Рассмотренный здесь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
запланировано рассмотрение - scheduled for consideration
Запрос на рассмотрении - request under consideration
связанные с рассмотрением - related to the review
что совет рассмотрел - that the council considered
по заявкам на рассмотрение - on applications for review
что мы рассмотрели - that we have reviewed
продолжить рассмотрение в - continue consideration at
рассмотрение, что - the consideration that
рассмотрение приемлемости - consideration of eligibility
составляют рассмотрение - account the consideration
Синонимы к рассмотренный: смотренный, описанный, учтенный, исследованный, изученный, обсужденный, разобранный, осмотренный, анализированный, проанализированный
прямо здесь - right here
здесь нельзя курить - you can't smoke here
находясь здесь - being here
был найден здесь - was found right here
быть здесь, чтобы помочь - be here to help
изложенных здесь - stated herein
Вы не можете курить здесь - you can't smoke here
Вы тянете меня здесь - you drag me here
Ключевой момент здесь - the key point here
здесь в течение трех - here for three
Синонимы к здесь: тут, тогда, на этом месте, в этом месте, после этого, воде, вот тут, восе
Значение здесь: В этом месте.
Я хотел бы рекомендовать, чтобы схема, представленная здесь, была рассмотрена или объяснена создателем. |
I would like to recommend that the schematic presented here be reviewed or explained by the creator. |
Я здесь, чтобы сказать, что несмотря на всё, я готов рассмотреть женитьбу на тебе. |
I'm here to say that in spite of everything, I am willing to consider marrying you. |
Он знал, что здесь есть крупные хищники, хотя по-настоящему не рассмотрел ни одного из них. |
He knew, from his own narrow brushes and from kills left half-eaten on the ground, that there were carnivores around even though he had never had a good look at one. |
Поэтому мы ищем здесь более широкое принципиальное обсуждение, а не индивидуальное рассмотрение конкретных категорий в CfD. |
Therefore, looking for a broader principle-based discussion here, rather than individual consideration of specific categories at CfD. |
Я надеюсь, что статья может быть должным образом рассмотрена здесь, и могут ли люди игнорировать предыдущую перепалку между мной и рецензентом? |
I'm hoping the article can be properly reviewed here, and can people ignore the previous bickering between me and the reviewer? |
Если вы получите то или другое, то стоит поделиться с другими редакторами, возможно, здесь, потому что тогда следует рассмотреть вопрос об изменении политики. |
If you get either, it would be worth sharing with other editors, perhaps here, because then a change in policy should be considered. |
Редакторы могут пожелать рассмотреть предыдущие голоса по именованию здесь и здесь, а также обсудить название статьи здесь, здесь, здесь и здесь. |
Editors may wish to review the previous naming votes here and here, and also discussion on the article name here, here, here, and here. |
Поскольку попытка очертить отдельные школы crtieria потерпела неудачу, кажется, мы должны рассмотреть некоторые из проблем здесь. |
Since the attempt to outline separate Schools crtieria has failed, it seems we should address a few of the concerns here. |
Это прекрасно, но вы должны рассмотреть здесь несколько вещей. 1. Людям нужно из чего-то делать свои дома и мебель. |
That is fine, but you need to consider a couple of things here. 1. People need to make their houses and furniture out of something. |
Некоторые темы, которые могли бы быть рассмотрены здесь, вместо этого рассматриваются там, потому что гораздо больше можно сказать о них в человеческом контексте. |
Several topics that might be covered here are instead covered there because much more can be said about them in a human context. |
Джефф зашел сзади и внимательно рассмотрел платье. — Но здесь нет молнии. |
Jeff walked over and examined the costume. It doesn't have a Zipper. |
Я взял на себя смелость перенести предложение, которое было только что добавлено в раздел культуры здесь для целей его рассмотрения. |
I have taken the liberty to move a sentence that was just added to the culture section here for purposes of its contemplation. |
There are two factors to consider here. |
|
Необходимо рассмотреть применяемый здесь подход. |
The approach taken here needs to be addressed. |
Для целей консолидации я не вижу причин, по которым все это не должно быть рассмотрено здесь, но я проявляю гибкость. |
For the purpose of consolidation, I see no reason why all should not be dealt with here, but I am flexible. |
Новые участники должны уделить некоторое время рассмотрению этих прецедентов, которые описаны и связаны здесь. |
