Постояльцу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Постояльцу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
guest
Translate
постояльцу -


Такому постояльцу только копыт не хватает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You warnt horseshoes for such gentry as he.

Помимо презрения к постояльцу за его безрод-ность, Робин заподозрил его еще в намерении выждать благоприятную минуту и обокрасть дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides disdain of the mean condition of his guest, Robin entertained violent suspicion of his intentions, which were, he supposed, to watch some favourable opportunity of robbing the house.

Чем же заняться вечером постояльцу-коммивояжеру, если не укрыться в четырех стенах этой комнаты и не повести ленивую беседу с собратьями по профессии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the evenings there was little for a resident commercial to do but stay within the confines of the lounge and converse with his colleagues.

Хозяин проникся к своему постояльцу не меньшим презрением; и потому, когда Джонс позвонил, чтобы ему приготовили постель, ему отвечали, что никакой постели не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The landlord himself conceived an equal disdain for his guest; so that when Jones rung the bell in order to retire to bed, he was acquainted that he could have no bed there.

Поворчав, миссис Холл наполнила горчичницу и, поставив ее не без торжественности на черный с золотом чайный поднос, понесла к постояльцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she filled the mustard pot, and, putting it with a certain stateliness upon a gold and black tea-tray, carried it into the parlour.

Ложась спать, мистер Холл посоветовал жене внимательно присмотреться, что за багаж завтра доставят постояльцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When retiring for the night he instructed Mrs. Hall to look very closely at the stranger's luggage when it came next day.

Популярностью у постояльцев пользуется тренажерный зал отеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fitness room is particularly well used by hotel guests.

Что можете сказать о постояльце из номера 64?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What can you tell me about the occupant in room 64?

Как Морган и Джейк ладят с вашими новыми постояльцами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How are Morgan and Jake getting along with your new house guests?

Всем постояльцам придется выехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All our guests must leave.'

Над каждой койкой прибит ящик из-под яблок, нечто вроде полки для вещей постояльца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over each bunk there was nailed an apple box with the opening forward so that it made two shelves for the personal belongings of the occupant of the bunk.

В этой гостинице очень внимательно следили за тем, чтобы постояльцы освобождали номер не позднее полудня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the kind of hotel where they are particular about your checking out before noon.

Что все здешние мужики хотя и рыболовы, а что тем собственно и промышляют, что каждым летом с постояльцев берут плату, какую только им вздумается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That though all the peasants were fishermen, they made their living chiefly by charging travellers every summer whatever they thought fit.

Она переехала в отель Фламинго. Второразрядный отель, где не принято вмешиваться в частную жизнь своих постояльцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So she moved to a hotel called the Flamingo... which is a second-class hotel... and has the advantages... of not interfering with the private and social life of the personalities there.

Почему Джонатан Пайн, уважаемый отельер, рискует карьерой и шпионит за постояльцами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why does Jonathan Pine, respected hotelier, risk his career by snitching on his guests?

Блюдо было настолько популярно в советских гостиницах, что туристические брошюры предупреждали постояльцев о риске забрызгаться горячим маслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dish was so popular in Soviet hotels that visitors were warned of the risks of splattering themselves with hot butter in tourist brochures.

Не совсем комната с видом, но зато все удобства постояльцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not exactly a room with a view, but our residents are promised all the mod cons.

Он пришел проверить постояльца после отключения электричества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came to check the victim was OK after the power went down.

Ремонтные рабочие в гостинице обнаружили тело при расследовании жалоб постояльцев на проблемы с водоснабжением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several brain structures at work that promote learned categorical perception.

Я ищу одного из ваших постояльцев, Уильяма Карни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm looking for one of your residents, William Carney?

У этих, нуждающихся в уходе постояльцев, есть распорядок дня, которого они придерживались, а мистер Макгил громкий и вспыльчивый — причина нарушения этого распорядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These assisted living residents have a daily routine that they're used to. Mr. McGill, who is loud and flamboyant, is a disturbance to these routines.

Какая-то сила столько лет живет в Гиперионе околдовывая прислугу и постояльцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A force lived at the hotel in the last decades affecting staff and residents.

Новых постояльцев в отеле не прибавилось за исключением капитана Маршалла, приехавшего вчера с женой и дочерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For several days there have been no new arrivals until last night when Captain Marshall and his wife and daughter arrive.

Для постояльцев всех возрастов в отеле имеется игровая площадка, игры и возможности для занятия водными видами спорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children's playground, games and water sports promise hours of fun for everyone.

Имелись также две комнаты для постояльцев, какие ни на есть, по словам хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, there were two double-bedded rooms,-such as they were, the landlord said.

Видите ли, гостям Веселого Роджера следовало бы немножко встряхнуться. Правда, постояльцы там - не восторг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, that place, the Jolly Roger, wants a bit of livening up. Nothing jolly about it. No life in it. Of course there's a good amount of duds staying there.

Этот тип номера, настоящий уютный кокон, изо всех сил старается увлечь своих постояльцев в мир, где жить можно просто и комфортно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your room is a veritable soft cocoon, ready to bring you a simple art de vivre with all you need at hand.

Каждому из примерно 1600 постояльцев отеля с той ночи было безоговорочно предложено по 1000 долларов США, из которых 1300 были приняты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the approximately 1,600 hotel occupants from that night was unconditionally offered US$1,000 each, of which 1,300 accepted.

