Понимание последствий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Понимание последствий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
understanding the implications
Translate
понимание последствий -

- понимание [имя существительное]

имя существительное: understanding, apprehension, savvy, insight, comprehension, conception, realization, grasp, hold, appreciation

- последствие [имя существительное]

имя существительное: consequence, aftermath, outcome, sequel, subsequence, consequent, sequela, train, after-effect



Кроме того, языковые программы и изучение языка могут помочь справиться с последствиями травмы, предоставляя средства для обсуждения и понимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, language programs and language learning can help address the effects of trauma by providing a means to discuss and understand.

Наличие знаний о последствиях насилия в отношении женщин способствует росту понимания воздействия такого насилия на национальное развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowledge of the costs of violence against women contributes to increased understanding of the impact of such violence on national development.

Комитет будет и далее обеспечивать научную основу для улучшения понимания последствий облучения для здоровья в результате этой аварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee would continue to provide the scientific basis for better understanding of the radiation health effects of the accident.

Понимание последствий такого отношения помогает наладить прекрасные взаимоотношения и взаимодействие между различными летными экипажами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having an understanding of the impacts of these attitudes helps in forging great relationships and interactions amongst the diverse flight crews.

Такое понимание имеет глубокие последствия для развития критического понимания социальных отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such understanding has profound implications with respect to developing a critical awareness of social relationships.

Это открытие имело важные последствия для понимания гласных в Протоиндоевропейском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The discovery had important ramifications on the understanding of vowels in the Proto-Indo-European language.

Первым шагом на пути к успешной стратегии смягчения последствий оседания грунта является измерение и понимание его коренных причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first step toward a successful subsidence mitigation strategy is measuring and understanding its root causes.

Растет понимание катастрофических кратко- и долгосрочных последствий применения оружия взрывного действия в населенных районах для гражданских лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is increased understanding of the disastrous short-term and long-term impact on civilians of the use of explosive weapons in populated areas.

Считается, что подчеркивание личных взаимоотношений облегчает понимание последствий насилия в отношении женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emphasizing personal relationships is said to make it easier to understand the consequences of violence against women.

Гарольд Скимпол и... какие-то замыслы, расчеты и понимание их последствий... надо же было вообразить такое!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea of Harold Skimpole with designs or plans, or knowledge of consequences!

Это бросает вызов предположениям, которые мы запрограммированы делать при встрече с незнакомцами, и потенциально опасным последствиям неправильного понимания людей, которых мы не знаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It challenges the assumptions we are programmed to make when encountering strangers, and the potentially dangerous consequences of misreading people we don't know.

По мере того как росло понимание долгосрочных последствий радиации для здоровья, различные органы начали высказываться и регулировать работу машин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As understanding grew of the long-term health effects of radiation, a variety of bodies began speaking out and regulating the machines.

Большая дифференциация этих услуг необходима для полного понимания как финансовых, так и медицинских последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greater differentiation of these services is necessary to fully understand both the financial and health effects.

Существуют также клинические последствия для понимания некоторых расстройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also clinical implications for understanding certain disorders.

Это вводит в заблуждение, когда речь заходит о понимании последствий и степени ПТСР как неврологического расстройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is misleading when it comes to understanding the implications and extent of PTSD as a neurological disorder.

Человеческий разум не приспособлен к правильному пониманию последствий, вытекающих из ментальной модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human mind is not adapted to understanding correctly the consequences implied by a mental model.

По существу, крах Веймара нельзя понять без понимания путча Каппа и его последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essentially, the collapse of Weimar cannot be understood without understanding the Kapp Putsch and its consequences.

Это означает, что изменение одной проблемы влечет за собой понимание всех запутанных проблем или наличие некоторых средств, с помощью которых можно сделать вывод о последствиях изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means changing one concern entails understanding all the tangled concerns or having some means by which the effect of changes can be inferred.

Такое понимание имеет глубокие последствия для развития критического понимания социальных отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such understanding has profound implications with respect to developing a critical awareness of social relationships.

Основное внимание уделяется стратегическому управлению рисками и смягчению их последствий, а также разработке политики и планированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its emphasis is primarily on strategic risk management and mitigation, as well as developing policies and planning.

Если у нас есть истинное знание и правильное понимание, и есть подходящие инструкции, то мы должны начать видеть измеримый обратный ответ в нашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we're given the proper knowledge and the proper understanding... and given the proper instruction... we should begin to see measurable feedback in our life.

Чего я добиваюсь здесьдонести до вас то, что понимание и изменение вашего взгляда на вещи тесно связаны друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what I'm aiming for here is saying something about how understanding and changing your perspective are linked.

С тем чтобы облегчить понимание финансовых ведомостей и чтобы они более точно отражали операции ЮНФПА, в формат их представления были внесены определенные изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changes have been made to the presentation of the financial statements to facilitate their interpretation and to more accurately reflect UNFPA operations.

Трибунал занят изучением возможных механизмов и правовых последствий вынесения таких распоряжений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tribunal is studying the possible modalities and legal consequences of such an order.

Мы мысленно набираемся любви и понимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gathered in the spirit of love and understanding.

Мы проникаемся духом любви и понимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gathered in a spirit of love and understanding.

В феврале население страны было серьезно встревожено известиями о возможном расколе во властных структурах, который повлек за собой разного рода последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February, mounting public concern about a possible institutional breakdown provoked various reactions.

Следует отметить как неоспоримый факт, что последствия глобализации разнообразны и проявляются они неравномерно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an undeniable fact that globalization is being experienced differently and unequally.

Оно представляет собой общий знаменатель общего концептуального понимания оперативной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Manual represents a common denominator for a common conceptual understanding of operational activities.

