Регулярное использование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Регулярное использование - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
regular usage
Translate
регулярное использование -

- регулярное

regular connection

- использование [имя существительное]

имя существительное: using, use, enjoyment, utilization, employment, applying, exertion



Это является основополагающим требованием, поскольку в отличие от внебюджетных ресурсов, неизрасходованные остатки средств из регулярного бюджета не могут быть перенесены для использования в следующем двухгодичном периоде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an essential requirement, as unlike extrabudgetary resources, unspent regular budget balances cannot be carried forward for use in the next biennium.

Такую методику регулярно применяют для лечения пострадавших от ожогов, но никто даже не думал о том, чтобы использовать ее для жертв внезапной декомпрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the treatment is common practice for burn victims, no one has ever thought to use it on victims of sudden decompression.

БПЛА, будучи спроектированы как многофункциональные платформы, часто имеют удельную стоимость, которая не подходит для регулярного одноразового использования в миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UAV's, being designed as multi-use platforms, often have a unit cost that is not appropriate for regular one-time expendable mission use.

Антибиотики регулярно назначаются домашним животным, на долю которых приходится 70% использования антибиотиков в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antibiotics are routinely given to livestock, which account for 70% of the antibiotic use in the United States.

В 1987 году персонаж Ральф грязный, Театральный агент, сыгранный Найджелом планером в телесериале BBC Filthy, Rich & Catflap, регулярно использовал Polari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1987 character Ralph Filthy, a theatrical agent played by Nigel Planer in the BBC TV series Filthy, Rich & Catflap regularly used Polari.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Блог регулярно обновлял информацию о разгорающемся скандале, которую использовали многие СМИ, такие как Еврейская хроника и Таймс оф Исраэль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blog provided a regular update of the developing scandal used by a number of media sources, such as the Jewish Chronicle and the Times of Israel.

В девятнадцатом и начале двадцатого веков музыка Мендельсона для сна в летнюю ночь регулярно использовалась в театральных постановках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the nineteenth and early twentieth centuries, Mendelssohn's music for A Midsummer Night’s Dream was regularly used in theatrical productions.

В коммерческом секторе экономики регулярно использовались несколько видов денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the commercial sector of the economy, several types of money were in regular use.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Он возобновил регулярное использование революционной риторики и стремился подтвердить свои полномочия как важного революционного лидера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He revived the regular use of revolutionary rhetoric and sought to reassert his credentials as an important revolutionary leader.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Озеро когда-то было очень популярным местом для местного населения и регулярно использовалось для катания на водных лыжах вплоть до начала 90-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loch was once a very popular spot for the local community and was used on a regular basis for water skiing up until the early 90s.

Arrested Development стала хорошо известна поклонникам за регулярное использование обратных вызовов во всех своих эпизодах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrested Development became well known by fans for its regular use of callbacks throughout all of its episodes.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Когда происходит повреждение материала от регулярного использования, трубки также трескаются, и мономер высвобождается в трещины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When damage occurs in the material from regular use, the tubes also crack and the monomer is released into the cracks.

Восковые печати использовались довольно регулярно большинством западных королевских канцелярий примерно к концу X века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wax seals were being used on a fairly regular basis by most western royal chanceries by about the end of the 10th century.

НАСА-независимого аналитического центра де-ла-Лазурный Берег, Макдональд, Апачи-Пойнт, и Haleakalā обсерватории регулярно использовать Аполлон ЛРРР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NASA-independent Observatoire de la Côte d'Azur, McDonald, Apache Point, and Haleakalā observatories regularly use the Apollo LRRR.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Однако это испытание показало, что скорость свыше 500 км/ч нереальна для регулярного использования; она слишком сильно изнашивает материал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this test has shown that speeds over 500 km/h are unrealistic for regular usage; it wears down the material too much.

Использование моркови в традиционном Корнуоллском пироге осуждается, хотя она регулярно появляется в рецептах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of carrot in a traditional Cornish pasty is frowned upon, though it does appear regularly in recipes.

В большинстве случаев они не фигурируют в справочниках по общим интересам, хотя могут регулярно использоваться в определенных сообществах или профессиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most cases, they do not appear in general-interest dictionaries, though they may be used routinely within certain communities or professions.

Широкополосные технологии обеспечивают значительно более высокую скорость передачи битов, чем dial-up, как правило, не нарушая регулярное использование телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Broadband technologies supply considerably higher bit rates than dial-up, generally without disrupting regular telephone use.

Даллас Маверикс под руководством тренера Рика Карлайла-это пример команды НБА, которая регулярно использовала зональную оборону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dallas Mavericks under coach Rick Carlisle are an example of an NBA team that have regularly used zone defenses.

Терапия должна регулярно включать использование цинковых добавок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therapy should routinely include the use of zinc supplements.

Холлистер не имел в виду какой-либо конкретной миссии, но предполагал их использование как для регулярного сообщения между двумя планетами, так и для многопланетных полетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hollister did not have any particular mission in mind, but posited their use for both regular communication between two planets, and for multi-planet flyby missions.

В 2008 и 2009 годах компания Bendigo опробовала использование своих традиционных трамваев для регулярного общественного транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008 and 2009, Bendigo trialled using its heritage trams for regular public transport.

Другой обзор показал, что регулярное использование фтористого ополаскивателя для полоскания рта под наблюдением значительно снижает вероятность возникновения кариеса в постоянных зубах у детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another review concluded that the supervised regular use of a fluoride mouthwash greatly reduced the onset of decay in the permanent teeth of children.

