Спящие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Истинные спящие клетки эволюции ждут, чтобы проснуться, вследствие изменений среды или условий. |
Veritable sleeper cells of evolution, waiting to be called to action by a change in environment or circumstance. |
Спящие могут стать менее чувствительными к своим страхам во сне. |
Sleepers could become less sensitive to their sleep terrors. |
Даже спящие споры теряли жизнеспособность в течение нескольких минут. |
Even dormant spores lost viability within minutes. |
Ночные спящие, которые плохо спят, могут подвергаться сильной бомбардировке микросномами в часы бодрствования, ограничивая концентрацию и внимание. |
Nocturnal sleepers who sleep poorly may be heavily bombarded with microsleeps during waking hours, limiting focus and attention. |
Почти во всех обществах спящие партнеры строго регулируются социальными стандартами. |
In almost all societies, sleeping partners are strongly regulated by social standards. |
Украинские «спящие красавицы» ждут своих богатых принцев... в музее |
Sleeping Beauties Wait To Be Kissed At Ukrainian Museum |
Вместо того, чтобы быть выпущенными обратно в бездомность, пациенты, идентифицированные как грубые спящие, были найдены жилье, поддержанное профессиональной поддержкой. |
Rather than being released back into homelessness, patients identified as rough sleepers were found accommodation backed by professional support. |
Эти данные указывают на то, что, хотя спящие могут обнаруживать отклонение стимула в стадии 1 и REM, фронтальный вклад в сознание может быть потерян. |
These findings indicate that while sleepers may be able to detect stimulus deviance in stage 1 and REM, the frontal contribution to consciousness may be lost. |
I'm picking up sleeping life forms. |
|
У Филиппин есть спящие притязания на восточную часть Сабаха. |
The Philippines has a dormant claim to the eastern part of Sabah. |
Список стран по дате образования нации отчасти ответит на ваш вопрос, но эта страница не учитывает вымершие/спящие нации. |
List of countries by date of nationhood will sort of answer your question, but this page doesn't account for extinct/dormant nations. |
Келлин Куинн из группы Спящие с сиренами также появится в шоу. |
Kellin Quinn of the band Sleeping With Sirens is to also appear in the show. |
Они также демонстрируют более низкую склонность ко сну после полного недосыпания, чем обычные спящие. |
They also show lower sleep propensity after total sleep deprivation than do normal sleepers. |
У них есть подвижные и спящие фазы, и некоторые из них были записаны в течение столетий. |
They have moving and dormant phases, and some of them have been recorded for centuries. |
Спящие очень скромно относятся к тому, что изображено в фильме, и по ходу сюжета фильм разрушается. |
Sleepers is coy about what the film depicts and in the course of the story, the film is destroyed. |
На кладбище деревья завывают так, что их слышат спящие... которые жаждут пробудиться... |
At the cemetery trees howl so that it could keep in sound sleep ones... that want to be awoke so much... |
Did you ever see the movie Sleepless in Seattle? |
|
Оглянул спящие дома, пароход, на котором горели два огня на мачтах да тихо постукивал мотор динамо, и зашагал к мосту. |
Glancing at the sleeping houses, the steamer on which two lights burned at the mastheads and the dynamo was humming softly, he turned and walked towards the bridge. |
Спящие воплощают ту часть вашего разума, ...что уже сдалась. |
The sleepers represent the part of your mind that's already surrendered to the attack. |
Эта способность дремлет в большинстве людей, которые известны как спящие. |
This capacity is dormant in most humans, who are known as sleepers. |
Однако более поздние исследования в Университете штата Огайо не обнаружили, что младенцы, спящие с включенным светом, вызывают развитие миопии. |
However, a later study at Ohio State University did not find that infants sleeping with the light on caused the development of myopia. |
Эти условия благоприятствовали однолетним растениям, которые отмирают в долгий сухой сезон, оставляя спящие семена или клубни. |
These conditions favoured annual plants which die off in the long dry season, leaving a dormant seed or tuber. |
Другими словами, спящие люди воспринимают меньше раздражителей, но в целом все еще могут реагировать на громкие звуки и другие заметные сенсорные события. |
In other words, sleeping persons perceive fewer stimuli, but can generally still respond to loud noises and other salient sensory events. |