New contributers should take a moment to review these precedents, which are described and linked to here. |
Мы собрались здесь, чтобы рассмотреть дело, подробности которого, надо полагать, вам всем известны. |
We are here assembled to try a case, the particulars of which are, I believe, known to all of you. |
Не думаю, что тебе следует здесь находиться накануне рассмотрения твоего дела. |
I'm not sure this is a very good idea for you to be here on the eve of your review. |
Но пока я сидел здесь, я рассмотрел другую перспективу. |
But as I sit here, I'm forced to consider another possibility. |
Мозговой штурм здесь очень приветствуется, поскольку он может помочь другим респондентам рассмотреть различные аспекты. |
Brainstorming is very welcome here, as it may help other responders to consider different aspects. |
Понимаю, здесь его трудно рассмотреть. |
I know it's hard to make him out here. |
При дальнейшем рассмотрении, это казалось бы более уместным здесь, чем в статье об органической пище, но приветствовало бы вклад в это от редакторов здесь. |
Upon further consideration, it would seem more appropriate here than in the organic food article, but would welcome input on this from editors here. |
Еще одна проблема, которая должна быть рассмотрена здесь, - это компетентность. |
Another problem to be considered here is competence. |
Здесь, похоже, есть некоторое совпадение - я думаю, нам нужно рассмотреть либо консолидацию, либо более четкое разделение разделов. |
There seems to be some overlap here - I think we need to look at either consolidating or making the sections more distinct. |
Надеюсь, что перечисление их здесь будет означать, что со временем мы сможем рассмотреть и проверить консенсус, что действительно важно, а что нет. |
Hopefully listing them here will mean that over time we can consider and check consensus what is genuinely significant, and what is not. |
Здесь я буду думать вслух, пытаясь узнать больше об этом и рассмотреть, как мы можем использовать эти знания в наших интересах. |
Here I will be thinking out loud as I try to learn more about this and consider how we can use this knowledge to our advantage. |
Примеры, рассмотренные здесь, были выбраны для ясности, а единица масштабирования и коэффициенты были известны заранее. |
The examples discussed here were chosen for clarity, and the scaling unit and ratios were known ahead of time. |
Любые изменения во введении, которые существенно изменяют смысл текста, должны быть рассмотрены здесь в первую очередь. |
Any changes to the introduction that singificantly alter the meaning of text should be discussed here first. |
По его словам, он для того здесь и находился, чтобы обеспечить беспристрастное разбирательство дела, ибо желает рассмотреть его с полной объективностью. |
He explained that he was there to supervise the proceedings, as a sort of umpire, and he would take a scrupulously impartial view of the case. |
Подробное рассмотрение этих автоморфизмов можно найти здесь. |
A detailed examination of these automorphisms may be found here. |
Пожалуйста, рассмотрите эти вопросы в ближайшее время, а затем оставьте здесь записку с указанием того, как они были решены. |
Please address these matters soon and then leave a note here showing how they have been resolved. |
There are a few things to consider here... |
|
Однако для того, чтобы получить такую падающую норму прибыли, необходимо ослабить некоторые допущения рассмотренных здесь моделей Старка. |
One must, however, relax some of the assumptions of the stark models discussed here, to achieve such a falling rate of profit theory. |
В регенеративной схеме, рассмотренной здесь, активное устройство также функционирует как детектор; эта схема также известна как регенеративный детектор. |
In the regenerative circuit discussed here, the active device also functions as a detector; this circuit is also known as a regenerative detector. |
Здесь следует рассмотреть содержание статьи, а не способ ее осуществления. |
It is the content of an article, not the method of bringing it about, which should be examined here. |
Если это сломается, тогда, возможно, будет уместно рассмотреть этот вопрос здесь, но, конечно же, не раньше, чем DR будет продолжен. |
If that breaks down, then it might be appropriate to consider the issue here, but surely not before DR has been pursued. |
Я уверен, джентльмены, что вы беспристрастно рассмотрите показания, которые вы здесь слышали, вынесете решение и вернёте обвиняемого его семье. |
I am confident that you gentlemen will review without passion the evidence you have heard, come to a decision, and restore this defendant to his family. |
