Подбил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подбил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
knocked out
Translate
подбил -


Было еще два танковых сражения с участием T26E3, причем один Тигр я подбил во время боев под Кельном, а один Панцер-IV был подбит под Мангеймом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were two other tank engagements involving the T26E3, with one Tiger I knocked out during the fighting around Cologne, and one Panzer IV knocked out at Mannheim.

Мы сидели прикалывались в новой лодке того чувака. Картман подбил меня, и я врезался в Бобруйскую плотину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were messing around on this guy's new boat, and Cartman egged me on, and I crashed it into the Beaverton dam.

Их остановил Штурмгешютц-Абтейлунг 190 StuG IIIs, который подбил 16 танков Т-26.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were stopped in their tracks by Sturmgeschütz-Abteilung 190 StuG IIIs, which knocked out 16 T-26 tanks.

Это Лоуренс тебя на это подбил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did lawrence in accounting put you up to this?

Тогда я напал на второй бункер и подбил еще три танка и сдерживал немцев без посторонней помощи, только я застрял во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I attacked the second bunker and destroyed three more tanks before holding off the German army single-handed, - only to find I was still stuck in France.

Это Адам из моей конторы тебя на это подбил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did Adam at my office put you up to this?

Подсадил его на наркотики, подбил его на то ограбление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got him into drugs, convinced him to commit that robbery.

Во время Курской битвы sPzJgrAbt 653 утверждал, что подбил 320 вражеских танков, потеряв при этом 13 Фердинандов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Battle of Kursk, sPzJgrAbt 653 claimed to have knocked out 320 enemy tanks, for the loss of 13 Ferdinands.

Все киношники знают, что ты подбил Корда купить компанию, чтобы стать режиссером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole industry knows you maneuvered Cord into buying the company so you could become a producer.

Надеюсь, не ты подбил ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you didn't put her up to it.

Я подбил бабки с прошлой ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added up the numbers from last night.

Конечно, Том подбил меня на дружеское пари, на долбанные три недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, Tom beat me to a fellowship by a poxy three weeks.

Он подбил мне глаз и притащил в это отвратительное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he biffed me in the eye and lugged me off.

Двадцать лет назад он подбил меня украсть те семь статуэток твоего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was over twenty years ago that he hired me to steal those seven statuettes from your father.

Вскоре после этого, также в Эльсдорфе, другой T26E3 подбил Тигр I и два танка IV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly afterwards, also at Elsdorf, another T26E3 knocked out a Tiger I and two Panzer IVs.

Прям, как тогда, когда я подбил тебя засунуть опять свои шары в лоток для льда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, like when I dared you To put your balls against that ice cube tray?

Он подбил меня на так называемый обязательный арбитраж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sold me on something called, um, binding arbitration.

Я только что подбил 3 фашистских самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just shot down three more Nazi planes.

Развод с женой вышел неудачно, боясь, что потеряет опеку, он подбил на похищение своего брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and the mother had a bad divorce, so he feared he would lose custody, so he arranged for his brother to take the child.

Кусок швейцарского сыра, метко пущенный мужем, подбил глаз миссис Мак-Каски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hunk of Swiss cheese accurately thrown by her husband struck Mrs. McCaskey below one eye.

Все понятно, - сказал Лабан отцу. - Они подбили на это индейцев!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That settles it, Laban said to father. The Indians have been put up to it.

И подбили сына Лизы Сидмен сыграть в увлекательную игру Метание кирпича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they had encouraged Lisa Seadmen's boy to try an exciting new game called Toss the Brick.

Не видел его с тех пор как подбили мой самолёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haven't seen him since my little escapade with a burning Hurricane.

Кроме того подбила маме глаз

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also gave her mom a black eye.

Они подбили других заключенных, чтобы те её избили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They encouraged the other prisoners to beat on her.

Если ты откажешься, то я скажу, что ты подбила меня на это дело!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

..If you don't I'll say you put me up to ruining' the wheat!

Эти часы были на руке твоего отца, когда его подбили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This watch was on your daddy's wrist when he was shot down over Hanoi.

Эннализ вас на это подбила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did Annalise put you up to this?

Но вдруг сверху заметили далеко впереди участок вспенившейся белой воды, и вскоре дозорные сообщили, что не то один, не то оба вельбота подбили кита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But suddenly in the distance, they saw a great heap of tumultuous white water, and soon after news came from aloft that one or both the boats must be fast.

Я подбила баланс и выяснила, что дешевле просто нанять нового сценариста вместо того, кого зарежут в подворотне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've crunched the numbers, and it's cheaper for us to just replace anyone who gets murdered.

Однажды она подбила меня украсть печенье с прилавка благотворительной торговли при баптистской церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember once she tricked me into stealing brownies from Christ the King First Baptist Church bake sale.

Потому, что вы подбили Бурковски на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you put Burkowski up to this.

Меня подбили с контрабандой патронов для группы повстанцев, управлял старым советским самолётом с пропеллером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, I got shot down smuggling ammo to a rebel group, flying an old Soviet prop plane.

Нас тоже подбили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been shot down too.

Вы подбили друг друга 27 апреля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you shot each other down on the 27th of april.

Будто это отменяет, что из-за тебя нас и подбили!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, like that cancels out getting it shot down in the first place?

Это мои студенты подбили вас на розыгрыш?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did my students put you up to this?

Но тут немецкие истребители сбили его бомбардировщик и подбили еще два двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then German fighters hit his bomber and knocked out two more engines.

Тигры подбили 20 танков М4 Шерман 1-й бронетанковой дивизии США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tigers knocked out 20 M4 Sherman tanks of the US 1st Armored Division.

Канадский транспортный патруль подбили ракетой в 3 милях от базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canadian vehicle patrol was hit by a rocket attack 3 miles from base.

Я подбила корабль, но это была подсадная утка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hit the ship, but they used a decoy.

Англичане подбили одиннадцать танков, но, не имея танковой поддержки, продержались девять дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British knocked out eleven tanks but having no tank support, were held up for nine days.

Вы подбили вражеское транспортное средство и ведёте схватку с единственным уцелевшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have mopped up a transport, are still fighting with one man.



0You have only looked at
% of the information