Гостиницы используют вентиляцию расположенную на крыше, таким образом постояльцы ограждены от паров прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hotels use rooftop ventilation so the guests don't smell the laundry fumes.

Все это она вслух сообщала хозяину гостиницы, слугам, постояльцам и бесчисленным зевакам, толпившимся во дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gave this information to the landlord, to the servants, to the guests, and the innumerable stragglers about the courtyard.

Мы пытались помочь всем постояльцам Сэндпайпер, кого они обсчитывали за основные товары и услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were looking to help any Sandpiper residents who may have been overcharged for basic goods and services.

Возможно, с кем-то из отеля, Ее возлюбленным не мог быть никто, кроме Редферна. Но кто-то из постояльцев мог ее шантажировать. В этом надо разобраться!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presumably someone staying in this hotel. None of them fitted as a lover - but a blackmailer's a different proposition.

Я нацелена на то, чтобы весь дом предоставить постояльцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My aim is to open up the entire house so that others can stay.

В конце концов мотель Лоррейн разместил временных постояльцев и резидентов в качестве СРО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end, the Lorraine Motel housed temporary guests and residents as an SRO.

Также всего за 10 минут постояльцы смогут дойти до Терезиенвизе - места проведения ежегодного пивного фестиваля Октоберфест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visitors to Munich's annual Oktoberfest beer festival will find the Theresienwiese location within a 10-minute walk from the Hotel Ambiente.

В разгар лета в отеле было всего 40 постояльцев, что опустошало Лоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the height of summer, the hotel only had 40 guests, which devastated Low.

Ага, решила спрятаться от своего постояльца!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I just caught you hiding from your lodger!

Позвони в Афины, сверь список постояльцев отеля со списком пассажиров , летевших тем же рейсом, что и она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call Athens, check the hotel guest lists against the list of passengers on her flight home.

Ну, это меня не касалось; если поп, то, наверное, к постояльцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I was not convinced; and if it was the priest, he must have come to see one of the lodgers.

Ремонтные рабочие в гостинице обнаружили тело при расследовании жалоб постояльцев на проблемы с водоснабжением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maintenance workers at the hotel discovered the body when investigating guest complaints of problems with the water supply.

В 1868 году хозяйка гостиницы Мэри Кейн получила от задолжавшего постояльца ничего не стоящие документы на заброшенный рудник Колорадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How, to boarding housekeeper Mary Kane, by a defaulting boarder, in 1868 was left the supposedly worthless deed to an abandoned mineshaft: The Colorado Lode.

Ваша реакция на смерть постояльца была необычной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your reaction to his death was not the reaction of a landlady.

Это один из ежемесячных счетов, для их постояльцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's... this is one of their monthly invoices they send their residents.

В коридоре он встретил жену и сказал ей: -Постояльца искусала собака Фиренсайда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He met Mrs. Hall in the passage. Carrier's darg, he said bit en.

Существовало жесткое правило не сообщать номера постояльцев гостям, но правила были писаны не для Арманда Грангье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a strict rule that desk clerks not divulge the room numbers of guests, but rules did not apply to Armand Grangier.

Так могло бы продолжаться до бесконечности, если бы один из постояльцев не завез в гостиницу насекомое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this could've continued for ages if a traveller hadn't brought into the hotel an insect in his case.

Наверное, где-то произошло убийство и Вы думаете, что среди постояльцев отеля скрывается убийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's been a gruesome murder somewhere and you think there's a homicidal maniac lurking among the guests of the hotel.

Имена всех постояльцев-мужчин, сдававших свою одежду в прачечную за две последние недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The names of every male guest who had their clothes laundered by housekeeping in the last two weeks.

Может, кто из ваших постояльцев согласится давать мне белье в стирку? Я была бы так благодарна...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any gentleman here, she said, who would give me his washing to do? I'd be so very much obliged for it.

С июня до сентября и на короткий пасхальный сезон отель был забит постояльцами до мансард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And from June till September (with a short season at Easter) the Jolly Roger Hotel was usually packed to the attics.

Один из наших постояльцев погиб в автоаварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the guests died in a car crash.

Однажды Роб позвонил Мэгги по телефону: он везет чету других постояльцев кататься на лодке с застекленным дном, не соблазнит ли и ее такая прогулка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he phoned her to say he was taking the other couple in residence out in his glass-bottomed boat, and would she like to come along?

Выясните всё, что можете, о хозяйке, мисс Гэй и о всех её подозрительных постояльцах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find out all you can about the landlady, Miss Gay, and any equally dubious gentleman tenants she might have.

Я уже связалась с менеджером, постояльца зовут Адам Рейнс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I already reached out to the manager, and the renter's name is Adam Raines.

Выдалбливание планируется начать в течение двух недель, и через шесть месяцев мы будем готовы к приему первых постояльцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excavation's scheduled to begin in two weeks' time, and in six months, we would be ready for our very first guests.

Была ли она знакома с кем-нибудь из постояльцев Веселого Роджера до своего приезда сюда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was she previously acquainted with any one in this hotel?

Достань список всех постояльцев на 19-м этаже, включая выписавшихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So get a list of all the guests on 19 including checkouts.


0You have only looked at
% of the information