Старый терпкий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: old, eldest, ancient, aged, elder, auld, olden, geriatric, used, back
словосочетание: long in the tooth, long in the teeth
сокращение: O.
старый велосипед - bone shaker
старый друг лучше новых двух - old friends and old wine are best
старый друг - old friend
старый ученый - old scientist
старый знакомец - old friend
старый драндулет - old clunker
старый телефон - old phone
мой старый учитель - my old teacher
старый багаж - old baggage
это мой самый старый - this is my oldest
Синонимы к старый: старый, давнишний, старческий, закоренелый, выдержанный, старообразный, самый старший, долго употреблявшийся, старейший, древний
Значение старый: Достигший старости ;.
терпкий - tart
терпкий вкус - tart flavor
терпкий аромат - tart flavor
терпкий плод - rough fruit
глупый терпкий - stupid tart
вы терпкий - you tart
старый терпкий - old tart
терпкий в - tart in
слегка терпкий - slightly tart
немного терпкий - little tart
Синонимы к терпкий: терпкий, кислый, едкий, резкий, колкий, неприятный, грубый, черновой, шероховатый, шершавый
Значение терпкий: Кислый и вяжущий на вкус, вызывающий оскомину.
Старый Феникс, 1905, гравюра, Музей Соломона Р. Гуггенхайма, Нью-Йорк. |
Aged Phoenix, 1905, etching, Solomon R. Guggenheim Museum, New York. |
Достаточно старый, чтобы сквозь перекладины в крыше были видны звезды, когда лежишь на спине. |
That you can see the stars through the roof slats When you lay on your back. |
Старый, застроенный домиками времен еще до Гражданской войны, оплот конфедератов. |
Old place, full of antebellum homes and Confederate history. |
Летний ветер гулял в гротах зарослей, укрывших старый, тенистый поселок. |
The summer wind blew through the grottoes of trees in the old, shady town. |
Хоть я и старый, но прожил достаточно и видел, что мир восстал против твоей тирании. |
I might be old, but I've lived long enough to see the world rise against your tyranny! |
A waiter removed the plates and brought small black coffees and for each man a snifter of old Armagnac. |
|
Они сидели под тенью деревьев, и свежий ветер доносил терпкий запах оливковых деревьев и гардений. |
They could sit and feel the breeze sweep under the shade trees and along the gallery, bringing with it the heavy perfume of sweet olive and gardenia. |
Если хочешь построить лучший дом, нужно сперва снести старый. |
If you want to build a better home, first you must demolish the old one. |
Великолепно, если бы не случилось так, что мой старый рекорд по приседаниям был побит. |
Great, unless you happen to be my old squat record that just got broken. |
Все аэродинамические элементы, такие как профили крыла или детали хвостового оперения, в таких случаях уносятся ветром как старый целлофановый пакет. |
Any aerodynamic pieces – wing sections, say, or pieces of the tail – will be blown around like a bag in the wind. |
They got their old Nova working. |
|
Это тот старый адвокат, который до сих пор одержим Випперснапс. |
He's this old lawyer who is still weirdly obsessed with The Whippersnaps. |
Часто я громко стонал, так что старый мерзавец Джозеф думал, конечно, что меня адски мучают угрызения совести. |
I've often groaned aloud, till that old rascal Joseph no doubt believed that my conscience was playing the fiend inside of me. |
Эх, старость, старость! - сказал он, и заплакал дебелый старый козак. |
Oh, old age, old age! he exclaimed: and the stout old Cossack wept. |
Через несколько дней, после того, как Марлин умер, Макрису в руки попал старый список карточных шулеров |
A few days after Marilyn passed, Makris got his hands on an old list of card sharps. |
Старый вы дуралей! - нежно произнесла миссис Мид и ткнулась головой ему в плечо. |
You old fool, said Mrs. Meade tenderly and laid her head against his sleeve. |
Whereat up pricked his ears like the old gossip he was. |
|
As far as I'm concerned, the old skinflint got what he deserved. |
|
We live in an old schloss-a castle-outside the city. |
|
Туда принесли ему белье из домашнего холста и старый папенькин халат, в который он и облачился немедленно. |
He was given homespun underwear and an old discarded dressing-gown of his father's, which he put on immediately. |
Возьмем старый, как мир, мотив. |
Let's take one of the old stock motives. |
Нет, он, он просто милый старый шутник, который сметает непослушных детишек в свой мешок и уносит в страну сладостей. |
No, he-he's just a kindly old prankster who whisks naughty children off in his sack to Candyland. |
