Правила процедуры конференции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Правила процедуры конференции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rules of procedure of the conference
Translate
правила процедуры конференции -

- правила [имя существительное]

имя существительное: specification



Они аналогичны упомянутым выше конференциям, поскольку технически не существует никаких установленных правил или процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are similar to the conferences mentioned above, as there are technically no established rules or procedures.

Выборы Председателя и других должностных лиц Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию проводятся в соответствии с ее правилами процедуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations Conference on Sustainable Development shall elect a President and other officers in accordance with its rules of procedure.

Его можно обсудить с правовой рабочей группой на стадии рассмотрения ею проекта правил процедуры Конференции Сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This might be raised with the legal drafting group when it addresses the draft rules of procedure of the Conference of the Parties.

В любом случае рекомендуемые правила процедуры не следует принимать до завершения обсуждений по структуре Конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any event, the recommended rules of procedure should not be adopted until the discussions on the structure of the Conference had been completed.

В рамках подготовки к Конференции в предстоящие три года нужно было бы быстро перейти от процедурных вопросов к вопросам существа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preparations for the Conference during the next three years would have to move quickly past procedural matters on to substantive issues.

Конференция избирает Председателя и других должностных лиц в соответствии со своими правилами процедуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Conference shall elect a President and other officers in accordance with its rules of procedure.

Была достигнута договоренность относительно того, что некоторые правила процедуры Конференции Сторон могли бы применяться к КРСОЗ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was agreed that some of the rules of procedure of the Conference of the Parties might not be applicable to POPRC.

Она вырабатывает устойчивость к бактериям, и вы не можете заразиться, что очень отличает вакцинацию от лечебных процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's your own immune system that's developed resistance and resilience to this bacteria that fights it off, and you actually never get the infection, which is very different from, say, our treatments.

Уже состоялись конференции, поставившие цель разработать стратегию и предупредить будущие поколения о надвигающейся опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conferences have already been convened to plan a strategy, and to ensure that future generations are warned of the danger.

Параллельные мероприятия, посвященные предотвращению накопления запасов химического оружия и открытый форум на полях третьей Конференции по обзору действия Конвенции по химическому оружию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Side events on preventing the re-emergence of chemical weapons and open forum on the margins of the third review conference of the chemical weapons convention.

За регулирование профессиональной деятельности судебных исполнителей отвечают Палата поверенных и Комиссия по вопросам эффективности правоприменительных процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chamber of Solicitors and the Commission for the Efficiency of Enforcement Procedures are responsible for regulating the profession of enforcement agent.

Разумеется, цели и другие важные аспекты этой конференции нуждаются в углубленной проработке до принятия окончательного решения по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, the objectives and other important details of that conference would need to be carefully worked out before a final decision was taken.

В этой связи он приветствует также план, предусматривающий проведение в Париже в надлежащее время конференции доноров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this regard, it also welcomes the plan to hold a donor conference in Paris in due course.

Поэтому он не влечет за собой применения обязательств по статье 7, требующих, чтобы Договаривающиеся стороны инициировали осуществление процедур по принятию гтп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, this document does not trigger obligations of article 7 requiring contracting parties to initiate procedures for adopting gtrs.

Цель конференции - определить некоторые более затратоэффективные и не связанные с продуктами меры, которые заслуживают большего внимания на международном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the Conference is to identify some of the more cost efficient non-product measures that merit more international attention.

Норвегия считает, что заключение такого договора на Конференции по разоружению по-прежнему является приоритетной задачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conclusion of such a treaty in the Conference on Disarmament remains a high priority for Norway.

Кроме того, сотрудники Альянса приняли участие в Европейском форуме по вопросам медийной и информационной грамотности в Париже и конференции по вопросам обучения и средствам массовой информации в Брюсселе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alliance staff also participated in the European Media and Information Literacy Forum, in Paris, and the Media and Learning conference, in Brussels.

Следует также учитывать, что значительную долю поступлений от торговли в книжном магазине фактически обеспечивают сотрудники, делегаты и участники конференций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should also be considered that a significant percentage of the bookshop sales are actually generated from staff members, delegates and conference attendees.

