Совпадаемый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Представитель Франции заявил, что сессия Рабочей группы является слишком короткой и совпадает по времени с другими совещаниями. |
The representative of France said that the Working Party's session was too short and clashed with other meetings. |
Схема пикселизации совпадает со схемой шифрования, которую Корд Индастриз собирается выпустить через полгода. |
The pixilation pattern was consistent with that of an optics scrambler that Kord Industries is planning on bringing to market in the next 6 months. |
Каждый телевизионный сезон американской сети начинается в сентябре и заканчивается в конце мая, что совпадает с завершением майских зачисток. |
Each U.S. network television season starts in September and ends in late May, which coincides with the completion of May sweeps. |
Нитка, обнаруженная в доме мальчика, совпадает с найденной на вашем седле, сир. |
The thread we found at the boy's home matches that used to sabotage your saddle, sire. |
Blood in the stockroom came back as a match to our vic. |
|
Когда авиакомпания проверяет, что человек совпадает по имени, дате рождения и полу с кем-то из списка, авиакомпания обязана сообщить об этом Transport Canada. |
When the airline verifies that an individual matches in name, date of birth and gender with someone on the list, the airline is required to inform Transport Canada. |
Я готов присягнуть в этом. То, что мне говорили о его смерти, слишком точно совпадает с тем, что я видел собственными глазами. |
I would swear to it; what I heard of his symptoms agrees too well with what I have seen in the other cases. |
Сильный рефлекс разочарования часто совпадает с гиперактивным производством молока, нагрубанием и проблемами с сосанием/дыханием ребенка. |
A strong letdown reflex often coincides with overactive milk production, engorgement, and problems with the sucking/breathing pattern of the baby. |
That's why there's no match. |
|
Существует только три группы симметрии, связанные с Платоновскими твердыми телами, а не пять, поскольку группа симметрии любого многогранника совпадает с группой симметрии его двойника. |
There are only three symmetry groups associated with the Platonic solids rather than five, since the symmetry group of any polyhedron coincides with that of its dual. |
Но зато высота и тон идеально совпадает с голосом Алана Спазиано. |
But the pitch and tone were a perfect match for Alan Spaziano. |
You're right, the times don't add up. |
|
Это примерно совпадает с началом использования домашнего интернета. |
This coincides approximately with the beginning of home Internet use. |
Цвет Баретта совпадает с цветом Талара. |
The colour of the Barett matches the Talar. |
Если хэш не совпадает или возникает какая-то другая ошибка, то выводится предупреждение и блок игнорируется. |
If the hash does not match or if some other error occurs, then a warning is printed and the block is ignored. |
Это потому, что эта дата совпадает с первым старым матчем Лиги фирмы за последние 4 года. |
It's because that date coincides with the first Old Firm league match in 4 years. |
Он должен использоваться в тонкой типографии для большой звездочки, которая совпадает с другими математическими операторами. |
It should be used in fine typography for a large asterisk that lines up with the other mathematical operators. |
Заметьте, насколько идеально совпадает цвет с пигментацией радужной оболочки её человеческого глаза. |
Note how perfectly I've matched the pigment of the iris to her human eye. |
The date of birth would makeher melissa's age now. |
|
ДНК полностью совпадает с мазком, взятым со стакана Джоджо, и это еще не все. |
The DNA was a composite match with the swab taken from Jojo's shot glass, and that's not all. |
Из него недавно стреляли и калибр его совпадает с калибром извлечённой нами пули. |
It's been recently fired and it matches the calibre of the bullets we retrieved. |
С отставкой Гордона по времени почти совпадает 10-летний юбилей с тех пор, как последний раз появлялся Бэтмен. |
Nearly coinciding with Gordon's retirement tonight also marks the 1 0th anniversary of the last sighting of the Batman. |
Ни один из этих следов не совпадает. |
None of these treads match. |
Некоторые используют более широкое определение, которое более полно совпадает с недоеданием. |
Some use a broader definition that overlaps more fully with malnutrition. |
Если два циферблата синхронизированы правильно, то их дисплей на передней панели по существу совпадает с дисплеем Райта. |
If the two dials are synchronised correctly, their front panel display is essentially the same as Wright's. |
Кровь с бинта по ДНК совпадает с Дуайтом. |
Blood on the gauze is a dna match for colin. |
Он обитает в пределах царства Рилкос, которое совпадает с красной планетой Марс, и тот, кто вызывает Увхаш, становится свидетелем ужасной смерти. |
It dwells within the realm of Rhylkos, which matches with the red planet Mars, and whoever summons Uvhash witnesses an atrocious death. |
Таким образом, отображаемая версия не совпадает с версией страницы редактирования. |
