Предъявляемых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предъявляемых - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
requirements
Translate
предъявляемых -


Получение медицинского заключения всегда являлось одним из строгих требований, предъявляемых при командировании в любую миссию Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical clearance has always been a strict requirement for any United Nations mission assignment.

В апреле 2013 года правительство Новой Зеландии ввело правила, касающиеся общих требований, предъявляемых к упаковке пищевых продуктов, таких как низкое содержание жира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2013 the New Zealand government introduced rules around common claims made on food packaging, such as 'low in fat'.

Команда Одома составила список требований, предъявляемых к этим группам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odom’s team drew up a list of requirements for these teams.

Наличие CO2 снизит энергетический уровень газа ниже требований, предъявляемых к трубопроводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of CO2 will lower the energy level of the gas below requirements for the pipeline.

Между раввинами существуют разногласия относительно некоторых технических требований, предъявляемых к действительному эрув.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There exists disagreement between rabbis about some of the technical requirements of a valid eruv.

Законодательные положения Германии не содержат отдельного перечня требований, предъявляемых к защите электронных тендерных заявок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German procurement regulations do not contain a discrete catalogue of security requirements for electronic tenders.

Необходимо продолжать вести работу по повышению морально-этических требований, предъявляемых к деятельности военнослужащих, особенно в плане учета интересов женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continued efforts are needed in raising the moral standards of the security forces, especially with regard to enhancing the gender perspective.

Требования к мониторингу для систем LTTD по своей природе отличаются от требований к мониторингу, предъявляемых на объекте UST.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monitoring requirements for LTTD systems are by their nature different from monitoring required at a UST site.

Поэтому принято считать, что вся остальная сперма (и весь остальной секс) являются излишними в отношении предъявляемых требований, по крайней мере, что касается зачатия ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This underpins a common view that all the other sperm – and all the other sex – are surplus to requirements, at least when it comes to conceiving a pregnancy.

Было подготовлено определение курса электронного обучения и набор предъявляемых к нему требований, и разработка этого курса, как ожидается, будет завершена к июню 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The definition of and requirements for an e-learning induction course were established, and the development of the course is expected to be completed by June 2009.

Активность и температура воды остаются ниже требований, предъявляемых к размножению и метаболизму известных наземных микроорганизмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water activity and temperature remain below the requirements for reproduction and metabolism of known terrestrial microorganisms.

Кроме того, в настоящее время проводится оценка конкретных требований, предъявляемых определенными видами деятельности к способности внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, there is an ongoing evaluation of the particular demands of certain activities on attention capacity.

Что означает расширение, то есть, увеличение количества обвинений, предъявляемых правонарушителю...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is the amplification, indeed, the multiplication of charges against an offender...

Различные эксперты также сообщили о трудностях с выполнением требований, предъявляемых к упаковке и маркировке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various experts also reported difficulties in meeting packaging and labelling requirements.

Законы, правила и другая информация, касающиеся процедур и требований, предъявляемых к данным, должны быть беспрепятственно доступны всем затрагиваемым сторонам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laws regulations and other information regarding procedures and data requirements should be readily accessible to all parties concerned.

Независимо от уровня предъявляемых требований, женщинам всегда платят меньше, чем мужчинам: разница в заработной плате колеблется в пределах 12 - 19 процентов в зависимости от уровня требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the level of job requirements, women are systematically less well paid than men: the wage gap varies from 12% to 19% depending on job requirements.

Адвокат утверждает, что автору было сообщено о предъявляемых ему обвинениях лишь через четыре дня после его ареста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Counsel contends that the author was not informed of the charges against him until four days after his arrest.

Кроме того, пересматриваются общие описания должностей, которые были подготовлены за период с 2001 года, для обеспечения ясности и последовательности требований, предъявляемых к той или иной должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, generic job profiles that had been developed since 2001 were being reviewed to ensure clarity and consistency in job requirements.