принимать участие в разрешении трудовых споров с помощью переговоров, согласительных процедур, арбитража или иных процедур, предусмотренных законом;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intervening in labour disputes in order to ensure their settlement through negotiation, mediation, arbitration or any other procedure provided by the law;

Во время спешно созванной в таиландском клубе иностранных корреспондентов пресс-конференции жена Виктора Бута Алла зачитала написанное ее мужем заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a hastily convened press conference at the Foreign Correspondents’ Club of Thailand, today Viktor Bout’s wife Alla read a statement dictated by her husband.

Прокурор штата устраивает ежегодную конференцию в банкетном зале сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State's attorney office is having their annual conference tonight in the banquet hall.

Эл Шарптон обличал бы его на пресс-конференции, созванной прямо на улице, потому что у Эла Шарптона нет офиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al Sharpton would denounce him at a press conference on the street, because Al Sharpton doesn't have an office.

Вам следует оставаться здесь, вы проводите пресс-конференцию...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to be here in case of a deadlock..

Не смотря на все меры, глава Международного Валютного Фонда сегодня на конференции намекнул, что мировая финансовая система терпит крах, ввиду систематических....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these measures, the head of the international monetary fund hinted in a news conference today that the world financial system is now teetering -on the brink of systematic...

Недавно я был на конференции, посвящённой гипертексту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went to the Hypertext Conference a few weeks ago.

Что не так в посещении конференций?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's wrong with attending conferences?

Я собрала медиумов и читающих мысли в конференц-зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sequestering the psychics in the conference room.

Все в конференц-зал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone in the conference room.

Ну и трюк ты провернула на пресс-конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was quite a stunt you pulled at the press conference.

В конференц-зале стопка папок с данными наших пациентов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, there's a - a stack of client files in the conference room

Семь новобранцев избраны в качестве горячих летунов, и они нечего не сделали, просто показались на пресс-конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven rookies being installed as the hottest fliers... and they haven't done a thing but show up for a press conference.

Но это не отменит пресс-конференцию, которую я планирую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it won't stop the press conference that I'm planning.

Отсюда ложь на пресс-конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the press conference lie.

Возьми у неё документы по слиянию, отнеси их в конференц-зал, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get the merger documents from her, take them to the conference room, and...

Большинство обвинений в телеологизме прекратилось после этой конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most accusations of teleologism ceased, following this conference.

Различные медицинские общества составили списки из пяти процедур, о которых они хотели бы повысить осведомленность общественности, и кампания продвигает эти списки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various medical societies compiled lists of five procedures about which they wanted greater public awareness, and the campaign promotes these lists.

Наконец, в США существует организация Ноль отходов под названием низовая сеть по переработке отходов, которая проводит семинары и конференции по вопросам деятельности, связанной с нулевыми отходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, there is a USA zero-waste organization named the GrassRoots Recycling Network that puts on workshops and conferences about zero-waste activities.

Он регулярно посещал заседания дискуссионного клуба Валдай - ежегодной конференции, проводимой в России при поддержке Кремля и с участием Владимира Путина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He regularly attended meetings of the Valdai Discussion Club, an annual conference held in Russia, backed by the Kremlin and attended by Vladimir Putin.

Эта линия становится несколько размытой с интервенционной радиологией, развивающейся областью, которая использует экспертизу изображений для выполнения минимально инвазивных процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This line is becoming somewhat blurred with interventional radiology, an evolving field that uses image expertise to perform minimally invasive procedures.

Некоторые из наиболее распространенных процедур, в которых используется лазерная абляция, включают LASIK, шлифовку кожи, подготовку полости, биопсию, удаление опухоли и повреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the most common procedures where laser ablation is used include LASIK, skin resurfacing, cavity preparation, biopsies, and tumor and lesion removal.

Греция не была приглашена на мирную конференцию и не получила никаких выгод от войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greece was not invited to the peace conference and made no gains out of the war.

