Приходивших - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Приходивших - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
who came
Translate
приходивших -


Ну, говорю как тот, у кого было много отчимов, приходивших и уходивших из моей жизни,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, speaking as someone who had a lot of stepparent types waltz in and out of my life,

Мельком увидеть реликварий было главной целью паломников, приходивших в Конкес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catching a glimpse of the reliquary was the main goal of the pilgrims who came to Conques.

Он отвлекался на бесконечный поток предположений и ассоциаций, приходивших ему в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was distracted by an incessant clamor of speculations and associations that ran through his head.

Он имел широкие возможности наблюдать за современными религиозными практиками, был хранителем Каабы и концессионером для паломников, приходивших посетить святыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had ample opportunity to observe current religious practices, were custodians of the Kaaba and concessionaires to the pilgrims who came to visit the shrines.

Ютта тоже была провидицей и потому привлекала к себе множество последователей, приходивших навестить ее в монастыре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jutta was also a visionary and thus attracted many followers who came to visit her at the cloister.

Страстный оратор, он был известен своей способностью по желанию приводить в ярость или успокаивать десятки тысяч молодых хеттов, приходивших послушать его речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An impassioned orator, he was known for his ability to both enrage or calm at will the tens of thousands of young hittiestes who came to hear him speak.

Их нередко можно было видеть на палубах кораблей, приходивших из Шести Герцогств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One frequently saw women working the decks of Six Duchies ships when they came to Bingtown.

У приходивших к ней аристократов я перенимал изысканные манеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the noblemen that came to our rooms I observed manner and wit.

В доме было тесно от людей, приходивших проститься с покойным, - кто по искреннему желанию, а кто для приличия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house was full to overflowing with citizens who either sincerely wished or felt it expedient to call.

Из всех, приходивших сюда в поисках разгадки никто и никогда не возвращался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of all the people who came here looking for their source not a single one of them ever returned.

Полк, благодаря строгости и старательности полкового командира, был в прекрасном состоянии сравнительно с другими, приходившими в то же время к Браунау.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to the strictness and assiduity of its commander the regiment, in comparison with others that had reached Braunau at the same time, was in splendid condition.

Смотрите, я клянусь точно так же, как все лгуны приходившие, чтобы облокотиться на эти перильца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I swear it, just like all the liars who came to lean on this little balcony.

Но когда недели стали уже месяцами, а почта, приходившая каждый день, так ничего мне и не приносила, - мною овладело мучительное беспокойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was astonished when a fortnight passed without reply; but when two months wore away, and day after day the post arrived and brought nothing for me, I fell a prey to the keenest anxiety.

Когда они расстались, Эйлин, только что приходившая в отчаяние из-за его, как ей казалось, недостаточно страстного отношения к ней, вновь воспрянула духом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When finally they parted, Aileen, from being sunk in the depths by his uncertain attitude, was now once more on the heights.

В холле гостиницы он толковал с мужчинами, приходившими посидеть у печки и почитать газеты, которые пересылались в Кинг-Сити из Сан-Франциско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the lobby of the King City hotel he talked to the men who gathered around the stove and read the papers sent down from San Francisco.

Тут можно было порою встретить престарелого Гильома, приходившего сюда с улицы Коломбье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and again old Guillaume might be seen there, coming from the Rue du Colombier.

Он видел Пилар, ее непокрытую голову, широкие плечи, согнутые колени, приходившиеся выше бедер из-за узлов, в которые она упиралась каблуками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was watching Pilar, her head bare, her shoulders broad, her knees higher than her thighs as her heels hooked into the bundles.

я сделала для себя потрясающее открытие, доселе не приходившее мне в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I found some astonishing things in the course of my study that had never occurred to me.

Был люк, приходившийся над двором, куда во время уборки подъезжали возы с сеном, и над люком скрещивались балки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beams crossed the opening down into the main floor where the hay-carts drove in when the hay was hauled in to be pitched up.

Она замолчала, мучительно вспоминая что то, медленно приходившее ей на память.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She paused; painfully recalling the memory of something that was slow to come back.

Тех, немногих, кто спал в кубрике, часто будили оглушительные удары их хвостов по обшивке судна, приходившиеся всего в нескольких дюймах от сердца спящего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The few sleepers below in their bunks were often startled by the sharp slapping of their tails against the hull, within a few inches of the sleepers' hearts.

Усталый, он бросился на диван, а мы с Адой принялись наводить порядок, так как прислуги у молодых не было, если не считать женщины, приходившей убирать квартиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he threw himself on the sofa, tired out; and Ada and I put things to rights, for they had no other servant than the woman who attended to the chambers.

По возвращении Джонса к себе в комната произошел длинный разговор между ним н миссис Гонорей, приходившей понемногу в себя после испытанных ею волнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At his return upstairs, a long dialogue past between him and Mrs Honour, while she was adjusting herself after the discomposure she had undergone.

Потом он случайно узнал, что Бэнде и остальным чернокожим платили только шесть шиллингов. Работа и впрямь была нелегкой - нагружать и разгружать приходившие в порт корабли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He learned that Banda and the other black stevedores received six shillings a day.

А потому неудивительно, что названия различным местам давались в первую очередь по святцам или в честь церковных праздников, приходившихся на дни привалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the first names of places were saints' names or religious holidays celebrated at stopping places.

Этот смех очень похож был на недавний, частый, насмешливый смех ее надо мной, всегда приходившийся во время самых страстных моих объяснений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her laughter was too like the derisive merriment which she had so often indulged in of late-merriment which had broken forth always at the time of my most passionate explanations.

Всю дорогу в части горизонта, приходившейся налево к направлению их движения, недружелюбно урчало и погромыхивало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the whole way, along the horizon to the left of the direction they were moving in, there was an unfriendly growling and rumbling.

Преступники, приходившие сюда, всегда плакали, видя этот образ скорби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the criminals who have come before me until now wept when they saw this symbol of our Lord's sufferings.

Вот тогда он начал заигрывать с... с каждой милашкой, приходившей к нашему фургону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's when he started flirting with Every hottie and hoochie who stepped up to the truck.

Всякое слово, приходившееся ему не по вкусу -кем бы оно ни было произнесено, - он тут же приказывал записать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anybody, of whatsoever degree, said a word that he didn't approve of, he instantly required to have it taken down.



0You have only looked at
% of the information