Слово программное обеспечение было использовано еще в 1953 году, но регулярно не появлялось в печати до 1960-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word software was used as early as 1953, but did not regularly appear in print until the 1960s.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Домашний уход может включать регулярное использование теплой соленой воды для полоскания рта/ванн для рта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Home care may involve regular use of warm salt water mouthwashes/mouth baths.

Все члены королевской семьи регулярно обучаются использованию экстрасенсорных способностей и обучаются доктрине эзотерической дисциплины, перевоплощения и кармы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All members of the royal family are routinely trained in the use of extrasensory abilities and taught a doctrine of esoteric discipline, reincarnation and karma.

Поскольку она обязывает шамана использовать свой дар и регулярно работать в этом качестве, дух вознаграждает его теми благами, которые он получает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since it obliges the shaman to use his gift and to work regularly in this capacity, the spirit rewards him with the goods that it receives.

Журналы и телевидение регулярно делают специальные выпуски, фокусируясь на текущей тенденции использования мобильных телефонов молодыми людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magazines and television regularly make specials focusing on the current trend of how mobile phones are used by young people.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Смитфилд использовал биодигесторы для преобразования мертвых свиней в возобновляемую энергию, но жители утверждали, что они регулярно переполняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smithfield was using biodigesters to convert dead pigs into renewable energy, but residents alleged that they regularly overflowed.

Кроме того, он регулярно принимает вызовы по всему миру, чтобы стимулировать инновационное использование технологий для решения местных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also hosts regular challenges around the world to stimulate innovative uses of technologies to address local challenges.

Второй сезон регулярного шоу был выпущен в августе 2010-ноябре 2010 года с интенсивным использованием двусмысленностей и мягким языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second season of Regular Show was produced August 2010 – November 2010 with heavy use of double entendres and mild language.

Чтобы понять, какую мощность функтор обеспечивает больше, чем регулярная функция, рассмотрим общий случай использования сортировки объектов по определенному полю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To understand what power a functor provides more than a regular function, consider the common use case of sorting objects by a particular field.

Использование переменного тока устранило необходимость в вращающихся двигателях-генераторах преобразования постоянного напряжения, требующих регулярного технического обслуживания и контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of AC eliminated the need for spinning DC voltage conversion motor-generators that require regular maintenance and monitoring.

Эрнст продемонстрировал, что регулярное использование сауны в течение 6 месяцев показало снижение частоты общих симптомов простуды. . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ernst demonstrated regular use of a sauna over a 6 month period showed a reduction in the frequency of common cold symptoms. . .

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Исключения делаются, когда строчный вариант получил регулярное и устоявшееся использование в надежных сторонних источниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exceptions are made when the lowercase variant has received regular and established use in reliable third party sources.

Эксперты расходятся во мнениях относительно того, следует ли регулярно использовать кортикостероиды в качестве лечения ГСП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experts disagree on whether to routinely use corticosteroids as treatment for HSP.

Из-за этого лекарства, которые снижают уровень липидов, не должны регулярно использоваться среди людей с ограниченной продолжительностью жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this, medications which lower lipid levels should not be routinely used among people with limited life expectancy.

Садоводы, которые регулярно и упорно использовали фунгициды, обычно не страдали или очень мало теряли от пятна вишневого листа каждый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growers who used fungicides regularly and persistently commonly suffered no or very little loss from cherry leaf spot each year.

Например, учитель-пенсионер может регулярно использовать сайт аукциона в Интернет для продажи и покупки антикварных драгоценностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the retired teacher might be regularly using an Internet auction site to buy and sell antique jewelry.

Эта работа предшествовала обычному использованию рентгеновских пластин для получения статических изображений, и она требовала, чтобы Кассабиан регулярно подвергался воздействию высоких доз радиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This work predated the routine use of X-ray plates to take static images, and it required Kassabian to be routinely exposed to high doses of radiation.

Регулярная оценка результативности, проводимая управляющими фондов на основе рыночных базовых показателей, может вызывать сходное поведение институциональных инвесторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regular performance checks by fund managers against market benchmarks may cause similar behaviour by institutional investors.

Эту регулярно избивал муж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This one was beaten up by her husband.

Я бы использовал трюк Феймана и дифференцировал его под знаком интеграла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd use Feynman's trick- differentiate under the integral sign.

Завернул его в красую фланель, регулярно пускаю кровь, даю порох и бренди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's wrapped in red flannel, bled regular, fed gunpowder and brandy.

Встретимся с первой регулярной на выходе из следующего города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gonna link up with R.C.T. One outside the next shithole town.

Полагаю, М-5 обнаружил наше вмешательство и переключил цепи управления, оставив одну действующей. Посылал электронный импульс с регулярной частотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that when M-5 discovered our tampering, it rerouted the controls, leaving this one active by simply sending through an electronic impulse at regular intervals.

Я никак не могу понять, зачем людям регулярно, из раза в раз слушать одни и те же заявления

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just can't understand why in the world they're so interested in declarations they've heard so many times, over and over again!

Вы регулярно нападаете на меня из-за моей национальности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you attack me on regular basis because of my nationality?

Выпускники этих программ регулярно получают около 65 000 долларов в первый год после окончания школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graduates of these programs regularly command nearly $65,000 their first year out of school.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «регулярное использование». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «регулярное использование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: регулярное, использование . Также, к фразе «регулярное использование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information