Русалка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- русалка сущ ж
- mermaid, Undine(сирена, ундина)
- water-nymph(русалочка)
- nixie
- seamaid
-
имя существительное | |||
mermaid | русалка, сирена, наяда | ||
nixie | русалка | ||
water nymph | русалка, морская нимфа, наяда | ||
seamaid | русалка, морская нимфа, наяда | ||
seamaiden | русалка, морская нимфа, наяда | ||
undine | ундина, русалка |
- русалка сущ
- нимфа
- ундина
- дух
дух, существо, водяная, нежить, Вила, вымышленное существо, русалочка, берегиня, чертовка
Русалка В народных поверьях и сказках: существо в образе обнажённой женщины с длинными распущенными волосами и рыбьим хвостом, живущее в воде.
Откровение этого сезона - Русалка. Захватывающее дух платье из ткани для вечерних туалетов с серебристо-зеленым бархатом, имеющее глубокое декольте. |
A revelation in this station, Mermaid , an entrancing dress divinely sculpted with green velvet and silver, with low neckline behind what is deeply sublime. |
Сирена, изображенная Астрид Бержес-фрисби, - это русалка, которая появляется в незнакомых приливах и отливах. |
Syrena, portrayed by Àstrid Bergès-Frisbey, is a mermaid who appears in On Stranger Tides. |
И посмотри-ка, ты уже вымокла, как русалка; накинь мой плащ. У тебя словно лихорадка, Джен. |
Yes, you are dripping like a mermaid; pull my cloak round you: but I think you are feverish, Jane: both your cheek and hand are burning hot. |
Русалка-это Дахут, превращенная в Морген, что отсылает к другой традиции. |
The mermaid is Dahut transformed into a morgen, which references another tradition. |
Что же, разве королева - русалка, что мы должны преподносить ей хвост? |
But is the Queen a mermaid, to be presented with a tail? |
Это торт-русалка, беременная русалка для младенческих вечеринок, торт-пирог... |
There's a mermaid cake, pregnant mermaid for baby showers, pie cake... |
Также здесь какие-то другие странные имена... Большая Русалка. |
Some other weird names here, too - the Big Mermaid, |
Энн, ты возвышенная и благородная сухопутная русалка, ты опять права. |
Ann, you poetic and noble land mermaid, you're right once again. |
Похоже, у нее есть какая-то симпатия к Люциану, так как ей нравилось целовать его, просто чтобы увидеть его реакцию, а также довольно ревновать, когда русалка флиртовала с ним. |
She seems to have some kind of liking for Snapper, as she enjoyed kissing him just to see his reaction, as well getting pretty jealous when a mermaid flirted with him. |
Сэр, Русалка должна перехватить торпеду за пределами поля |
Sir, the Nixie needs to hit that torpedo beyond the edge of the minefield. |
Его обучению способствовало небольшое наследство,а также доход, полученный от редактирования работ в серии Русалка менее известных елизаветинских и якобинских драм. |
His training was aided by a small legacy and also income earned from editing works in the Mermaid Series of lesser known Elizabethan and Jacobean drama. |
Это торт-русалка, беременная русалка для младенческих вечеринок, торт-пирог... |
There's a mermaid cake, pregnant mermaid for baby showers, pie cake... |
здесь несговорчивая русалка пытается убить всех. |
There's a stroppy, homicidal mermaid trying to kill all. |
At Whitecap Bay, he is almost killed by a mermaid. |
|
В апреле 2008 года Угол улиц Стиллвелл и русалка на Кони-Айленде был назван Granville T. Woods Way. |
In April 2008, the corner of Stillwell and Mermaid Avenues in Coney Island was named Granville T. Woods Way. |
Ундина, как и Русалочка Ганса Андерсона, легла в основу оперы Дворжака Русалка. |
Undine is the basis, along with Hans Anderson's Little Mermaid, for Dvořák's opera Rusalka. |
Оба персонажа теперь имеют гораздо меньшую грудь, и русалка теперь носит бюстгальтер из морской раковины, а не просто пирожки с морскими звездами. |
Both characters now have much smaller breasts and the mermaid is now wearing a seashell bra rather than just starfish pasties. |
Или это будет классическая русалка: нижняя половина рыбья, верхняя - человеческая, или это будет перевернутая русалка: верхняя половина - рыбья, нижняя - человеческая. |
