Расслаивать эмульсию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
полужидкая эмульсия - pap
анионитовая эмульсия - anionic emulsion
канифольная эмульсия - rosin emulsion
нерастворимая эмульсия - surface-inactive emulsion
ортохроматическая эмульсия - orthochromatic emulsion
охлаждающая эмульсия - lubricating fluid
нефтяная эмульсия - crude oil emulsion
эмульсия воды в нефти - chocolate mousse
проявляющая эмульсия - exhibiting emulsion
смазочноохлаждающая эмульсия - smazochnoohlazhdayuschaya emulsion
Синонимы к эмульсия: эмульсионный
Значение эмульсия: Жидкость, насыщенная нерастворяющимися капельками какой-н. другой жидкости.
Увеличение количества Камеди дает более густую, более стабильную эмульсию до 1% ксантановой камеди. |
Increasing the amount of gum gives a thicker, more stable emulsion up to 1% xanthan gum. |
Кроме того, пластиковые рукава могут образовывать перегибы или складки на поверхности, которые будут царапать эмульсию во время обработки. |
In addition, the plastic sleeves can develop kinks or creases in the surface, which will scratch away at the emulsion during handling. |
Все эти неудачи были связаны с разделением протектора, при котором внешний каркас протектора расслаивался и вызывал быструю потерю давления в шинах. |
The failures all involved tread separation, in which the outer tread carcass would delaminate and cause a rapid loss of tire pressure. |
Потом корпус начал обугливаться, покрываться трещинами и расслаиваться. |
Then the hull began to char and chip and flake. |
Удар, удар или повторяющиеся циклические напряжения могут привести к тому, что ламинат разделится на границе раздела между двумя слоями, что называется расслаиванием. |
Shock, impact, or repeated cyclic stresses can cause the laminate to separate at the interface between two layers, a condition known as delamination. |
Гели часто представляют собой полутвердую эмульсию и иногда используют спирт в качестве растворителя для активного ингредиента; некоторые гели разжижаются при температуре тела. |
Gels are often a semisolid emulsion and sometimes use alcohol as a solvent for the active ingredient; some gels liquefy at body temperature. |
Внутренние дугообразные волокна расслаиваются и продолжают восходить в виде контралатерального медиального лемниска. |
The internal arcuate fibers decussate and continue ascending as the contralateral medial lemniscus. |
Эта турбулентность расслаивает воздушный поток над небольшим треугольным участком подвесного крыла, что разрушает подъемную силу в этой области. |
This turbulence 'delaminates' the airflow over a small triangular section of the outboard wing, which destroys lift in that area. |
Эмульсии, как правило, имеют мутный вид, потому что многие фазовые интерфейсы рассеивают свет, когда он проходит через эмульсию. |
Emulsions tend to have a cloudy appearance because the many phase interfaces scatter light as it passes through the emulsion. |
Они включают в себя погружение семян в эмульсию коровьего навоза, копчение семян перед хранением или обработку горячей водой. |
These include dipping the seeds in cow dung emulsion, smoking the seeds before storage, or hot water treatment. |
В настоящее время доступные цветные пленки все еще используют многослойную эмульсию и те же принципы, наиболее близко напоминающие продукт Agfa. |
Currently, available color films still employ a multi-layer emulsion and the same principles, most closely resembling Agfa's product. |
Сама мантия была модифицирована ранее коровым материалом, добавленным расслаиванием нижней коры и субдукционной эрозией. |
The mantle itself had been modified before by crustal material added by delamination of the lower crust and subduction erosion. |
Немецкий химик Герман В. Фогель обнаружил, как расширить чувствительность до зеленого, а затем и до оранжевого цвета, добавив в эмульсию сенсибилизирующие красители. |
The German chemist Hermann W. Vogel found out how to extend the sensitivity into the green, and later the orange, by adding sensitising dyes to the emulsion. |
Путаная тьма уже расслаивалась на даль и близь, и затеплели подцветкой облачка в вышине. |
The maze of the darkness sorted into near and far, and at the high point of the sky the cloudlets were warmed with color. |
Холодный крем представляет собой эмульсию воды и некоторых жиров, обычно включающую пчелиный воск и различные ароматизаторы, предназначенные для разглаживания кожи и удаления макияжа. |
Cold cream is an emulsion of water and certain fats, usually including beeswax and various scent agents, designed to smooth skin and remove makeup. |
Покрытие представляет собой эмульсию, изготовленную с использованием асфальтена и воды в основном, с другим сырьем в соответствии со спецификациями производителя. |
The coating is an emulsion manufactured using asphaltene and water primarily, with other raw materials according to the manufacturer's specifications. |
В этих условиях Пресстофф имеет тенденцию расслаиваться и терять сцепление. |
Under these conditions Presstoff tends to delaminate and lose cohesion. |
Он обычно состоит из заполнителя, нанесенного на распыленную асфальтобетонную эмульсию или урезанный асфальтобетонный цемент. |
It generally consists of aggregate spread over a sprayed-on asphalt emulsion or cut-back asphalt cement. |
Каждый раз, когда фотография наклоняется, даже немного, это может разрушить эмульсию. |
Every time the photograph bends, even a little, this can break down the emulsion. |
Доля расслаивающихся волокон различна у разных видов и коррелирует со степенью бинокулярного зрения, которым обладает тот или иной вид. |
The proportion of decussating fibers varies between species, and is correlated with the degree of binocular vision enjoyed by a species. |
Берёте металлический круг... окунаете в эмульсию. Затем кладёте его под пресс. |
Take the round sheet of tin, dip it in soap emulsion, then place it centrally in the press. |
Полученные моноэтаноламиновые соли фосфоновых кислот обладают улучшенной растворимостью, предотвращают осадкообразование и расслаивание в водных растворах. |
The resultant monoethanolamine salts of phosphonic acids have improved solubility and prevent sediment formation and stratification in aqueous solutions. |
Большинство лосьонов представляют собой эмульсии масло-в-воде с использованием вещества, такого как цетеариловый спирт, чтобы сохранить эмульсию вместе, но лосьоны вода-в-масле также сформулированы. |
Most lotions are oil-in-water emulsions using a substance such as cetearyl alcohol to keep the emulsion together, but water-in-oil lotions are also formulated. |
Потенциальная проблема со слоистыми наконечниками-расслаивание, когда один слой начинает отделяться от другого или наконечник полностью распадается. |
A potential problem with layered tips is delamination, where a layer begins to separate from another or the tip completely comes apart. |
Крем представляет собой эмульсию масла и воды в приблизительно равных пропорциях. |
A cream is an emulsion of oil and water in approximately equal proportions. |
Такие агенты инкапсулируют топливо в топливно-водную эмульсию, тем самым задерживая горючие пары в водной фазе. |
Such agents encapsulate the fuel in a fuel-water emulsion, thereby trapping the flammable vapors in the water phase. |
В 1940-х годах несколько Яковлевских Як-9 испытали расслаивание фанеры при их строительстве. |
In the 1940s several Yakovlev Yak-9s experienced delamination of plywood in their construction. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расслаивать эмульсию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расслаивать эмульсию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расслаивать, эмульсию . Также, к фразе «расслаивать эмульсию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.