Сочиняю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сочиняю - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
compose
Translate
сочиняю -


Нет, уже сочиняю свой некролог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. Composing my obituary already.

Время от времени я еще сочиняю эпопеи и трагедии, но всего прибыльнее мое ремесло, которое вам известно, учитель: я ношу в зубах пирамиды из стульев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still make epics and tragedies now and then; but that which brings me in most is the industry with which you are acquainted, master; carrying pyramids of chairs in my teeth.

Сочиняю музыкальную тему для нового ситкома на Nickelodeon'е.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm writing a theme song for a new sitcom on Nickelodeon.

Я просто сочиняю свой свадебный обет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just writing my vows.

А я был молодым и впечатлительным именно тогда я впервые почувствовал, что сочиняю от всего сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was young and impressionable, and that was really when I first felt like I was writing from the heart really.

Я не сочиняю проповедь, это Бог сочиняет проповедь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not write the sermon, God writes the sermon.

Я сочиняю антивирус, и как только у нас будет артефакт...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am constructing an antivirus, and as soon as we have that artifact...

Я сочиняю целые сонаты в своей голове, брат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I compose whole sonatas in my head, brother.

Потом она просит меня рассказать, как было дело, и я сочиняю историю, в которую теперь и сам почти что верю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to tell how it happened, so I invent a story and I almost believe it myself.

Значит, кто-то наблюдает, как я сочиняю простую статью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there is someone watching while I compose a simple article?

По утрам сочиняю любовные цидулки, по вечерам копаю могилы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the morning I write love letters; in the evening I dig graves.

Я немного композитор, время от времени сочиняю музыку, вот и все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do a bit of composing now and then, that's all.

Иногда я кое-что сочиняю, чтобы привлечь СМИ и фанатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, sometimes I gotta put a spin on things to keep the media and the fans on our side.

Сочиняю небольшое забавное письмецо нашему дорогому другу, великой царице Эфиопии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am composing an amusing little note to our dear friend, the Great Queen of Ethiopia.

Представьте себе клавиатуру рояля 88 клавиш, всего 88, но зато сотни и сотни мелодий, мотивов, гармоний сочиняются на сотнях клавиатур каждый день в одном только Дорсете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine a piano keyboard. 88 keys, only 88, and yet hundreds of new melodies, new tunes, new harmonies are being composed on hundreds of keyboards every day in Dorset alone.

Я подумал, что любой, сочиняющий низкопробное чтиво, захочет продолжить карьеру писателя, даже и под другим именем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured anyone who writes Pulp Fiction is gonna want to keep on writing even if it's under a different name.

Всегда знал, что меня усыновили... Я был из тех детей, которые вечно сочиняют истории, чтобы заполнить пустоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always knew I was adopted so I was that kid... the one who was always making up stories to cover the blanks.

Пусть студенты сочиняют новые статьи в песочницах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have students compose new articles in sandboxes.

В 1992 году пало покинул группу, оставив Мао иurouro записывать свой альбом 1993 года с Мао, сочиняющим гитарные и басовые мелодии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1992, Palo exited the band, leaving Maťo and Ďuro to record their 1993 album with Maťo composing guitar and bass melodies.

Сами их сочиняют и сами после разыгрывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Make them up all by themselves, and act them afterwards.

Поля пашут конным плугом, а книги сочиняют на машинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fields are cultivated with horse-ploughs while books are written by machinery.

Эти невежественные писаки, сочиняющие всякую чушь, думают, что, совершив подобное дурацкое убийство, они могут выйти сухими из воды!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set of ignorant scribblers! This is just the sort of fool murder that a scribbler of rubbish would think he could get away with.

Мудрецы сочиняют пословицы, а дураки повторяют их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wise men make proverbs and fools repeat them.

Было установлено, что испытуемые сочиняют истории, если это означает, что пытки прекратятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was found that subjects would make up stories if it meant the torture would cease.

Стоит купить пончиков, и о вас сочиняют песни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You buy a bag of peanuts in this town, you get a song written about you.

Я всегда восхищалась людьми, которые сочиняют музыку и пишут стихи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always adored people who compose music and write poems.

Пусть студенты сочиняют новые статьи в песочницах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is used mainly for private aviation activities.

Эти танцы сочиняются в основном на местных инструментах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These dances are composed mostly on locally made instruments.

Для Евгения Касперского хактивисты подобны кибер-преступникам, сочиняющим зловредные коды для того, чтобы затем направить с вашего сотового телефона огромное количество текстовых сообщений на номера с премиальным тарифом 1-900 и получить за это оплату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Eugene Kaspersky, hactivists are like the cyber criminals writing malware code to send your cell phone off on a texting spree to 1-900 numbers while they collect the payments.

Островитяне прихода Святого Бернарда поют как традиционные декимы, так и импровизированные декимы, которые сочиняются во время пения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Isleños of St. Bernard Parish, sing both traditional décimas and improvised décimas that are composed whilst singing.

Мелодия и слова сочиняются шаманом и обычно остаются неизменными на протяжении всей профессиональной жизни шамана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The melody and words are composed by the shaman and generally remain the same throughout the shaman's professional life.

Я слишком печален, чтобы сказать вам, что повлиял на большое количество художников, со многими сочиняющими интерпретациями и данью уважения к этой работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm too sad to tell you has influenced a large number of artists, with many composing interpretations and homages to the work.

Кадзуя Танака-звукорежиссер, а Кэйси Йонао и Рю Такуми сочиняют музыку к сериалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kazuya Tanaka is the sound director, and Keishi Yonao and Ryu Takumi are composing the series' music.

Музыку к сериалу сочиняют Тацуя Като, Хироаки Цуцуми и Юки Канесака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tatsuya Kato, Hiroaki Tsutsumi, and Yuki Kanesaka compose the series' music.

Но люди читают смысл в данных и сочиняют истории, даже если это неоправданно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But humans read meaning into data and compose stories, even where this is unwarranted.

Некоторые режиссеры редактируют или появляются в своих фильмах, или сочиняют музыку для своих фильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some directors edit or appear in their films, or compose the music score for their films.

В частных учебных заведениях которые сочиняют экзаменационные вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a private educational institute these days, there is a whole different research team that writes the problems.

Они пишут картины, сочиняют стихи, создают симфонии, что-то ваяют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They paint pictures, compose verses, create symphonies and sculptures, chisel or carve one thing or another.

Современные проводники новшеств сочиняют напыщенные, пустопорожние, туманные теории или чувствительные романы, а вор действует!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern innovators write unctuous theories, long drawn, and nebulous or philanthropical romances; but the thief acts.



0You have only looked at
% of the information