Работающие семена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
работающий профессионал - working professional
водовод, работающий неполным сечением - flow-line aqueduct
компании работают с - companies deal with
транспортные средства, работающие - vehicles running
я работаю в - i work in
работающих на газе автомобилей - gas-fuelled cars
не работают бесплатно - not work for free
работающий по программе, хранимой во внутренней - internally programmed
многие сотрудники работают - many employees work
сцепная муфта работающая на токах Фуко - eddy current clutch
шерсть засоренная семенами травы - seedy wool
размножаться семенами - propagate by seeds
семена прорастают - seeds germinate
взрастить семена - nurture the seeds
в семенах - in seed
Поджаренные семена - toasted seeds
маковые семена - poppy seeds
масличные семена и плоды - oil seeds and oleaginous fruits
семена ели - spruce seeds
семена мудрости - seeds of wisdom
Синонимы к семена: мовра, суперэлита
Значение семена: Орган размножения у растений, зерно.
Это не для меня, я всегда любил прыгать через заборы... и разбрасывать повсюду семена. |
That's not for me, you know, I grew up jumping over the fence... sewing seeds all over. |
А мне сказала, что почувствовала себя старухой, работающей за гроши. |
She told me she felt like an old Indonesian lady in a sweat shop. |
По мере падения давления газа шум работающих компрессоров изменяется и стихает. |
The noise of the compressors changes and dwindles as the gas pressure falls. |
Нередко работающие члены семьи поддерживают своими доходами других ее членов. |
Very often, the earnings of employed family members support others in the family who are not so well off. |
Несколько лет тому назад средства массовой информации начали эту войну, беспрецедентно сея семена ненависти. |
The media started the war several years ago with the unprecedented spread of hatred. |
в 2003 и 2004 годах отделение Исламской организации по оказанию чрезвычайной помощи в Афганистане осуществило ряд проектов совместно с ФАО, в том числе проект, в рамках которого фермерам предоставлялись семена овощных культур и различный сельскохозяйственный инвентарь;. |
During 2003 and 2004 IR Afghanistan conducted a number of projects with FAO, including one that provided vegetable seeds and hand tools to farmers. |
Ты знаешь, что семена надо сажать беспорядочно? |
Did you know there was an upside-Down to seeds? |
Селитра и фосфат для боеприпасов, семена войны. |
Nitrates and phosphate for ammunition, the seeds of war. |
Налогоплательщики покорно финансировали агентство, работающее в десять раз менее эффективно, чем его конкуренты. |
Taxpayers were unwittingly subsidizing an agency that was ten times less efficient than its competition. |
Связан с синдикатом Семена Могилевича. |
Affiliated with the Semion Mogilevich Syndicate. |
И столько на них всякой мишуры и позолоты, что кажется, будто их тоже оставили на семена. |
Like them, too, they seem to run to a deal of seed in their tags and trimmings. |
I've determined this committee is valid. |
|
Тысячи земных лет я разбрасывал семена рода людского по галактике. |
For thousands of Earth years I've been introducing people into the four corners of the galaxy... |
На самом деле, человек - не более, чем машина, сделанная из мяса и костей, работающая от электроимпульсов. |
We're really nothing more than machines made of flesh and bone, waiting for electrical impulses to set us in motion. |
They believe in striking, I believe in working! |
|
Похоже, что жизнь обычного эмигранта работающего в мак-доналдсе это не так и плохо, ведь куда лучше чем жизнь людей будущего. |
It looks as if the job at Wendy's did work for the original immigrant; this second arrivee claims that man's family is now much better off, and wishes the same for his family. |
Ward is a threat to every agent working in SHIELD. |
|
Монсанто судит меня за то, что я поощряю фермеров нарушать патентное право, очищая свои семена. |
Monsanto is suing me on the basis that I'm encouraging the farmer to break the patent law by cleaning their own seed. |
Мне нужно посадить семена для следующего поколения. |
I need to plant seeds for the next generation. |
Он получил семена от компании Берпи Сид и ходил от двери к двери, продавая их, чтобы купить себе часы. |
He got all these seeds from the burpee seed company, and he went door to door selling seeds so he could buy himself a watch. |
Я надеюсь, что мелкие фермеры, которых мы видели вчера, не могут позволить себе гибридные семена. |
I hope that small farmers we saw yesterday can not afford hybrid seeds. |
Генетически модифицированные организмы, семена. На соседней ферме занимались этим, и семена случайно занесло ветром на его поля. |
Right, they're genetically modified organisms or seeds, and the farm next to him, well, they did, and basically, their seeds blew over into his crop. |
Мы должны были покупать новые семена каждый год, и они прорастали только при использовании пестицидов. |
We had to buy fresh seeds every year and they'd only grow with their pesticide. |
Зато даст семена на следующий год. |
It's the seed for next year. |
We had to eat the seed potatoes. |
|
Стручки в его животе - это семена. |
The pods inside his stomach are seeds. |
То есть мы должны создать какое-то оружие, работающее на вибрациях, чтобы одалеть мета-людей с Земли-2. |
So basically, we create some vibrational tech that can take down the Earth-2 metas. |
Ладно, хорошо, работающих реактивных самолетов просто не существует. |
Yeah, well, there's no such thing as a working jet pack. |
ведь семена посеяны. |
The seeds have been planted. |
Он показывает, что хижина-это не истинное сокровище, а материнские семена Циклера, один из которых может вырастить полную систему Циклера. |
He reveals that the shack is not the true treasure, but the cycler mother seeds, one of which can regrow a complete cycler construction system. |
Семена прорастают немедленно, без периода покоя. |
The seeds germinate immediately without a dormant period. |
