Расписаниями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Также было выпущено специальное приложение для фильмов с трейлерами, обоями, расписаниями фильмов и тривиями Бэтмена. |
A special movie application has also been released, featuring trailers, wallpapers, movie schedules and Batman trivias. |
Это легко сделать, потому что нет необходимости дурачиться с ботом и расписаниями обновлений. |
This is easy to do because there's no fooling with the bot and update schedules needed. |
Мне не потребуется возиться с расписаниями или бронировать конференц-зал, чтобы провести рабочее собрание. |
I don’t need to deal with schedules or book a meeting room to touch base with my team. |
Анонимный редактор только что внес довольно обширные изменения в статью, связанные с эпизодами и расписаниями. |
An anonymous editor just made some rather extensive changes to the article, having to do with episodes and schedules. |
Они продемонстрировали, что подкрепление может быть доставлено по расписанию, и далее, что организмы ведут себя по-разному в соответствии с разными расписаниями. |
They demonstrated that reinforcers could be delivered on schedules, and further that organisms behaved differently under different schedules. |
С расписаниями и ежемесячными отчётами тоже, пока ты играла в супер-героя на обходе. |
Timesheets and monthly reports too, while you were being heroic on the by-pass. |
Оперативному управлению также поручено следить за еженедельными учебными расписаниями. |
The operations office is also tasked with keeping track of the weekly training schedules. |
Я внесу в Ваше расписание на утро последнюю подготовку для вопросов, которые Вы получите. |
I'll get on your schedule in the morning for a final prep for questions. |
Оно будет говорить с ними на одном языке и подстраиваться под их расписание. |
It will speak their language, it will meet their schedules. |
Изменения в расписании. |
An innovation to the timetable. |
Ниже приводится примерная таблица возможного расписания. |
An example table of a possible schedule is provided below. |
В общем... люди пишут для меня доклады... переносят сроки, чтобы подстроиться под мое расписание. |
Anyway people are writing reports for me pushing back deadlines to fit my schedule. |
Кроме того, Дэвид О. Рассел был бы режиссером; однако он покинул производство из-за конфликтов с расписанием. |
In addition, David O. Russell would have directed; however, he left production due to scheduling conflicts. |
Из-за расписания я не смотрю много оригинального шоу, поэтому у меня нет мнения об относительной сложности. |
Because of scheduling, I don't watch a lot of the original show, so I have no opinion about relative sophistication. |
Они обычно изображают традиционных крестьян, и первый набор был вырезан и расписан в 1890 году. |
They typically portray traditional peasants and the first set was carved and painted in 1890. |
С точным расписанием. |
I mean teaching with a timetable. |
Должен ли я напомнить тебе, что по расписанию ты должна работать в магазине в 4. |
Can I remind you, you're scheduled to work the shop at four. |
Однако фактические условия урегулирования рассматриваются в расписании к ордеру, которое может оставаться конфиденциальным. |
However, the actual terms of the settlement are dealt with in a 'schedule' to the order, which can remain confidential. |
Это расписание, как правило, генерирует быстрое, постоянное реагирование. |
This schedule typically generates rapid, persistent responding. |
Мы получили из пункта оплаты видео и платежное подтверждение подтверждающие его расписание. |
We got tollbooth video and SmartPasses confirming his timeline. |
Твое будущее расписано за тебя, Эдди. |
You're future is being carved out for you, Eddie. |
Я уже на пути к вокзалу. Строго по расписанию |
i'm on my way to the train station right on schedule. |
Чикаго улучшился в течение следующих двух сезонов, когда расписание выросло примерно до 75 или более игр. |
Chicago improved over the next two seasons as the schedules grew to around 75 or more games. |
Его дело было в расписании перед Блэкли, но раз он выбывает, ваш экипаж выходит на старт. |
His case was listed before Blakely's, but with Seers pleading, you've just become the next cab off the rank. |
Если места не расписаны заранее, можешь сесть рядом со мной. |
We may have assigned seats. If not, you can plop down right next to me. |
Может быть, у нее, как и у тебя, писательское расписание. |
Maybe she's like you and she has writer's hours. |
Традиционно слушатели посылали на станцию письма с отчетами о приеме и запросами о расписании. |
Traditionally, listeners would send letters to the station with reception reports and requests for schedules. |
Я подкорректирую расписание президента через управляющего Гу. |
I'll adjust the President's schedule through the Chief of Staff, Goo. |
I just have too many things on my schedule. |
|
Перед отелем всегда можно было видеть два или три омнибуса, они подъезжали и отъезжали в соответствии с расписанием поездов. |
Outside were usually two or three buses, arriving or departing, in accordance with the movement of the trains. |
Смуглый толстяк в роскошной гоночной колеснице, расписанной гербами знатного рода, спешно уносился из города. |
A fat brown man in an ornate racing chariot, emblazoned with the arms of a powerful noble family, hastily fled the city. |
Избыточная концентрация фенилоаланини в крови, а также продуктов её расписания является причиной недоразвитости физического и интеллектуального развития. |
Excessive concentration of both phenylalanine and the products of its decomposition in blood is a cause of physical and mental development disorders. |
Сьюзен, с внутренней дрожью посмотрев на зеленый столик, расписанный большими пурпурными цветами, быстро сказала, что с радостью уступит его мисс Гилкрист. |
Susan, looking with a slight shudder at a small green table painted with large purple clematis, said quickly that she would be delighted for Miss Gilchrist to have it. |
Планнер и придуман для того что бы все успеть Вы отстаете от расписания на одну минуту |
Yeah, that's why we're doing this, so you can do a lot. You are one minute behind schedule. |
Предлагаемое расписание заседаний носит исключительно ориентировочный характер. |