Мы собрались здесь, чтобы установить, есть ли возможные причины для проведения судебного рассмотрения. |
We're here to establish whether there's probable cause... to bind this over for trial. |
Я постараюсь рассмотреть ваш материал с большей деликатностью, пушистик, но боюсь, что здесь вы ошибаетесь. |
I'll try to review your material with a little more sensitivity, Fuzzypeg, but I am afraid you are mistaken here. |
Есть несколько вопросов, которые люди, возможно, пытаются рассмотреть, чтобы защитить детей здесь. |
There are several issues people might be trying to consider to protect children here. |
Я пока не буду удалять содержание из статьи, но сначала рассмотрю их здесь. |
I wont remove the content from the article just yet, but will address them here first. |
Многие из них были рассмотрены в то время, а самые выдающиеся из них будут рассмотрены здесь. |
Many of these were addressed at the time, with the outstanding ones to be dealt with here. |
Здесь мы рассмотрим, как использовать фигуру Гартли в трейдинге в ее бычьем варианте. |
We will now look at how you can trade using the Gartley pattern. For the example, we will use the bullish Gartley pattern. |
Существует большое разнообразие вмешательств, которые доказали свою эффективность, и некоторые из них будут рассмотрены здесь. |
A wide variety of interventions are available and shown to be effective, a few will be discussed here. |
Многие из нас уже имеют дело с освещенными статьями на экспертном рассмотрении, и было бы неплохо иметь здесь литературный обзор. |
Many of us already handle lit articles at peer review, and it might be nice to have a literature-specific review here. |
При рассмотрении вопроса об обрезании здесь широко распространена презумпция западной модели клинической практики. |
There is a pervasive presumption of a Western clinical practice model in considering circumcision here. |
The instructions for the review process are here. |
|
Здесь мы рассмотрим только алгебру ли Галилеевой группы; тогда легко распространить результаты на группу ли. |
Here, we only look at the Lie algebra of the Galilean group; it is then easy to extend the results to the Lie group. |
Не стесняйтесь сбить эту идею, но сначала рассмотрите здесь противоположность. |
Feel free to shoot this idea down, but consider the opprotunity here first. |
Я думаю, что здесь следует рассмотреть вопрос, почему важно прикрепить инициалы KBE к имени Гейтса в первом предложении. |
I think the case should be made here why it is relevant to attach the initials KBE to Gates's name in the first sentence. |
Черта, которая делает это здание однозначно кохаузингом, это не само здание, а то, что здесь происходит — социальное взаимодействие в центральном дворе и вокруг него. |
The thing that makes this building uniquely cohousing are not the homes, but rather, what happens here - the social interactions that happen in and around that central courtyard. |
I mean, they got no food here, but you can order a pizza, and you can put it on the room. |
|
Здесь рядом есть трансформатор, подающий энергию во все здания в округе. |
There's a transformer close by supplying power to all the buildings in the area. |
Мы не встречали здесь ничего похожего на плотоядных животных. |
We haven't seen anything like a carnivorous animal so far. |
Каждый день что я торчу здесь мой бизнес всё сильнее превращается в руины. |
Your business interests are being well taken care of. |
Была подготовлена всеобъемлющая редакция серии 300 о персонале, которая будет представлена на рассмотрение Пятому комитету. |
A complete revision of the 300 series of the Staff Rules had been drawn up for consideration by the Fifth Committee. |
И им так понравился ландшафтный дизайн, который я здесь сделал, что они наняли мою компанию работать со всей сетью гостиниц Синклейр. |
So they liked the landscaping I did here so much that they hired my company to do whole Sinclair hotel chain. |
Эдвардс, если ты работаешь в приемном то ты обязанна знать каждую кровать здесь. |
Edwards, if you're covering the pit, it is your job to know every bed in the pit. |
То же самое относительно цепи ограничения тока, с той лишь разницей, что здесь контролируется напряжение на резисторе R30, эквивалентное уровню тока в нагрузке. |
The same goes for the current except that it is the voltage on resistor R30 which is equivalent to the max. output current. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рассмотренный здесь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рассмотренный здесь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рассмотренный, здесь . Также, к фразе «рассмотренный здесь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.