Склеиваемых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Клей наносится либо на один, либо на оба склеиваемых материала. |
The adhesive is applied to either one or both of the materials being bonded. |
Он склеивает кожу. |
It sticks skin together. |
Если же перевернуть верхний пласт, то видно, что снизу к нему примешивается и как бы склеивает его тонкий слой жирной глины. |
And when you turn it up, a little greasy clay mixes and holds it together. |
Иногда в монтажной невероятным образом... вдруг происходит чудо, и один кадр склеивается с другим так, что, когда зритель, наконец, приходит в тёмный зал, ты счастлив, ты очень счастлив. |
Mysteriously, sometimes, in the editing room a miracle happens when you place one image next to another so that when, finally, an audience sits in the dark if you're lucky very lucky... |
Без него и шампанское склеивает язык, и все кажется пресным, даже перец эпиграмм. |
Without him champagne cloys my tongue, and I find everything insipid, even the pepper of satire. |
Ты склеиваешь друг с другом цитаты из твоих авторитетных источников. |
It's like you just pasted together these bits and pieces... from your authoritative sources. |
Tack it onto your kid dancing for a second. |
|
Ждите, этот удивительный мальчик с железными нервами... вытаскивает изо рта жевательную резинку и склеивает место, где перетерся канат. |
Wait, this amazing boy with iron nerves... pulls out of his mouth chewing gum and glues place where rope is damaged. |
А потом еще человек, который разрезает пленку и снова ее склеивает, марионетка в его руках тоже, |
Then there's the man who cuts the film and sticks it together again, a puppet in his hands too. |
Он склеивает то, что разбил Джонси своими кулачищами. |
He's gluing back in that crown that Jonesy popped loose with that lucky punch of his. |
We're slicing, scraping, glueing, nailing, that's what we're doing. |
|
Oh, if Satan wants them so bad, he can glue them back together! |
|
Соединение сводится вместе и склеивается, при этом пальцы обеспечивают существенную клеевую поверхность. |
The joint is brought together and glued, with the fingers providing substantial glue surface. |
Каждый уровень разрабатывают отдельные дизайнерские команды, Дункан берет эти файлы, склеивает их и прогоняет через свой движок, генерирующих локации. |
Each level is programmed by its own individual design team and then Duncan takes those files, he stitches them together and filters them through his own creative engine. |
Он откладывается мужчиной в женских половых путях, таких как влагалище, а затем затвердевает в пробку или склеивает тракт вместе. |
It is deposited by a male into a female genital tract, such as the vagina, and later hardens into a plug or glues the tract together. |
Скарлетт, я никогда не принадлежал к числу тех, кто терпеливо собирает обломки, склеивает их, а потом говорит себе, что починенная вещь ничуть не хуже новой. |
Scarlett, I was never one to patiently pick up broken fragments and glue them together and tell myself that the mended whole was as good as new. |
Вы запихиваете постиранное бельё в сушилку. И сушилка склеивает вашу одежу между собой с помощью статического электричества. |
You shove your washing into a tumble dryer and the tumble dryer glues it together with static electricity. |
Собираешь осколки, склеиваешь их вместе и продолжаешь жить. |
You pick up the pieces, try to glue them back together again and carry on. |
А он с помощью задних лап загибает его и склеивает его края вместе, заворачивая икру внутрь. |
And he, using his back legs, folds it over and glues its two edges together, shutting the eggs inside. |
Они загружаются на ролики, и заготовки коробки подаются через него, где каждая обрезается, печатается, вырезается, забивается, складывается и склеивается, чтобы сформировать коробку. |
They are loaded onto rollers and the box blanks are fed through it, where each is trimmed, printed, cut, scored, folded, and glued to form a box. |
Память, диски и батареи были доступны в старой линейке MacBook, хотя новейшая компактная линейка припаивает или склеивает все такие компоненты на месте. |
Memory, drives, and batteries were accessible in the old MacBook lineup, though the newest compact lineup solders or glues all such components in place. |
He survives, however, and the broken shell is glued together. |
|
'It glues a whole formation of planes together in mid-air.' |
|
Он склеивает то, что разбил Джонси своими кулачищами. |
He's gluing back in that crown that Jonesy popped loose with that lucky punch of his. |
Хватит, Рэй. Не нужно быть таким грубым, только потому, что твой научный проект не склеивается. |
All right, Ray, no need to be snippy just because your science project isn't coming together. |
Они обзавелись новой клеевой пушкой Лепажа, она склеивает в воздухе целое звено самолетов. |
They've got the new Lepage glue gun. It glues a whole formation of planes together in mid-air.' |
- нанесение клея на обе склеиваемые поверхности - double glueing
- диск для уплотнения склеиваемых поверхностей коробки - presser disk