Рыночная цена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
market price | рыночная цена |
накопленный рыночный дисконт - accrued market discount
рыночный дисконт - market discount
рыночный капитализм - market capitalism
рыночный посредник - market intermediary
средневзвешенный рыночный индекс - market value weighted index
рыночный стимул - market based incentive
рыночный приказ - market order
рыночный риск - market risk
рыночный спрос - market demand
рыночный жизненный цикл - market lifecycle
Синонимы к рыночный: коммерческий, базарный, сравнительный
имя существительное: price, cost, value, rate, worth, charge, expense, valuation, quotation, figure
сокращение: pr.
продажная цена - selling price
гарантированная лучшая цена - best rate guaranteed
внебиржевая цена - curb price
намеченная цена - price target
коэффициент "цена/денежный поток" - ratio "price / cash flow"
низшая отправная цена - upset price
слишком низкая цена - undercharge
цена, выгодная для покупателей - price, favorable for buyers
истинная цена - real price
цена на недвижимость - real estate price
Синонимы к цена: сила, роля, значение, оценка, курс, стоимость, ценность, достоинство, вес
Значение цена: Стоимость в деньгах; плата.
Limit ордера : это распоряжение на покупку или продажу, когда рыночная цена достигает установленной ‘limit цены’. |
Limit Orders: this is an order to buy or sell once the market reaches the ‘limit price’. |
Stop ордера: это распоряжение на покупку или продажу, когда рыночная цена достигает установленной ‘stop цены’. |
Stop Orders: this is an order to buy or sell once the market reaches the ‘stop price’. |
Не то, что Вам не хватало воды, но что Вам была нужна рыночная цена! |
Not that you were in want of water, but that you were in want of the market! |
Рыночная стоимость и рыночная цена равны только в условиях рыночной эффективности, равновесия и рациональных ожиданий. |
Market value and market price are equal only under conditions of market efficiency, equilibrium, and rational expectations. |
Если же рыночная цена поднимется выше этой цифры, должна будет подняться и цена Fairtrade до уровня, превышающего рыночную цену на 5 центов за фунт. |
If the market price rises above that figure, the fair trade price will increase so that it remains five cents per pound higher. |
A market price for the shares will therefore not be determined. |
|
Эти факторы, вероятно, будут меняться с течением времени, поэтому рыночная цена облигации будет меняться после ее выпуска. |
These factors are likely to change over time, so the market price of a bond will vary after it is issued. |
Что мне предложат за партию превосходного яванского кофе? Оптовая рыночная цена на сегодняшний день семь долларов тридцать два цента за мешок. |
What am I bid for this exceptional lot of Java coffee, twenty-two bags all told, which is now selling in the market for seven dollars and thirty-two cents a bag wholesale? |
Поэтому тот, кто покупает подержанный автомобиль, несет более высокий риск покупки лимона, и рыночная цена имеет тенденцию корректироваться вниз, чтобы отразить это. |
Therefore, someone buying a used car bears a higher risk of buying a lemon, and the market price tends to adjust downwards to reflect that. |
То есть существует ровно одна цена, по которой он может продавать – рыночная цена. |
That is, there is exactly one price that it can sell at – the market price. |
Чтобы уравнение решилось, его рыночная цена должна стать беспрецедентно высокой. |
In order for this equation to work, its market price had to pass an all-time high. |
Рыночная цена акций тогда будет отражать информацию о том, что менеджеры продают акции. |
The market price of stocks will then reflect the information that managers are selling stocks. |
Обычно рыночная цена целевой компании меньше цены, предложенной приобретающей компанией. |
Usually the market price of the target company is less than the price offered by the acquiring company. |
Сумма, на которую рыночная цена облигации превышает ее номинальную стоимость. |
The amount by which the market price of a bond exceeds its par value. |
К 1879 году рыночная цена соответствовала монетной цене золота. |
By 1879 the market price matched the mint price of gold. |
Каждый продавец будет варьировать свою продукцию в зависимости от продукции другого, и рыночная цена будет определяться общим количеством поставляемой продукции. |
Each seller would vary her output based on the output of the other and the market price would be determined by the total quantity supplied. |