Venator-это жидкостный ракетный двигатель, работающий под давлением, который будет использоваться для питания второй ступени ракеты Haas 2C. |
Venator is a liquid-fueled pressure-fed rocket engine that will be used to power the second stage of the Haas 2C rocket. |
Треугольные семена имеют некоторую историю использования в качестве психоделика; они, как и Ipomoea tricolor, могут содержать LSA. |
The triangular seeds have some history of use as a psychedelic; they, like Ipomoea tricolor may contain LSA. |
Многие птицы ищут насекомых, беспозвоночных, фрукты или семена. |
Many birds glean for insects, invertebrates, fruit, or seeds. |
Эта инфекция происходит через семена, которые настолько малы, что их нельзя увидеть, но они живые. |
This infection occurs through seeds that are so small they cannot be seen but are alive. |
Первый зарегистрированный случай наждачной бумаги был в Китае 13-го века, когда измельченные раковины, семена и песок были скреплены с пергаментом с помощью натуральной Камеди. |
The first recorded instance of sandpaper was in 13th-century China when crushed shells, seeds, and sand were bonded to parchment using natural gum. |
Это приспособленные птицы со смешанным рационом, включающим семена и насекомых. |
They are adaptable birds, with a mixed diet including seeds and insects. |
Операционные системы, работающие на оборудовании, поддерживающем оба типа защиты, могут использовать обе формы защиты или только одну. |
Operating systems running on hardware supporting both may use both forms of protection or only one. |
В настоящее время Minster имеет оборудование, работающее в более чем 81 стране мира, а также имеет места продаж и регионального обслуживания по всему миру. |
Minster currently has machinery operating in more than 81 countries of the world as well as having sales and regional service locations across the globe. |
They are seed-eating birds with distinctively shaped bills. |
|
Он использует ряды колючих шпинделей, которые вращаются с высокой скоростью и удаляют семена хлопка с растения. |
It uses rows of barbed spindles that rotate at high speed and remove the seed-cotton from the plant. |
После пожара семена D. muscipula хорошо прорастают в золе и песчаной почве, при этом всходы хорошо растут в открытых послепожарных условиях. |
After fire, D. muscipula seeds germinate well in ash and sandy soil, with seedlings growing well in the open post-fire conditions. |
По мнению Семена Глузмана, злоупотребление психиатрией для подавления инакомыслия основано на состоянии психиатрии в тоталитарном государстве. |
According to Semyon Gluzman, abuse of psychiatry to suppress dissent is based on condition of psychiatry in a totalitarian state. |
Они измельчали семена для муки, варили зеленые стручки с мясом и ели сладкие зеленые семена, а также цветы. |
They used to grind up the seeds for flour, boil the green pods with meat, and eat the sweet green seeds as well as the flowers. |
Крылатые семена деревьев, которые вызывают авторотацию при спуске. |
Winged tree seeds that cause autorotation in descent. |
Ископаемые семена Taraxacum tanaiticum были зафиксированы в плиоцене Южной России. |
Fossil seeds of Taraxacum tanaiticum have been recorded from the Pliocene of southern Russia. |
Когда он созрел, четыре дольки раскололись, чтобы показать оранжевые семена. |
When ripe, the four lobes split open to reveal the orange seeds. |
Плоды, как и семена, содержат большое количество кофеина, имеют ярко выраженный сладкий вкус и часто соковыжимаются. |
The fruits, like the seeds, contain a large amount of caffeine, and have a distinct sweet taste and are often juiced. |
В 2001 году реставраторы, работающие на правительство, заметили, что черные руки и лицо Ла Моренеты за прошедшие столетия изменили свой цвет. |
In 2001 renovators working for the government observed that the black hands and face of La Moreneta had over the centuries undergone a change in colour. |
До применения паровой машины, работающей на угле, на судах в начале 19-го века весла или ветер были основным средством движения судов. |
Until the application of the coal-fired steam engine to ships in the early 19th century, oars or the wind were the principal means of watercraft propulsion. |
Корневища и семена лотоса и побочные продукты их переработки широко потребляются в Азии, Америке и Океании из-за высокого содержания физиологически активных веществ. |
Lotus rhizomes and seeds and their processing by-products are widely consumed in Asia, Americas, and Oceania for high content of physiologically active substances. |
Shiso seeds weigh about 1.5 g per 1000 seeds. |
|
В Китае семена едят во время празднования Китайского Нового года. |
In China, the seeds are eaten at Chinese New Year celebrations. |
The seeds are about 35% protein and 18% fat. |
|
Основные товарные культуры включают сахарный тростник и масличные семена, в том числе арахис и подсолнечник. |
Major cash crops include sugarcane and oil seeds, including groundnut and sunflower. |
Как и помидор, его кожуру и семена можно есть, но, как и картофель, его обычно едят приготовленным. |
Like the tomato, its skin and seeds can be eaten, but, like the potato, it is usually eaten cooked. |
Семена и насекомые составляют основную часть рациона краснокрылого дрозда. |
Seeds and insects make up the bulk of the red-winged blackbird's diet. |
Крупные семена легко обрабатывать индивидуально. |
The large seeds are easy to handle individually. |
Он недолго служил во время Революции, в основном в качестве оружейника, работающего на ополчение Нью-Джерси. |
He served briefly during the Revolution, mostly as a gunsmith working for the New Jersey militia. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «работающие семена».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «работающие семена» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: работающие, семена . Также, к фразе «работающие семена» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.