Either classic mermaid; bottom half fish, top half human, or inverted mermaid, top half fish, bottom half human. |
В этом самом рискованном из номеров моя Чудесная русалка должна расправить лёгкие морского существа, подобно невиданным возможностям Великого Гудини, чтобы не оказаться в водяной могиле. |
In this most daring of feats, my Miraculous Mermaid must channel the lungs of a creature from the deep - the wondrous powers of the great Houdini - lest she find herself in a watery grave. |
Русалка влюбляется в юношу с берега. |
A mermaid falls in love with a boy on land. |
Ask them if I can change the boat's name to Mermaid. |
|
В версиях XIX века русалка - это беспокойное, опасное существо, которое больше не живет, связанное с нечистым духом. |
In 19th century versions, a rusalka is an unquiet, dangerous being who is no longer alive, associated with the unclean spirit. |
Кирстен Флагстад, исполнявшая эту роль в лондонском театре Русалка, записала ее в 1951 году для EMI с Томасом Хемсли в роли Энея. |
Kirsten Flagstad, who had sung the role at the Mermaid Theatre in London, recorded it in 1951 for EMI with Thomas Hemsley as Aeneas. |
Туманная Русалка в конце этого эпизода Эш рассказывает Мисти, как она была удивительна в своем исполнении подводной пьесы. |
The Misty Mermaid At the end of this episode, Ash tells Misty how amazing she was at her performance of the underwater play. |
No, she's a mermaid, and she's jumped back into the sea. |
|
A young mermaid found me and brought me through a portal. |
|
A mermaid is sitting on that ice flake. |
|
Семитонная Русалка использовалась для перевозки пушек, оружия, боеприпасов и седел из Напы в Форт Саттера. |
The seven-ton Mermaid was used for transporting the cannon, arms, ammunition and saddles from Napa to Sutter's Fort. |
Нематоморфы могут быть перепутаны с нематодами, особенно с червями-русалками. |
Nematomorphs can be confused with nematodes, particularly mermithid worms. |
And there's a mermaid swimming in the pool. |
|
Этиловый парабен и лауретсульфат натрия - это запатентованная формула фирмы Русалка |
Ethyl paraben and sodium laureth sulphate is Mermaiden's proprietary formula. |
Посмотрите на красотку-рыбку, настоящая русалка из глубины. 100% гарантия. |
Take a look at the Blowfish beauty, real mermaid from the deep, 100% guaranteed. |
So it's a fake, a pretend, like the mermaid. |
|
Фантазия-это неизведанный далекий и идиллический остров в Индийском океане с русалками и змеями. |
Fantaisie is an undiscovered remote and idyllic island in the Indian Ocean with mermaids and serpents. |
Первый сезон состоит из 52 эпизодов, в то время как второй, под названием Русалка Мелодия Pichi Pichi Pitch Pure, длился 39. |
The first season is composed of 52 episodes, while the second, entitled Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch Pure, lasted for 39. |
Нырнуть с русалками Голоса Прайм? |
Take a dip with the mermaids of Golos Prime? |
Принцесса-Русалка верит в себя и верит, что они могут победить черных сестер красоты, что они и делают. |
The Mermaid Princess believe in themselves and believe they can defeat the Black Beauty Sisters, which they do. |
Она не может прямо сказать Кайто, кто она на самом деле; в противном случае, согласно легенде о русалках, она превратится в пузыри и исчезнет. |
She cannot directly tell Kaito who she really is; otherwise, according to mermaid legend, she would turn into bubbles and disappear. |
Если он из тех типов, которые превратили зал Марлинов в подводное приключение с русалками, то мне понадобится алиби. |
If it's the same guy who turned the Marlin Room into a underwater adventure with a mermaid show, I'm gonna need an alibi. |
Замерли рощи, и Дуня, гибельная, как лесная русалка, слушала, приложив щеку к жесткой, рыжей и мужественной щеке шофера. |
The copses were hushed, and Dunya, fatal as a wood nymph, listened, her cheek pressed against the rough, ginger and manly cheek of the driver. |
Если столкнешься с русалками, будь осторожен, следи за австралийскими. |
If you're into those sorts of things, watch out for the Australian ones. |
- маленькая русалка - the little mermaid
- как русалка - like a mermaid
- моя русалка - my mermaid