The proposed timetable should be considered as purely indicative in character. |
Сеансы Aufguss могут занимать до 10 минут и проходить по расписанию. |
Aufguss sessions can take up to 10 minutes, and take place according to a schedule. |
Рейс 8501 выполнялся по расписанию из Сурабаи, остров Ява, Индонезия, в Сингапур в воскресенье, 28 декабря 2014 года. |
Flight 8501 was a scheduled flight from Surabaya, Java, Indonesia to Singapore on Sunday, 28 December 2014. |
Для второго этапа чемпионата Procar расписание было изменено и расширено, чтобы гонки не зависели исключительно от событий Формулы-1. |
For the second running of the Procar Championship, the schedule was altered and expanded so that the races did not rely exclusively on Formula One events. |
any cool surgeries on the docket today? |
|
В расписании семинара представлены экспертные советы от шоураннеров, продюсеров, агентов, руководителей разработки, финансистов фильмов и многое другое. |
The seminar schedule features expert advice from showrunners, producers, agents, development executives, film financiers, and more. |
Знаю, что у многих семьи не в городе и вы хотите отдохнуть, но мы как следует отдохнём, если будем придерживаться расписания. |
I know a lot of your families are out of town, and you just want to relax, but I think we'll all enjoy ourselves more if we rigidly stick to the schedule. |
Дополнительные сведения см. в разделе Изменение расписания создания автономной адресной книги. |
For more information, see Change the offline address book generation schedule. |
Анализ сезона-это попытка выявить риски до того, как они возникнут, проанализировав методы тренировок, расписание соревнований, путешествия и прошлые травмы. |
A season analysis is an attempt to identify risks before they occur by reviewing training methods, the competition schedule, traveling, and past injuries. |
Keeps your trains running on time. |
|
Я знаю, что кардиолог дал тебе кое-какие рекомендации, расписание приема лекарств и жесткую диету. |
I know the cardiologist has given you some guidelines, a schedule of medication and a strict diet. |
Я так и не видел окончательного расписания. |
I never got a chance to see the final schedule. |
В штатное расписание включена одна должность канцелярского помощника, который оказывает содействие сотруднику по координации вопросов безопасности на местах в полевом штабе в Джубе. |
Included in the staffing table is one Office Assistant who supports the Office of the Field Security Coordination Officer in the field headquarters in Juba. |
Что? - огрызнулась Гермиона. Она взяла в руки расписание и внимательно изучила его. - Да, конечно, уверена. |
“What?” snapped Hermione, picking up the exam schedule and examining it. “Yes, of course I have.” |
Просмотри мое расписание, пожалуйста. |
Would you punch up my calendar, please? |
Вместо планирования, возможно, лучше выполнять задачи в гибком, неструктурированном расписании, которое имеет временные интервалы только для необходимых действий. |
Instead of scheduling, it may be better to execute tasks in a flexible, unstructured schedule which has time slots for only necessary activities. |
В Microsoft Dynamics AX можно запланировать ресурсы на основе требований и расписания проекта или на основе навыков и доступности сотрудников. |
In Microsoft Dynamics AX, you can schedule resources based on the requirements and schedule of a project or by the skills and availability of workers. |
Пассажирам с билетами на рейс № 866 на Кракозию, приготовиться к посадке по расписанию. |
For those passengers holding tickets for Flight 866 to Krakozhia, we expect departure to be on schedule. |
Я предлагал начальнику помещать стихотворения на визитках, и насчёт расписания у меня были отличные идеи... но они меня не слушали! |
I suggested to the boss that they put a line of poetry on all the business cards and I had great ideas about the schedule, but they just... they didn't care! |
В то время в нем работало 4964 штатных сотрудника, эквивалентных штатному расписанию, а показатель отсутствия по болезни составлял 3,97%. |
At that time it had 4964 full time equivalent staff and a sickness absence rate of 3.97%. |
Расписание твоей зимней сессии и логарифмическая шкала оценок, которые ты должен получить, для 4 и стипендии. |
A laminated schedule of your midterms and a sliding scale of the scores you need to get a, B, and keep your scholarship. |
Я заметила, что частная беседа с епископом не была включена в расписание, как я просила. |
I'm noticing a private audience with the bishop has not been scheduled as I'd requested. |
Это означало, что доставка сообщений ограничивалась расписанием полетов KLM. |
This meant that message deliveries were limited to the KLM flight schedule. |
Полностью расписан советами и мельчайшими деталями о каждом госте. |
Fully notated with advice and juicy detail on each guest. |
- штатное расписание - staff list
- расписание по аварийной буксировке - emergency towing bill
- по расписанию - Scheduled
- поезд, согласованный с расписанием пароходов - train timetable agreed with the steamers
- работа по расписанию - scheduled operation
- амбициозное расписание - ambitious timetable
- быстрое расписание - rapid timetable
- изменить в расписании - change in the timetable
- встреча расписание - meeting timetable
- глобальное штатное расписание - global staffing
- включены в штатное расписание - included in the staffing table
- Информация о расписании - information about schedule
- выделение ресурсов и штатное расписание - resourcing and staffing
- фирма расписание - firm timetable
- установить расписание - establish timetables
- старший штатное расписание - senior staffing
- названный в расписании - named in the schedule
- нет расписания - no timetable
- ночь расписание - night schedule
- расписание семьи - family schedule
- штатное расписание раздела - staffing section
- Поправка к расписанию - amendment to schedule
- расписание первой - timetable of the first
- расписание работы совещания - timetable of the meeting
- создать расписание - create a schedule for
- опоздать, прийти не по расписанию - to run late
- минимальное штатное расписание - minimum staffing
- штатное расписание подход - staffing approach
- расписание самолётов - airline schedule
- общее штатное расписание - general staffing