Он просит разъяснить, как будет осуществляться выбор из числа предварительно отобранных кандидатов с учетом требований, предъявляемых к сотруднику на той или иной должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He requested clarification of how pre-screened candidates would be matched with the job requirements of specific posts.

Часть требований, предъявляемых к сдаче экзамена по вождению в некоторых странах, заключается в том, чтобы продемонстрировать понимание знаков парковки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the requirements for passing the driving test in some countries is to demonstrate understanding of parking signs.

Когда требования, предъявленные союзом, были отклонены, началась всеобщая забастовка моряков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The union presented its ultimatum, and then called a strike.

Он был возвращен в Великобританию, где ему было предъявлено обвинение по 39 пунктам обвинения в непредумышленном убийстве и заговоре с целью содействия незаконной иммиграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was returned to the UK where he was charged with 39 counts of manslaughter and conspiracy to assist unlawful immigration.

24 июля 2013 года ему было официально предъявлено обвинение в убийстве, в котором он не признал себя виновным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 24 July 2013, he was formally charged with culpable homicide in the case, to which he pleaded not guilty.

Это был один из первых случаев, когда обвинение Рико было предъявлено лицу, не имеющему никаких связей с организованной преступностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was one of the first occasions that a RICO indictment was brought against an individual with no ties to organized crime.

Вы разговаривали с Эми до предъявления официального обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spoke with amy just before the arraignment.

5 февраля 2007 года Ходорковскому и Платону Лебедеву были предъявлены новые обвинения в растрате и отмывании денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 5 February 2007, new charges of embezzlement and money laundering were brought against both Khodorkovsky and Platon Lebedev.

Региональный офис требует бумаги, но я не хочу предъявлять обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regional office requires the paperwork, but, uh, I don't want to press charges.

если этого не произошло, претензии должны быть предъявлены в течение 3 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if this did not occur, claims must be made within 3 months.

Ну, в суде их, конечно, не придется предъявлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it doesn't need to stand up in a court of law.

GFDL предъявляет различные требования, которые диктуются в тексте лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GFDL imposes different requirements, which are dictated in the text of the license.

Согласно Генеральному прокурору Палестины Норману Бентвичу, обвинения были предъявлены следующим лицам, причем число осужденных указано в скобках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Attorney-General of Palestine, Norman Bentwich, the following numbers of persons were charged, with the numbers convicted in parentheses.

Ру, сбежавшая от своего брата Джентри и оставшаяся без денег, предъявляет претензии на неоткрытую комету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rue, on the run from her brother Jentry and out of money, files claim on an undiscovered comet.

Более ранние законы 1970-х годов часто требовали, чтобы муж и жена больше не жили вместе для предъявления обвинений в супружеском изнасиловании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earlier laws of the 1970s often required the husband and wife to no longer be living together for marital rape charges to be brought.

Обоим орангутанам предъявлены обвинения в приставании и передразнивании полицейского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both orangutans have been charged with solicitation and impersonating a police officer.

Он стал первым действующим главой государства, которому было предъявлено обвинение в военных преступлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became the first sitting head of state to be charged with war crimes.

Обвинения женщинам предъявляются лишь иногда, зато их часто избивают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women are only occasionally charged but are often beaten up.

Однако обвинения против те Раупарахи так и не были предъявлены, поэтому его задержание было объявлено незаконным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, charges were never laid against Te Rauparaha so his detention was declared unlawful.

Ответчиком считался заемщик, которому было предъявлено обвинение в возврате предмета или денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defendant was considered a borrower who was charged with returning the object or money.

Домовладелец лингга Уильям Селигер также был арестован, но сотрудничал с полицией и опознал Лингга как производителя бомб, и ему не было предъявлено никаких обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach promises cost savings over routine or time-based preventive maintenance, because tasks are performed only when warranted.

Хотя официально обвинение так и не было предъявлено, к 2017 году архиепископство Балтимора рассчиталось с 16 возможными жертвами Маскелла на общую сумму 472 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though never being formally charged, the Archdiocese of Baltimore had settled with 16 of Maskell's possible victims for a total of $472,000 by 2017.