Некоторые из них очень опасны, стремясь вторгнуться в спящие умы людей. |
Some of them are very dangerous, seeking to invade the sleeping minds of humans. |
Впоследствии она присоединилась к Национальному молодежному музыкальному театру и появилась в их постановке 2002 года поздние Спящие. |
She subsequently joined the National Youth Music Theatre and appeared in their 2002 production of The Late Sleepers. |
В условиях голода или высыхания амебы обратимо дифференцируются в спящие споры с клеточными стенками. |
Under conditions of starvation or desiccation, the amoebae differentiate reversibly into dormant spores with cell walls. |
Летом на концах столонов образуются новые прямостоячие побеги, эти прямостоячие спящие стебли часто называют косточками. |
New upright shoots are formed at the ends of stolons in summer, these upright dormant stems are often called pips. |
Мотается туда-сюда между штабами и активирует спящие ячейки в Штатах. |
Goes back and forth between headquarters and activating sleeper cells in the States. |
Коктейль пробуждает спящие гены, которые превращают как людей, так и крыс на клеточном уровне в зомби. |
Cocktail wakes up dormant genes, which then transforms an ordinary human or rat into a zombie at the cellular level. |
Он растет из фрагментов, которые отломились или спящие почки, которые были отделены от основного растения. |
It grows from fragments that have broken off or dormant buds that have been detached from the main plant. |
Спящие могут привыкнуть к звуку своего будильника, если он использовался в течение определенного периода времени, что делает его менее эффективным. |
Sleepers can become accustomed to the sound of their alarm clock if it has been used for a period of time, making it less effective. |
Спящие обычно просыпаются вскоре после окончания фазы быстрого сна или иногда в середине быстрого сна. |
Sleepers typically awaken soon after the end of a REM phase or sometimes in the middle of REM. |
Некоторые производители адаптировали свои интенсивные системы в попытке обеспечить потребителей рыбой, которая не несет в себе спящие формы вирусов и болезней. |
Some producers have adapted their intensive systems in an effort to provide consumers with fish that do not carry dormant forms of viruses and diseases. |
You and Deacon sleeping on the same tour bus? |
|
Результаты этого эксперимента показали, что люди, которые бодрствовали, плохо запоминали слоги, в то время как спящие участники лучше запоминали слоги. |
The results of this experiment showed that people who stayed awake had a poor recall of the syllables, while the sleeping participants remembered the syllables better. |
Во время отсутствия Уистлера Хиффернан отправился в Париж и позировал Курбе в Спящих, или Соммей, где изображены две обнаженные женщины, спящие в постели. |
During Whistler's absence, Hiffernan travelled to Paris and posed for Courbet in The Sleepers, or Le Sommeil, which depicts two naked women in bed asleep. |
Это могло произойти из-за того, что спящие испытуемые не имели никакого вмешательства во время эксперимента, в то время как другие испытуемые делали это. |
This could have occurred due to the fact that the sleeping subjects had no interference during the experiment, while the other subjects did. |
Другими словами, спящие люди воспринимают меньше раздражителей, но в целом все еще могут реагировать на громкие звуки и другие заметные сенсорные события. |
It might be safer with the more even weight distribution but not if the driver expects it to act front heavy. |
Заслышав приближение шагов, он тотчас поднял тревогу; спящие мигом проснулись, вскочили на ноги, и все разом натянули луки. |
Upon hearing the sound of feet approaching, the watch instantly gave the alarm, and the sleepers as suddenly started up and bent their bows. |
Гамильтон сыграл второстепенную роль в фильме 2004 года Земля Обетованная, а также главную роль в фильме 2006 года спящие собаки лгут. |
Hamilton played a supporting role in the 2004 film Promised Land, and the leading role in the 2006 film Sleeping Dogs Lie. |
Эти спящие паломники обречены были завершить свое паломничество и изведать горечь какого-то иного конца. |
These sleeping pilgrims were destined to accomplish their whole pilgrimage to the bitterness of some other end. |
Глубоко в подземных пещерах пробуждались спящие творения природы и начинали выть. |
Deep in underground caves sleeping creatures awoke, and howled. |