В июне правительство Бенгалии установило контроль над ценами на рис, а 1 июля установило цены на уровне, значительно более низком, чем преобладающая рыночная цена. |
In June, the Bengal government established price controls for rice, and on 1 July fixed prices at a level considerably lower than the prevailing market price. |
В экономике рыночная цена - это экономическая цена, за которую товар или услуга предлагаются на рынке. |
In economics, market price is the economic price for which a good or service is offered in the marketplace. |
Поскольку эти контракты не являются предметом публичной торговли, никакая рыночная цена не может подтвердить теоретическую оценку. |
Since these contracts are not publicly traded, no market price is available to validate the theoretical valuation. |
Рыночная цена будет снижаться до тех пор, пока все фирмы не будут получать только нормальную прибыль. |
The market price will be driven down until all firms are earning normal profit only. |
Как только рыночная цена достигла ‘limit цены’ отложенного limit ордера, он срабатывает и исполняется по выставленной ‘limit цене’ или лучшей цене. |
Once the market reaches the ‘limit price’ the order is triggered and executed at the ‘limit price’ or better. |
Однако, если рыночная цена снизится, они, вероятно, смогут продать трейдеру с лимитным ордером только за один цент убытка. |
However, if the market price decreases, they will likely be able to sell to the limit order trader, for only a one cent loss. |
При том что прибыль за 1959 год обещает превзойти предыдущий пик в 2,42 доллара на акцию, наблюдавшийся в 1957 году, постоянно повышалась и рыночная цена акций, сейчас она составляет около 60 долларов. |
With earnings for 1959 promising to top the previous all-time peak of $2.42 in 1957, the market price of these shares has steadily advanced. |
Если акции компании торгуются на финансовом рынке, то рыночная цена акций используется в определенных финансовых коэффициентах. |
If shares in a company are traded in a financial market, the market price of the shares is used in certain financial ratios. |
Как только рыночная цена достигла ‘limit цены’ отложенного limit ордера, он срабатывает и исполняется по выставленной ‘limit’ или лучшей цене. |
Once the market reaches the ‘limit price’ the ‘limit order’ is triggered and executed at the ‘limit price’ or better. |
Это может привести к различиям между ценами покупки и продажи, поскольку рыночная цена обычно выше, чем индивидуальная оценка цены. |
This can lead to differences between buying and selling prices because the market price is typically higher than one's idiosyncratic price estimate. |
Полмиллиона это рыночная цена, ясно? |
Half a million is the market value |
Понятно, но они хотят рыбу, да и я проникся. Официант сказал, что это рыночная цена. |
I know, but, like, they want fish and I kind of want fish, too, and the waiter said it's the market price, so... |
Если рыночная цена достигает установленного в стоп-приказе уровня, происходит автоматическое закрытие позиции. |
If the market price reaches a level specified in the stop order, the position is automatically opened or closed. |
Другими словами, некоторые инвесторы определяют акции, чьи рыночная цена и коэффициент цена/прибыль в течение последних пяти или десяти лет обнаруживали непрерывный рост. |
In other words, some investors will find a stock the per-share earnings and market price of which have risen in each of the past five or ten years. |
Рыночная цена облигации может быть указана с учетом начисленных процентов с даты последнего купона. |
The market price of a bond may be quoted including the accrued interest since the last coupon date. |
В 1792 году рыночная цена золота была примерно в 15 раз выше, чем у серебра. |
In 1792 the market price of gold was about 15 times that of silver. |
Но вы должны иметь в виду, что рынок состоит из заявок на покупку и продажу – а это не одна рыночная цена. |
But you need to keep in mind that the market is made up of bids and offers - it’s not just one market price. |
That's much higher than the market price. |
|
В данном случае цена возрастает с нуля до положительной величины, и данное увеличение цены должно отражаться в индексе цен. |
The price rises from zero to a positive figure and this price increase must be captured by a price index. |
What would you say is a fair price? |
|
Единственная мера для меня - это цена. |
So the only gauge I can use is what it costs. |
Однако это является необязательной и излишней предпосылкой с экономической точки зрения, поскольку нулевая цена является экономически значимой 11/. |
