He's an ex-Homicide man, has a snack shop out at the airport. |
Да, нужно смешиваться. Но я о том, что происходит с нашими закусками (фр.) |
Yeah, you gotta blend, but I meant what's going on hors d'oeuvre-wise. |
Рядом с закусками на столе с закусками, куда я как раз и направляюсь. |
On the refreshment table by the refreshments, where I'm going now. |
Да, не говори Дженне, что я кормил Уилфреда этими закусками. |
Oh, hey, don't tell Jenna that I gave Wilfred junk food. |
Обычными закусками являются шпинат или баклажаны борани, маст-о-хиар с огурцом, зеленым луком и зеленью, а также маст-Мусир с диким луком-шалотом. |
Common appetizers are spinach or eggplant borani, Mâst-o-Khiâr with cucumber, spring onions and herbs, and Mâst-Musir with wild shallots. |
They probably haven't made it past the appetizers yet. |
|
Фосфатные связующие - это лекарственные препараты, используемые для уменьшения всасывания пищевых фосфатов; они принимаются вместе с едой и закусками. |
Phosphate binders are medications used to reduce the absorption of dietary phosphate; they are taken along with meals and snacks. |
Шашлык, пицца и лапша все чаще становятся закусками, наиболее широко доступными на небольших прилавках. |
Kebab, pizza and noodles are, increasingly, the snack foods most widely available from small stands. |
Пойду к закускам. |
I'm gonna check out the snack bar. |
The buffet is here and drinks are at the bar. |
|
А она тем временем обитает в баре с закусками, набивает свой рот и машет всем подряд, вся такая дружелюбная. |
Meanwhile, she's down at the snack bar stuffing her face and waving to everybody, acting all friendly. |
Типичный эдвардианский ужин может состоять из четырех блюд, включающих два супа, два вида рыбы, два вида мяса, заканчивая несколькими закусками и сладостями. |
A typical Edwardian dinner might consist of up to four courses that include two soups, two types of fish, two meats, ending with several savouries then sweets. |
В Индии чай часто подают с закусками, такими как печенье и пакода. |
In India, tea is often enjoyed with snacks like biscuits and pakoda. |
Приходите навестить нас, загляните в наш бар с закусками, если хотите. |
Come and join us, visit our snack bar, if you will. |
Ну, на следующей остановке лучше бы была машина с закусками, потому что я хочу есть. |
Then the next stop better have a snack machine,'cause I need to be re-chipified. |
Я и так уснуть не могу от беспокойства из-за высоты здешней стойки с закусками. |
I already lie awake in bed worrying about how high the food bar is here. |
Это стражник с закусками для меня. |
It's the sentinel with my refreshment. |
Вы собирались сегодня ужинать холодными закусками, мистер Спика? |
Were you thinking of a cold buffet tonight? |
Careful with the appetizers, given your stomach issues... |
|
Нам не нужен бар с закусками! |
We don't need a snack-bar! |
We haven't even gotten our bountiful hors d'oeuvre platter yet. |
|
Традиционно подается к фруктам, сливочным десертам, кофе, шоколадным тортам. Вино так же может подаваться с легкими сладкими или ореховыми закусками, сыра. |
Traditionally it is served with fruits, creamy deserts, coffee, chocolate cakes also it is suitable for light sweet and nut snakes or for cheese. |
(Диктор) Синяя команда лишилась шеф-повара, и теперь Джон должен один справляться с закусками. |
The blue team is now down a chef, and it's up to jon to handle the appetizer station solo. |
Дети, наслаждайтесь вашими экзотическими закусками. |
Kids, enjoy your extreme snack. |
Стационарные закуски, подаваемые за столом на подносе, могут называться столовыми закусками или шведским столом. |
Stationary hors d'oeuvres served at the table on a tray may be referred to as table hors d'oeuvres or as buffet-style. |
Сладкое вино хорошо сочетается с закусками и сладостями, чтобы смягчить тяжелый сахар и стимулировать фруктовость. |
Sweet wine goes well with sweet and savoury dishes to mitigate the heavy sugar and stimulate the fruitiness. |
Они включают закуски, свежие блюда и коробки с закусками, в зависимости от времени полета и расстояния. |
These include snacks, fresh meals, and snack boxes, depending on flight time and distance. |
Зоны ожидания в отделах обслуживания изобилуют удобствами, начиная от баров с закусками и заканчивая крытыми зелеными лужайками. |
The waiting areas in service departments are replete with amenities, ranging from refreshment bars to indoor putting greens. |
Они также участвовали в ежедневных спортивных мероприятиях и питались здоровой пищей и закусками. |
They also participated in daily sports activities and ate healthy meals and snacks. |
Монди помогает сестре Ричи приготовить чай масала чай, который они все едят со сладкими закусками-роти, Джери и т. д. |
Mondi helps sister Reecha make masala chai tea which they all have with sweet snacks sel roti and jeri, etc. |
Индивидуальные пакеты с закусками содержат около десяти маленьких печений и один кубический дюйм глазури. |
Individual snack packages contain about ten small cookies and one cubic inch of icing. |
Я Ханна и, кажется, я переборщила с закусками. |
Um, I'm Hannah, and I feel I may have overdone it on the snacks a little bit. |
И он показал на один из длинных, узких столов, уставленных изысканными закусками и дорогими винами. |
And he pointed to one of the long, narrow tables, laid somewhere in almost all the central rooms, and loaded with elaborate cold meats and expensive wines. |
Наслаждайтесь спиртным и закусками. |
Enjoy the liquor and delicatessen. |
Исследование подтвердило склонность тучных людей к перееданию, но эти результаты применимы только к закускам, а не к еде. |
The study confirmed the tendency of obese individuals to overeat, but these findings applied only to snacks, not to meals. |
Тай, почему бы нам не пойти к шведскому столу за какими-нибудь закусками? |
Ty, why don't we go get a smorgasbord of snack-type items? |