По долготе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

По долготе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
longitude
Translate
по долготе -

наречие
longitudinallyв длину, по долготе
- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- долгота

имя существительное: longitude, length

сокращение: L.



С долготерпением дикаря он дождался рассвета и час спустя подстрелил белку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With primitive patience he waited till next day, and then, within the hour, the squirrel was his.

А на какой широте и долготе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What latitude and longitude?

Здесь должно быть что-нибудь о широте или долготе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should say something about latitude or longitude.

Из-за постоянной широты 0° и циркулярности геостационарных орбит спутники в гео отличаются только по долготе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the constant 0° latitude and circularity of geostationary orbits, satellites in GEO differ in location by longitude only.

Он считал, что протяженность известного мира составляет 160 ° по долготе, и разделил область на десять частей, каждая из которых имеет ширину 16°.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He considered the extent of the known world to be 160° in longitude, and divided the region into ten parts, each 16° wide.

Высокоточная съемка Земли может быть использована для определения расстояния между двумя точками на почти одинаковой долготе путем измерения базовой линии и цепочки треугольников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High precision land surveys can be used to determine the distance between two places at nearly the same longitude by measuring a base line and a chain of triangles.

Обратите внимание на сходные траектории каждого полного затмения и на то, как они падают близко к одной и той же долготе земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note the similar paths of each total eclipse, and how they fall close to the same longitude of the earth.

Один бог знает, - ответил Джойс, подняв брови. -Вы проявляете великое долготерпение, стараясь ладить с ним и держа его у себя на службе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God only knows, said Joyce, lifting his eyebrows. It shows much long-suffering in you to put up with him, and keep him in your employ.

Если бы это было возможно, нутация по долготе иногда превышала бы 23 дуговые секунды - чего она никогда не делает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it can, nutation in longitude would sometimes exceed 23 arc seconds- which it never does?

В церковном календаре 14-й день лунного месяца, исчисляемый по местному времени, считается днем полнолуния на каждой долготе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the ecclesiastical calendar, the 14th day of the lunar month, reckoned in local time, is considered the day of the full moon at each longitude.

А Алиса говорит о широте и долготе в начале книги и пытается вспомнить свои таблицы умножения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Alice talks about latitude and longitude at the beginning of the book and tries to remember her multiplication tables.

Гексагональный элемент не смещается по долготе, как другие облака в видимой атмосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hexagonal feature does not shift in longitude like the other clouds in the visible atmosphere.

Моисей спросил Бога, имеет ли Бог в виду долготерпение с праведными, на что Бог ответил, что Бог долготерпит даже с нечестивыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moses asked God whether God meant longsuffering with the righteous, to which God replied that God is longsuffering even with the wicked.

Я могу достать информацию о долготе от наших безпилотников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am able to obtain longitudinal data from our recon drones.

Моисей воскликнул, Что Бог может позволить нечестивым погибнуть, но Бог предупредил Моисея, что Моисей придет желать долготерпения Божьего для нечестивых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moses exclaimed that God could let the wicked perish, but God cautioned Moses that Moses would come to desire God's longsuffering for the wicked.

Джен, ты забываешь, что я отнюдь не уравновешенный человек. Я не долготерпелив, я не холоден и не бесстрастен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane, I am not a gentle-tempered man-you forget that: I am not long-enduring; I am not cool and dispassionate.

В Европе существует миграционный разрыв на долготе 10-11°E.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a migratory divide in Europe at longitude 10–11°E.

Он вспомнил, с какой осторожностью и долготерпением выслеживал дичь во время голода, зная, что меткий выстрел или промах означает жизнь или смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He remembered all his hunting guile, the long patience of shooting meat in famine when a hit or a miss meant life or death.

Священнику было удобно проявлять истинно христианское долготерпение по отношению к старосте, но он мстил мистеру Грейвсу, обзывая его за спиной Бисмарком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vicar, finding his comfort in the practice of a Christian virtue, exercised forbearance; but he revenged himself by calling the churchwarden Bismarck behind his back.

Господь Бог, человеколюбивый и милосердный, долготерпеливый и многомилостивый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Merciful and gracious is the Lord, slow to anger and abounding in kindness.