Существует возможность предъявления обвинения в отягчающих обстоятельствах без согласия за менее опасное вождение, в результате которого наступает смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is the possibility of charging an aggravated taking without consent for less seriously dangerous driving where death results.

Этот метод был использован для предъявления претензий на украденное или перемещенное золото, в том числе золото, которое подверглось засолке, может быть идентифицировано по его многочисленным источникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique has been used to lay claim to stolen or relocated gold, including gold that has undergone salting can be identified by its multiple sources.

Отрицательное подкрепление возникает, когда собака обнаруживает, что определенная реакция завершает предъявление неприятного стимула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Negative reinforcement occurs when a dog discovers that a particular response ends the presentation of an aversive stimulus.

Фактически, она сыграла ключевую роль в предъявлении обвинений Хане Резниковой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'In fact, she was instrumental in the charging of Hana Reznikova.'

Если мы предъявляем им иск, они, конечно, наймут адвоката кто защитит их, и они может выиграть дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we sue them, the y'll, of cours e, get a lawy er who'll defend them so he can play politics.

Обладая такой лицензией, лицензиат не должен опасаться иска о нарушении авторских прав, предъявленного владельцем авторских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With such license, a licensee need not fear a claim of copyright infringement brought by the copyright owner.

С самого начала шиитского мятежа многие люди, обвиненные в поддержке Аль-Хуси, были арестованы и содержались под стражей без предъявления обвинений или суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the start of the Shia insurgency, many people accused of supporting al-Houthi have been arrested and held without charge or trial.

Авиакомпания по-прежнему часто предъявляет требования к зрению и высоте и может потребовать от бортпроводников пройти медицинское освидетельствование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airline still often have vision and height requirements and may require flight attendants to pass a medical evaluation.

Leissner и еще один бывший банкир Голдман, Роджер НГ, вместе с малазийским финансист низким Jho были предъявлены обвинения в отмывании денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leissner and another former Goldman banker, Roger Ng, together with Malaysian financier Jho Low were charged with money laundering.

Это привело к тому, что Аробике было предъявлено дополнительное обвинение в запугивании свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led to Arobieke being additionally charged with witness intimidation.

Еще одним аспектом этого малоформатного искусства является его оспаривание почтовой монополии, предъявляя претензии на перфорированные и клееные миниатюрные произведения искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further facet of this small-format art is its challenging the mail monopoly by laying claim to the perforated and gummed miniature works of art.

Я говорю да, а вы предъявляете мне обвинение в неповиновении начальству?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say yes and you slap on an insubordination charge?

Жена одного из мертвых парней, предъявляет иск

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wife of one of the dead guys - she's suing.

При этом правительство не указало даты ареста г-на аль-Утейби и предъявления ему обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Government has not indicated the dates of arrest and indictment of Mr. Al Uteibi.

Любое дальнейшее обвинение будет предъявлено блоку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any further accusation would be faced by a block.

Трудно представить себе ордер на 14 лет за изнасилование без предъявления обвинения, если бы у них была информация о его машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to imagine warrant for 14 years for rape unpursued if they had his car info.

Вполне может оказаться и так, что предъявленные в будущем обвинительные акты будут касаться лиц, занимавших более высокие посты и несших большую ответственность, чем те, кому обвинение предъявлялось в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may well be that future indictments will in fact target persons more senior and more responsible than persons who have been indicted in the past.

11 апреля 2012 года Циммерману было предъявлено письменное показание под присягой в поддержку обвинения в убийстве второй степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 11, 2012, an affidavit of probable cause was filed in support of second-degree murder charges against Zimmerman.

Иск о смерти в результате противоправных действий может быть предъявлен тем, кто зависел от покойного финансово или эмоционально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wrongful death can be asserted by anyone financially or emotionally dependent on the decedent.


0You have only looked at
% of the information