Собачий ошейник - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
собачий лай - canine barking
собачий питомник - dog kennel
бред собачий - bullshit
собачий укроп - dog fennel
собачий холод - beastly cold
Синонимы к собачий: клык
ошейник на мягкой подкладке - breakaway collar
ошейник для кошки - cat collar
ошейник для домашнего животного - pet collar
Синонимы к ошейник: блошеловка, парфорс, нашейник, рогатка, кольцо, ошейничек, галстук
Значение ошейник: Ремешок с застёжкой, надеваемый на шею животных.
И он был очень точен в описании того, чего он хочет. Собачий ошейник - только и всего. |
And he was very specific about what he wanted, a doggie collar, the whole works. |
И я также не устанавливал камеру в собачий ошейник. |
And I didn't even wire that dog collar either. |
Ну, они одели на меня собачий ошейник и написали всю информацию обо мне на табличку. |
Well, they got me a dog collar and they put all my information on the tag. |
У тебя на шее тренировочный собачий ошейник? |
Is that a dog training collar around your neck? |
собачий ошейник подчёркивал цвет моих глаз. |
Besides, that dog collar was a lovely touch, really made my eyes pop. |
Я обычно не хожу, одетая в кожаные шмотки, и собачий ошейник. Не мой стиль |
I do not usually go around dressed in leather wearing a dog collar... .. I'm a reserved type. |
Мне кажется, собачий ошейник будет смотреться здесь лучше. |
I think the dog collar belongs here. |
И я также не устанавливал камеру в собачий ошейник. |
And I didn't even wire that dog collar either. |
Взгляните сюда: собачий ошейник и цепь. |
Get this, dog collar and leash. |
Чувак, это что, собачий ошейник? |
Dude, what is that, a dog collar? |
Они заставили меня носить собачий ошейник, выдавая его за ожерелье. |
They made me wear a dog collar disguised as a necklace. |
Боже мой, на тебе что, собачий ошейник? |
Oh, my God. Is that a dog collar? |
Знаете, если вы немного припудритесь, нацепите собачий ошейник.... ... то сможете устроить себе свиданьице в загоне, хоть пустишь струю из своей башни силы. |
You know, if you put on a little lipum-stickum and a dog collar... you could score yourself a date at the Corral, have yourself a squirt on the Tower of Power. |
Собачий массаж может облегчить дискомфорт и помочь переместить лимфу и питательные вещества через систему. |
Canine massage may alleviate discomfort and help move lymph and nutrients through the system. |
Я постараюсь найти простой ошейник и заставить маленькую черную собачку сидеть смирно, не держа ничего во рту. |
There are two trains per day which run direct to Ipswich, which utilise the curve avoiding the station at Manningtree. |
Черри-Гаррард уехал с Геровым и собаками 26 февраля, захватив с собой дополнительный паек для полярной партии, который должен был быть добавлен на склад, и 24-дневный собачий корм. |
Cherry-Garrard left with Gerov and the dogs on 26 February, carrying extra rations for the polar party to be added to the depot and 24 days' of dog food. |
И в ответ ему очень далеко по ветру донесся из Концовки вой, но теперь уже нельзя было разобрать, чей это вой, собачий или человечий. |
In reply to the hissing the wind wafted distant howls from Kontsovka, only now it was hard to say who was howling, dogs or people. |
About her own neck she still wore Marlenus' collar. |
|
Ее пальцы покрылись кровью от попыток содрать с себя ошейник. |
Her fingers were bloody from clawing at the collar. |
You mean she ran away with the crazy guy next door that thought the dog was howling? |
|
Удивительно, как тебе удается скрывать ошейник с шипами на шее. |
It's amazing how you manage to hide those bolts on the side of your neck. |
And a ten-cent coupon for a little flea collar. |
|
Издав собачий визг, Ипполит Матвеевич вцепился в него мертвой хваткой. |
Growling like a dog, Ippolit Matveyevich seized it in a death-grip. |
Похоже на собачий питомник. |
It looks like some kind of a kennel. |
Have you seen Dog Day Afternoon yet? |
|
А бессонные ночки, когда в сумочке - два су, и ужас, что будет завтра, и ужас - пасть еще ниже... А собачий нос Роллинга - чего-нибудь да стоит. |
And the sleepless nights when you had two sous in your bag and the horror of what might happen next day .. . the horror of falling still lower.... And Rolling's pug nose is also worth something. |
Все необходимые вещи о получал через собачий люк во входной двери. |
He'd receive all necessities through the dog hatch on the front door. |
That cat is playing Chopsticks with chopsticks! |