This is an unnecessary and invalid assumption from an economic point of view as a zero price is economically meaningful. |
Инвесторы ищут недооцененные компании, чтобы купить их акции по низкой цене, до того, как остальные участники рынка по достоинству оценят эти акции и их цена вырастет. |
Investors seek out these companies in order to buy the shares at a low price, before the market catches up and the price of the shares increases. |
Один из распространенных методов анализа индикатора Relative Strength Index состоит в поиске расхождений, при которых цена образует новый максимум, а RSI не удается преодолеть уровень своего предыдущего максимума. |
A popular method of analyzing the RSI is to look for a divergence in which the security is making a new high, but the RSI is failing to surpass its previous high. |
The cost of sending it was great. |
|
Одна человеческая жизнь - сходная цена за те познания, к которым я стремлюсь, за власть над исконными врагами человечества. |
One man's life or death were but a small price to pay for the acquirement of the knowledge which I sought, for the dominion I should acquire and transmit over the elemental foes of our race. |
Это исключительный бренд и цена устанавливается соответственная. |
It's the premium brand and it's priced accordingly. |
At the end of the day, honey, everything has a price. |
|
So the price of peace is at an all-time low. |
|
Вы выбрали замечательную рыбку, а какая посильная цена. |
Oh, what a beautiful fish, and at such a competitive price. |
Позже мы прокачаемся до 12 МГц на 286-х, но сейчас я хочу остановиться на 186-х, чтобы цена была низкой. |
Eventually, we'll go to 12 MHz on the 286-based system, but for now I want to stick with the 186 so we can keep prices down. |
The price of long life seems to be loss. |
|
Цена и размер контейнера были уменьшены, чтобы привлечь более широкую клиентскую базу. |
The price and container size were reduced to appeal to a broader customer base. |
Какова же тогда правильная цена для азартной игры, которая платит $1, если монета приземляется орлом, и ничего больше? |
What is then the correct price for a gamble that pays $1 if the coin lands heads, and nothing otherwise? |
Цена на газ составила $ 3,35, что является самым низким показателем с 6 января. . |
The price of gas was $3.35, the lowest since January 6. . |
Это иногда приемлемая цена для ловушки карт от другого игрока в сборках, которые игрок не может взять. |
This is sometimes an acceptable cost to trap cards from the other player in builds the player cannot take. |
Следовательно, количество приобретенного товара уменьшается, и/или цена, за которую он продается, увеличивается. |
Consequently, the quantity of a good purchased decreases, and/or the price for which it is sold increases. |
Например, если цена исполнения равна 100, премия выплачивается 10, то спотовая цена от 100 до 90 не является прибыльной. |
For example, if exercise price is 100, premium paid is 10, then a spot price of 100 to 90 is not profitable. |
Когда, например, цена на сливочное масло повышается, люди заменяют его маргарином, но это не означает, что товар можно заменить. |
When, e.g., the price of butter rises, people will substitute margarine for it, but that does not mean the goods are fungible. |
Он может продать, если цена акций упадет ниже маржинального требования, по крайней мере, на 50% от стоимости акций на счете. |
He can sell if the share price drops below the margin requirement, at least 50% of the value of the stocks in the account. |
Они будут делать деньги, когда цены сойдутся вместе, и прибыль составит $200 долларов в этом примере, поскольку цена золота равна цене фьючерса. |
They would make money as the prices converged together, and the profit would be $200 dollars in this example, as the gold price equaled the futures price. |
На DowDuPont и Monsanto приходится 72 процента продаж семян кукурузы и сои в США, при этом средняя цена пакета семян кукурузы с ГМО составляет $270. |
DowDuPont and Monsanto account for 72 percent of corn and soybean seed sales in the U.S. with the average price of a bag of GMO corn seed is priced at $270. |
Клиринговая цена берется в качестве прогноза для следующего шага реальной рыночной цены. |
The clearing price is taken as the forecast for the next step real market price. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рыночная цена».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рыночная цена» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рыночная, цена . Также, к фразе «рыночная цена» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.