Размотать повязку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Размотать повязку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to unwind the bandage
Translate
размотать повязку -

- размотать

глагол: unwind



Цирюльнику по силам размотать повязку, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A barber can unwind a bandage, can he not?

Для этого мне пришлось бы не просто приподнять повязку, а размотать множество прокладок и бинтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't just a case of lifting a blindfold: there were a lot of pads and bandages.

Повязку следует менять, а рану орошать обычным физиологическим раствором не реже двух раз в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dressing should be changed and the wound irrigated with normal saline at least twice each day.

Обработчик исключений имеет возможность перезапустить вычисление, возобновить или размотать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exception handler has the option to restart the computation, resume or unwind.

Ты сможешь сорвать повязку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you can rip off the bandage.

Во время инцидента со стрельбой Бурк был одет в военный камуфляж и носил зеленую повязку на голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the shooting incident, Bourque was dressed in military camouflage and wore a green headband.

Снимите ему хотя бы эту повязку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take off that armband of his at least, miss.

Там носили повязку на глазу и чучело попугая на плече.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to wear an eye patch and a stuffed parrot on my shoulder.

В Португалии, следуя древней традиции, обычные студенты университета также используют специальную повязку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Portugal, following an ancient tradition, university regular students also use a specific dressing.

Медсестра наложила Нейту толстую марлевую повязку на глаза и закрепила за ушами пластырем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nurse placed a heavy gauze bandage over Nate's eyes, then strapped it down with tape from ear to ear.

Никакой одежды под мундиром не оказалось, если не считать таковой повязку, покрывавшую заживающие раны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wore no shirt beneath, only the bandages that still covered the wounds caused by his flogging.

Она тщательно продезинфицировала раны и наложила на живот тугую повязку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She cleaned his wounds carefully and bound his abdomen in a heavy dressing.

Один из каждой пары оденет этот защитный костюм, который включает повязку на глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of each couple will don this protective suit, which includes the blindfold.

Я упала перед ним на колени и сорвала повязку с его плеча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fell to my knees in front of him and ripped the sling off his shoulder.

Она наложила повязку на рану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She applied a bandage to the wound.

А где можно достать такую повязку на глаз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where d'ya think a fella could get one a them patches one-eye' fellas wear?

Повязку на ране этого человека следовало сменить час тому назад, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That man's wound ought to have been redressed hours ago, shouldn't it?

Сперва он вынул красную нарукавную повязку, на которой золотом было вышито слово Распорядитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First he took out a red armband with the word Administrator embroidered on it in gold.

Терпеть не могу эту чертову повязку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate that she still wears that bloody armband 24-7.

Чтобы их найти, придется размотать километр пленки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would have to undo yards of ribbon to find them.

Он давно уже сбросил повязку и свободно двигал правой рукой, как будто она не болела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had disengaged his arm from the sling, and he used his right hand as though it did not hurt him.

Я поменяю давящую повязку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll change the pressure dressing.

Сестра Гилберт, вы можете приготовить бинты и повязку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nurse Gilbert, can you prepare the tapes and a dressing?

Пока она накладывала повязку, он сконфуженно объяснил, что его накрыли при попытке проникнуть в Фейетвилле в чей-то курятник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As she bandaged it for him, he explained awkwardly that when attempting to get into a hen coop at Fayetteville, he had been discovered.

Я встал, спустил брюки и снял с колена повязку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stood up, took off the breeches and pulled off the knee-brace.

Я дезинфицирую и наложу повязку, это остановит кровотечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I disinfects and you put a bandage and see if it stops the bleeding.

Ты носишь эту повязку, потому что потеешь от боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're wearing the headband because you're perspiring from the pain.

Развязать ее кимоно, снять ее повязку а потом всю ночь только успевай пот утирать. А когда вернется муж, прыг в сандалии - и наутек

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unwinding her kimono sash, unwinding his loin-cloth then all night long doing it and wiping off the sweat then if comes her husband, he jumps into his sandals

Затем он обрезал бинт ножницами, просунул конец под повязку и аккуратно затянул узел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he snipped off the roll with the scissors and slit the end down the center. He made the whole thing fast with a tidy square knot.

Хорошо, тогда вставь себе деревянную ногу, а я надену на глаз повязку, будем носить её, как попугая, на плече!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, you get a peg leg, I'll get an eye patch, And we'll carry her around on our shoulders.