На самом деле, Сиксерс пошли четыре-пять-четыре, проиграв одну игру Милуоки Бакс в финале конференции, а затем обрушив на Лейкерс, чтобы выиграть титул НБА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the Sixers went four-five-four, losing one game to the Milwaukee Bucks in the conference finals, then sweeping the Lakers to win the NBA title.

Он играет в Южной конференции, шестом ярусе, на два уровня ниже футбольной лиги в пирамиде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It plays in the Conference South, the sixth tier, two levels below the Football League in the pyramid.

На Мюнхенской конференции по безопасности в 2015 году фон дер Ляйен публично защищал отказ Германии поставлять Украине оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Munich Security Conference in 2015, von der Leyen publicly defended the German refusal to supply Ukraine with weapons.

Эйнштейн предлагает инновационную двухлетнюю программу предварительной подготовки, которая включает раннее клиническое воздействие и обширные тематические конференции малых групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Einstein offers an innovative two year pre-clerkship curriculum which incorporates early clinical exposure and extensive small group case-based conferences.

Решение принимается после проведения межведомственной конференции по оценке рисков, известной как Марак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decision is made after a Multi Agency Risk Assessment Conference known as MARAC.

Экспериментальная медицина и некоторые виды необычных диагностических или хирургических процедур считаются четвертичным лечением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experimental medicine and some types of uncommon diagnostic or surgical procedures are considered quaternary care.

Эта группа была создана в Мадриде в 2002 году, напомнив о Мадридской конференции 1991 года, в результате эскалации конфликта на Ближнем Востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group was established in Madrid in 2002, recalling Madrid Conference of 1991, as a result of the escalating conflict in the Middle East.

Рассказ Дюранти о Парижской мирной конференции 1919 года привлек к нему более широкое внимание как к журналисту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A story Duranty filed about the Paris Peace Conference, 1919 gained him wider notice as a journalist.

Хотя это может быть сделано с помощью ручных процедур тестирования с использованием методов программирования, это часто делается с помощью автоматизированных инструментов тестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although this may be done through manual testing procedures using programming techniques, it is often done using automated testing tools.

3-4 ноября 1922 года делегация прусских литовцев безуспешно отстаивала интересы Литвы на конференции послов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 3–4, 1922, a delegation of Prussian Lithuanians unsuccessfully pleaded the Lithuanian case to the Conference of Ambassadors.

32 автоматические ставки были присуждены каждой программе, которая выиграла турнир своей конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

32 automatic bids were awarded to each program that won their conference's tournament.

USL League Two 82 клуба – 4 конференции с 12 дивизионами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

USL League Two 82 clubs – 4 conferences with 12 divisions.

Епископская область может также включать в себя более одной ежегодной конференции, когда две более мелкие ежегодные конференции соглашаются разделить епископа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Episcopal area can also comprise more than one Annual Conference when two smaller Annual Conferences agree to share a bishop.

Нет никаких лекарств или хирургических процедур, которые могли бы вылечить болезнь Крона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no medications or surgical procedures that can cure Crohn's disease.

Beyond Good & Evil 2 была анонсирована на пресс-конференции Ubisoft на E3 2017, спустя четырнадцать лет после выхода оригинальной игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond Good & Evil 2 was announced at Ubisoft's press conference at E3 2017, fourteen years after the release of the original game.

До 19-й конференции в 1988 году Политбюро вместе с Секретариатом контролировало назначения и увольнения по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the 19th Conference in 1988, the Politburo alongside the Secretariat controlled appointments and dismissals nationwide.

Несмотря на несколько военных шагов и мирных конференций, война зашла в тупик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pregnancy means a woman is impure in the Romani culture.

Эмиль Орлик, венский художник-сепаратист, присутствовал на конференции по приглашению Рихарда фон Кюльмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emil Orlik, the Viennese Secessionist artist, attended the conference, at the invitation of Richard von Kühlmann.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «правила процедуры конференции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «правила процедуры конференции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: правила, процедуры, конференции . Также, к фразе «правила процедуры конференции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information