Он использует алгоритм запутывания, который добавляет очевидно случайные смещения как к широте, так и к долготе, с предполагаемой целью улучшения национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uses an obfuscation algorithm which adds apparently random offsets to both the latitude and longitude, with the alleged goal of improving national security.

Спесь и бездушие - у победителей; горечь долготерпения и ненависть - у побежденных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrogance and callousness for the conquerors, bitter endurance and hatred for the conquered.

Стэнли Уэллс постулирует, что он должен был быть дружелюбным, долготерпеливым человеком, хорошо привыкшим терпеть шутки о своей внешности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stanley Wells postulates that he 'must have been an amiable, long-suffering man, well accustomed to tolerating jokes about his appearance'.

По ширине и долготе, которую вы нам указали, это должен быть этот город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the longitude and latitude which i've shown you, it must be Radebeul.

Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love is patient and kind. Love is not jealous, or boastful, or proud.

Никто не искал с таким упорством и долготерпением, как Харниш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And no man had groped so obstinately nor so enduringly.

Поэтому НАСА использует для слежения три радиостанции, равномерно распределенные по долготе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So NASA has arranged for three radio tracking stations to be distributed evenly in longitude around the Earth.

Мой учитель был долготерпелив; таким буду и я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Master was long-suffering: so will I be.

Связь с ним - словно развлекательная поездка, бегство из страны унылого супружества, построенного долгим упорным трудом, страданием и долготерпением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But her love was somehow only an excursion from her marriage with Clifford; the long, slow habit of intimacy, formed through years of suffering and patience.

Диаметр кратера составляет 20,5 километра, и он находится на широте 78,7 ° северной широты, долготе 28,6°западной долготы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crater's diameter is 20.5 kilometres, and it lies at latitude 78.7°N, longitude 28.6°W.

Слава долготерпению твоему, господи! слава тебе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glory be to Thy long-suffering, oh, Lord! Glory be to Thee!

И она с материнским долготерпением улыбнулась Ронике и Кефрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She smiled with motherly tolerance from Ronica to Keffria.

Сэр, по широте и долготе это Камерун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, if you plug them in as variables of longitude and latitude you get Cameroon.

Мы на такой-то широте и долготе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our latitude and longitude are such and such.

Как видите, леди Маргарет, ваши близкие многим обязаны моему долготерпению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you see, Lady Margaret... ..your family owes much to my forbearance.

Любовь долготерпима и милосердна... Любовь не завидует, Любовь не превозносится и не гордится...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love is long suffering, love is kind, it is not jealous, not inflated and does not boast.

Согласно Конвенции о долготе для Меркурия, нулевая точка долготы находится в одной из двух самых горячих точек на поверхности, как описано выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The longitude convention for Mercury puts the zero of longitude at one of the two hottest points on the surface, as described above.

Если Бог не будет долготерпелив с ним, - продолжала Тора, - то человеку лучше не приходить в этот мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless God would be long-suffering with him, the Torah continued, it would be well for man not to come into the world.

Каждое затмение происходит примерно на одной и той же долготе, но смещается примерно на 5-15 градусов по широте с каждым последующим циклом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each eclipse occurs at roughly the same longitude but moves about 5-15 degrees in latitude with each successive cycle.

Записи гидролокатора содержат данные по долготе, широте и глубине для всей съемки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sonar records contain the longitude and latitude and depth data for the entire survey.

Хайфилд является членом Комитета по долготе, за премию по долготе 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Highfield is a member of the Longitude Committee, for the Longitude Prize 2014,.

Марц-это ударный кратер на Марсе, расположенный в четырехугольнике Эридании на широте 35,3°S и долготе 215,9°W.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martz is an impact crater on Mars, located in the Eridania quadrangle at 35.3°S latitude and 215.9°W longitude.

Хадсон, хозяйка дома Шерлока Холмса, была женщиной долготерпеливой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hudson, the landlady of Sherlock Holmes, was a long-suffering woman.

Это слово обозначает снисходительность, терпение, стойкость, терпеливую выдержку, долготерпение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word denotes lenience, forbearance, fortitude, patient endurance, longsuffering.

Климат в стране чрезвычайно изменчив и разнообразен из-за различий в широте, долготе и высоте над уровнем моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The climate in the country is extremely variable and diverse owing to the differences in latitude, longitude and altitude.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по долготе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по долготе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, долготе . Также, к фразе «по долготе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information