С того момента, когда я сняла повязку с глаз, повернулась, и впервые увидела тебя, пристроившегося сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the moment I took off my blindfold, turned around and saw you behind me for the first time,

Надень повязку на глаза, покрутись и прицепи хвост ослику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put on a blindfold, spin yourself around, and pin the tail on the donkey.

Теперь держите эту повязку в чистоте, понятно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep that bandage clean now, you understand?

Меняй повязку каждый день, используй антисептик и чистую марлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Change the dressing once a day using antiseptic and a new gauze.

Мой отец нашел ту повязку, что ты мне передал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father found that blindfold you forced into my hands.

Эй, я хочу размотать этот клубок в интересах национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, I am willing to let that slide in the interest of national security.

Мне следовало просто надеть эту тупую повязку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should've just worn that stupid eye patch.

Я найду себе собственную повязку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll get my own eye patch!

Ты снял повязку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've taken off your wrist band.

Придётся надеяться, что придёт Сойер, чтобы сменить повязку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We better hope Sawyer shows up to get his band-aid changed.

Это как повязку сдернуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like pulling off a Band-Aid.

Сменить повязку, отереть пот со лба, взбить подушки, помахать веером - и объяснение в любви не заставит себя ждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Renew their bandages, wash their faces, pat up their pillows and fan them, and they fell in love.

Вот инструкции, как промывать его рану и менять повязку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's instructions on how to clean his wound and change his bandage.

Помоги мне снять повязку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Help me get this sling off.

Дик получает указание снять капюшон с четвертой фигуры, Фокса, а затем его кляп, повязку на глаза и затычки для ушей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dick is instructed to remove a hood from a fourth figure, Fox, followed by his gag, blindfold and earplugs.

Повязку обычно накладывают поверх защитной прокладки из рулонного хлопка или предварительно изготовленной стеганой прокладки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bandage is usually applied over a protective padding of roll cotton or a premade quilted pad.

При соблюдении строгих условий не снимать повязку с глаз Цзян Чэну удается найти таинственную женщину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the strict conditions of not taking off his blindfold, Jiang Cheng manages to find the mysterious woman.

Клерк был в Дерри во время осады в 1689 году и получил пулевое ранение в висок, оставив рану, над которой он носил черную повязку до конца своих дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clerk was in Derry during the siege in 1689 and received a bullet wound on his temple, leaving a sore over which he wore a black patch to the end of his days.

Обычным мужским головным убором был Пудонг, тюрбан, хотя в Панае и мужчины, и женщины также носили головную повязку или бандану, называемую саплунг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The usual male headdress was the pudong, a turban, though in Panay both men and women also wore a head cloth or bandana called saplung.

Ему вручили капитанскую повязку во время матча, после того как Джованни ван Бронкхорст был заменен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was handed the captain's armband during the match, after Giovanni van Bronckhorst was substituted off.

Мацерация часто происходит, когда человек накладывает повязку на все, от бумажного пореза на пальце до гораздо более крупных ран, требующих профессионального лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maceration often occurs when one applies a bandage to everything from a paper cut on the finger to much larger wounds that require professional treatment.

Позже он объяснил, что решил сохранить глаз, чтобы не носить повязку на глазу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later explained that he opted to keep the eye so he would not have to wear an eye patch.

Затем он наложит жгут, наложит повязку и будет ждать боевого медика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will then apply Tourniquet, apply Bandage and wait for a Combat Medic.

В том же матче Вилья впервые смог надеть капитанскую повязку, выступая за сборную Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That same match was also the first time Villa was able to wear the captain's armband while playing for the Spanish national team.

Через несколько недель с него сняли повязку, открыв уродливый шрам, идущий по щеке вдоль правого глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weeks later, his bandages come off, revealing an ugly scar running down the side of his face by his right eye.

Он носит черную повязку на глазу, что придает ему особый вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wears a black eyepatch, lending him a distinctive appearance.

Повязку можно снять в течение одной недели, а швы наложить примерно через три недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dressing may be removed at the one-week point and sutures at about three weeks.

Хотя Дэйр официально слепа, она носит повязку на глазу из-за своего искалеченного правого глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though Dare is legally blind, she wears an eyepatch because of her mangled right eye.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «размотать повязку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «размотать повязку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: размотать, повязку . Также, к фразе «размотать повязку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information