So the displayed version is not the same as the edit page version. |
Ни один не совпадает с кровью Билли Треверса. |
None of them are a match to Billy Travers. |
Форма разбойничьего камзола по существу совпадает с гражданским дублетом, хотя обычно он без рукавов. |
The form of the brigandine is essentially the same as the civilian doublet, though it is commonly sleeveless. |
При цитировании полного предложения, конец которого совпадает с концом предложения, содержащего его, поместите концевую пунктуацию внутри заключительной кавычки. |
When quoting a full sentence, the end of which coincides with the end of the sentence containing it, place terminal punctuation inside the closing quotation mark. |
История Лонгвуда как объекта исполнительского искусства совпадает с ранней историей садов. |
This is typically given by an automaton. |
Ты говорил, что местонахождение не совпадает с записями передвижения Сета Ньюмана. |
You said that the locations don't correspond with Seth Newman's driving record. |
and whoever matches Cate's wins the point. |
|
Это совпадает с опорой на положительные тесты при проверке гипотез. |
This parallels the reliance on positive tests in hypothesis testing. |
Поскольку соленая вода имеет более высокий показатель преломления, носовая часть морских брызг не идеально совпадает с обычной радугой, если ее видеть в одном и том же месте. |
Since salt water has a higher refractive index, a sea spray bow doesn't perfectly align with the ordinary rainbow, if seen at the same spot. |
Повышение глобальной температуры и ее темп роста совпадает с ростом выбросов парниковых газов в атмосферу в результате деятельности человека. |
The rise in global temperature and its rate of increase coincides with the rise of greenhouse gases in the atmosphere due to human activity. |
Капитан, я знаю лишь то, что это явление точно совпадает с моментом, когда Лазарь вступил в схватку. |
Captain, I only know for certain that the occurrence of the phenomenon coincides exactly with the moments that Lazarus has his alleged confrontations. |
Совпадает с кровью Дейва Роллинса. |
It's a match for Dave Rollins. |
Совпадает с ДНК на игрушках и на бейсбольной бите. |
Matched the DNA on the toys and the baseball bat. |
Разбиение на страницы-это издание США/Пингвин в мягкой обложке, которое совпадает с первым изданием в твердой обложке. |
The pagination is the USA/Penguin paperback edition, which is the same as the first hardback edition. |
Шрапнель совпадает с той, что мы нашли на двух жертвах с вечеринки, фрагменты шарикового подшипника. |
Shrapnel's consistent with what we found on the two victims at the gala, ball bearing fragments. |
Кровь на ноже совпадает с кровью нашей жертвы, Слокэма. И 10 штук в банке из-под чипсов. |
Got blood on the blade that matches our victim Slocum and ten grand in a potato chip can. |
That blood was a match for Dr. Westbrooke's. |
|
Номер водительского удостоверения на Тайване совпадает с идентификационным номером домашнего хозяйства владельца лицензии на Тайване. |
The number of the driver license in Taiwan is the same as the ID number of the license holder's household registration in Taiwan. |
В ранних сообщениях Ма'эла говорилось, что человеческая раса идеально совпадает с тейлонской. |
Ma'el's early messages indicated that the human race was a perfect complement to the Taelon. |
Well, that tallies with our thinking. |
|
Совпадает по росту, возрасту, и расположению жуткой татуировки на шее. |
He's a match for height, age, - and placement of a creepy neck tattoo. |
Значит, мы наконец сошлись в том, что ваша история совпадает с нашими наблюдениями и показаниями других выживших. |
Then we are in... violent agreement that your story fits with our observations and the accounts of other survivors. |
План его полетов на вертолете совпадает с графиком отгрузки товара из мет-лаборатории. |
His helicopter's flight plans coincide with when the shipments left the meth labs. |
Ничто не совпадает с характером разрушения. |
None of those match the fracture pattern. |
Это перечислено Алксандром Кэмпбеллом как сила, и диапазон Пола Дэвиса 20,000-50,000 совпадает с цифрой 30,000. |
It it is listed by Alxander Campbell as the strength and Paul Davis' 20,000-50,000 range coincides withe 30,000 figure. |
Да, но это совпадает с... эмм... с выступлением Николы. |
Yes, it might clash, though, with, uh, with Nicola's championing of Julie's cause. |
Структура звездных совпадает с тем, что он увидел в гробнице Афины. |
The star patterns match what we saw in the Tomb of Athena. |
И в точности совпадает с тем, которым был написан адрес на загадочных билетах мистера Коттона. |
And a very fine match to the addressee on Mr Cotton's mystery tickets. |
Your voice does not match your face in a good way. |
|
Его маршрут совпадает с направлением порта ЛА. |
His route lines up with the port of l.A. |
Объяснение, которое она дала в офисе окружного прокурора, не совпадает с тем, что было на видео. |
The statement that she gave the DA's office didn't match up with what was on the video. |