|
Да, и на собачий корм спецпредложение, так что я взял два больших. |
And there was a special offer on dog food, so I got two large ones. |
Охотник нацепляет на волка отслеживающий ошейник и отпускает его. |
A hunter puts a tracking collar on a wolf and turns him loose. |
Похититель использовал ошейник с GPS и вырезку из газеты, чтобы нас запутать, выиграв время для операции. |
The kidnapper just used the GPS collar and the newspaper clipping to throw us off, buying time for the surgery. |
Возможно того же, кто встроил камеру в ошейник собаки Кей Капуччио. |
Probably the same person who wired Kay Cappuccio's dog collar. |
Возможно того же, кто встроил камеру в ошейник собаки Кей Капуччио. |
Probably the same person who wired Kay Cappuccio's dog collar. |
What are you thinking, guard dogs? |
|
Это было хуже, чем цепь, хуже, чем железный ошейник, чем железное кольцо, - то были мыслящие, одушевленные клещи, выступавшие из камня. |
It was more than a chain, more than a fetter, more than a ring of iron, it was a living pair of pincers endowed with intelligence, which emerged from the wall. |
Военное вмешательство это собачий завтрак, не важно по какой причине. |
Military intervention is a dog's breakfast, no matter the cause. |
Этот собачий сын не пришёл! |
That son of a gun never showed up! |
Even if I were to unlock this collar where could I go? |
|
Только этот золотой ошейник. |
Just this gold necklace. |
Have your man take off my collar. |
|
У мертвеца, в организме которого были наркотики, на бедре Большой собачий укус, но отпечатков пальцев нет. |
The dead man, who had drugs in his system, has a large dog-bite on his thigh but no fingerprints. |
В других странах, таких как Бразилия, ошейник имеет ранг выше, чем Большой крест, и он зарезервирован для президента и глав иностранных государств. |
In other countries such as Brazil the collar is a rank above that of a Grand Cross and it is reserved for the president and foreign heads of state. |
Президенты Обама и Трамп оба получили ошейник ордена Абдулазиза Аль Сауда из Саудовской Аравии, который часто вручают главам государств. |
Presidents Obama and Trump both received the The Collar of the Order of Abdulaziz Al Saud from Saudi Arabia, a decoration frequently given to heads of state. |
Ошейник из позолоченного металла, состоит из звеньев с исландским гербом и синих эмалированных дисков с белым Соколом. |
The collar is gilded metal, consists of links bearing the Icelandic coat-of-arms and blue-enamelled discs bearing the white falcon. |
Совпадая с 50-летием короля Фелипе, в январе 2018 года король официально подарил Леоноре ошейник из Золотого Руна. |
Coinciding with the 50th birthday of King Felipe, in January 2018, the King officially gave Leonor the collar of the Golden Fleece. |
У него та же прическа, что и у мускулистого человека, но это бурый бульдог с острыми клыками и носит черно-красный шипастый ошейник. |
He has the same hairstyle as Muscle Man, but is a brown-furred bulldog with sharp fangs and wears a black and red spiked collar. |
После откладывания яйца самка засовывает внутрь ошейник из смолы и проводит несколько часов, покрывая клетку грязью. |
After laying the egg, the female pushes the resin collar in and spends a few hours covering the cell with mud. |
He constantly wears a collar around his neck. |
|
Я постараюсь найти простой ошейник и заставить маленькую черную собачку сидеть смирно, не держа ничего во рту. |
I'll try to find a plain-color collar and get the little black dog to sit still without something in his mouth. |
Наконечник представляет собой подпружиненный ошейник, который при нажатии на него, когда свинец изнашивается, снова выдвигается при отпускании давления. |
The nib is a spring-loaded collar that, when depressed as the lead is worn away, extends out again when pressure is released. |
Кольчужный ошейник, свисающий с Шлема, - это камаил или авентайл. |
A mail collar hanging from a helmet is a camail or aventail. |
Кровать его была застелена подушкой из темно-красного бархата, а на шее красовался золотой ошейник, инкрустированный бриллиантами. |
Its bed was a cushion of crimson velvet and it wore a gold collar encrusted with diamonds. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «собачий ошейник».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «собачий ошейник» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: собачий, ошейник . Также, к фразе «собачий ошейник» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.