Бюджетные последствия также варьируют в зависимости от типа членства органа по обеспечению соблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Budgetary implications also differ in accordance with the type of membership of the compliance body.

И наконец, давайте не будем забывать о климатических изменениях - ведь они также имеют политические последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, let us not forget climate change; it too has political implications.

В вашем восстановлении три этапа, - сказал О'Брайен, - Учеба, понимание и приятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'There are three stages in your reintegration,' said O'Brien. 'There is learning, there is understanding, and there is acceptance.

Если я правильно понимаю, учитывая средний уровень понимания, я должен ударить прямо в цель, а не сбежать домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'm interpreting correctly, given my batting average, I would wind up with a strikeout and not a home run.

И это не ад в обычном понимании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, maybe it's not hell per se...

Прежде чем назвать их, я хотел бы указать вам на некоторые последствия вашего отказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before I name them, I'd like to point out some of the consequences, should you refuse.

Я изучал Сантерию и разные другие вещи, которых тупицы вроде тебя зовут черной магией из-за недостатка понимания, от Чано Поцо в Новом Орлеане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I studied Santeria and certain other things that squares like you would call the black arts due to lack of understanding, from Chano Pozo in New Orleans.

Тебе плевать на последствия, и ты в грош не ставишь других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't consider the consequences and you have no respect.

Потому что это превозносит на новый уровень понимания, углубляя знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For it is elevating someone to a new level of understanding, furthering awareness.

Механистическое понимание Вселенной и человеческого разума в XVIII веке не привело к атеистическому пониманию космоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eighteenth-century mechanistic understanding of universe and the human mind did not give rise to an atheist understanding of the cosmos.

Придавая большее значение смыслу, применимости и релевантности учебным материалам, он приводит к лучшему пониманию изучаемых предметов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By giving more significance to the meaning, applicability and relevance to the learning materials it leads to better understanding of the subjects learnt.

В этом понимании спасения целью инкарнации было избавление духовных существ от их материальных тел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this understanding of salvation, the purpose of the Incarnation was to redeem the Spirituals from their material bodies.

Без чистой воды последствия для здоровья населения могли бы быть усилены насекомыми в грязной воде, что могло бы привести к дальнейшему распространению болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without clean water the public health consequences could have been increased by insects in dirty waters, which might have caused the further spread of diseases.

После нескольких месяцев обучения обезьяны начали демонстрировать поведение, которое считалось отражающим понимание концепции среды обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After several months of training, the monkeys began showing behavior considered to reflect understanding of the concept of a medium of exchange.

Хотя непосредственные и последующие последствия были разрушительными, район быстро восстановился и сегодня считается очень здоровым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the immediate and subsequent effects were devastating, the area quickly recovered and is today seen as very healthy.

Далее он говорит, что если бы было введено больше последствий, люди с большей вероятностью достигли бы своих целей, назначений, сроков и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He goes on to say that if more consequences were put into effect, people would be more likely to meet their goals, appointments, deadlines, etc.

Районы штата, расположенные далеко от залива, не застрахованы от последствий штормов, которые часто сбрасывают огромные количества дождя, когда они перемещаются вглубь страны и ослабевают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Areas of the state far away from the Gulf are not immune to the effects of the storms, which often dump tremendous amounts of rain as they move inland and weaken.

Опосредованное смущение часто возникает даже тогда, когда человек, переживающий смущающее событие, может не осознавать его последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vicarious embarrassment often occurs even when the individual experiencing the embarrassing event might not be aware of the implications.

Часть требований, предъявляемых к сдаче экзамена по вождению в некоторых странах, заключается в том, чтобы продемонстрировать понимание знаков парковки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the requirements for passing the driving test in some countries is to demonstrate understanding of parking signs.

Миссия состоит в том, чтобы студенты покидали программу с большим интересом и пониманием американских судов, правовых процессов и демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mission is to have students leave the program with a greater interest and understanding of U.S. courts, legal processes, and democracy.

Индийский опыт особенно наглядно показывает множественность последствий культурной глобализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Indian experience particularly reveals the plurality of the impact of cultural globalization.

Празднование Дня Дарвина присоединилось к COPUS, коалиции по общественному пониманию науки, отражая повышенный акцент на научном образовании и оценке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darwin Day Celebration has joined COPUS, the Coalition on the Public Understanding of Science, reflecting an increased emphasis on science education and appreciation.

Понимание является ключом к введению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comprehension is the key to the introduction.

Большинство ВПЧ-инфекций устраняются большинством людей без медицинских действий или последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most HPV infections are cleared up by most people without medical action or consequences.

Что касается экономических последствий, то исследования показывают, что миграция выгодна как принимающим, так и направляющим странам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for economic effects, research suggests that migration is beneficial both to the receiving and sending countries.

Его понимание формул было совершенно поразительным, и в целом превосходило все, что я встречал у любого европейского математика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His insight into formulae was quite amazing, and altogether beyond anything I have met with in any European mathematician.

Такое понимание также резко изменило направление исследований в трибологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such understanding also drastically changed the direction of undertakings in tribology.

Эта особенность также играет ключевую роль в видении и понимании связи между ощипанными и согнутыми версиями ранних вихуэл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This feature is also key in seeing and understanding the connection between the plucked and bowed versions of early vihuelas.

При правильном применении понимание культурных аспектов должно способствовать достижению большего успеха в переговорах и уменьшению разочарования и конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If applied properly, an understanding of cultural dimensions should increase success in negotiations and reduce frustration and conflicts.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «понимание последствий». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «понимание последствий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: понимание, последствий . Также, к фразе «понимание последствий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information