К счастью, у меня есть старый друг в этой индустрии, который может быть окажется более открытым. |
Luckily I've got an old friend in the industry who might be a bit more receptive. |
Я взял на себя смелость забронировать свой старый номер. |
I took the liberty of reserving my old suite. |
Старый охотник достиг цели своего путешествия - места, где ему, возможно, предстояло провести всю ночь. |
He had reached the goal of his journey-for that day-and the spot on which he was likely to pass the night. |
IS THIS OUR OLD CHEMISTRY BOOK? |
|
Доктор и старый Редрут, егерь сквайра ... заехали за мной на почтовой карете из Бристоля когда уже смеркалось |
The doctor and old Redruth, the squire's gamekeeper... came for me at dusk on the Bristol mail. |
Это старый зал суда? |
That's an old courthouse? |
You cack-handed old fool, what are you doing? |
|
Старый Хорридж сверлил меня глазами и добивался, не было ли у Ребекки денежных затруднений. |
Old Horridge, peering at me, wanting to know if Rebecca had any money troubles. |
I need you to dig out an old email for me. |
|
В старый деревянный дом в Стамбуле. |
In an old wooden house in Istanbul. |
«Невозможно. Я никогда не продам этот старый дом», часто говорила мать. Мы были так счастливы здесь. |
It was impossible. I’ll never sell this old house, her mother had often told her. We've all been so happy together here. |
Можно попросить, чтобы старый Сэм переправил вас на материк. |
You could maybe get old Sam there to row you to the mainland. |
Ну, вы ведь старый друг их обоих. |
Well, youre such an old friend of them both. |
Однажды, какой-нибудь старый урод, которого ты будешь так разводить, порежет тебя за такие разговоры. |
One day, one old bastard that you milked... he's gonna carve you up, talking like that. |
О, я всегда вспоминаю время... когда у нас был старый телевизор без запчастей. |
Oh, I will never forget the time... we had this old television set with no parts in it. |
Я старый трусливый кот. |
I'm a big old fraidy cat. |
Reyki, Auld Reekie — это старый туманный городок, Эдинбург на шотландском. |
Reyki, Auld Reekie is the old smoky town, Edinburgh, in Scottish. |
Тут уж я, старый солдат Девяносто первого полка, не выдержал и прокричал эти слова. |
An old soldier of the 91st regiment like me couldn't go on looking at it and so I shouted out those words. |
Мой старый друг согласился предоставить нам информацию с телефона и кредитки Марибель за пару недель до её исчезновения. |
An old friend has agreed to procure Maribel's cell phone and credit card information from the weeks before she disappeared. |
Однако что с того, если какой-нибудь старый хрыч капитан приказывает мне взять метлу и вымести палубу? |
What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? |
Мелион без одного! - подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат. |
A million all but one! replied a waggish soldier in a torn coat, with a wink, and passed on followed by another, an old man. |
Who would like crazy old grump as you? |
|
After all, it's not as if you're driving around in a Hansom cab. |
|
Good old-fashioned Chicago bar crawl. |
|
Нет, там был только старый хлам. |
No, it was a... a lot of old junk |
Я уже старый и мне все равно кто победит. Но если мы потеряем детский дом, где тогда будут эти дети? |
At my age I don't care much if they win the fight, but if we lose the orphanage, where are these kids supposed to go? |
Старый Грэгг собирается выбрать себе милое свадебное платье. |
Old Gregg's going to pick himself out a nice wedding dress. |
I saw that old movie theater you did in Austin. |
|
Я так понимаю, что старый долг Мэгс Беннетт требует оплаты. Поэтому за решёткой чахнет ваш Джед, а не её Дикки. |
I understand Mags Bennett called in an old debt... why your Jed is wasting away behind bars and not her Dickie. |
Степану Владимирычу некуда было выйти, потому что на ногах у него были заношенные папенькины туфли, на плечах старый папенькин халат. |
Stepan Vladimirych could not go out because his only garments were his father's old dressing-gown and worn slippers. |
Это просто старый завод по производству газировки. |
It's just some old soda factory. |
Старый уборщик сунул швабру под мышку, протянул руку и взял баночку. |
The old swamper shifted his broom and held it between his elbow and his side while he held out his hand for the can. He studied the label carefully. |
Лежит пластом, как дохлая камбала, вот вам старый Билл Барли. |
Lying on the flat of his back like a drifting old dead flounder, here's your old Bill Barley, bless your eyes. |
Старый подозреваемый все еще может подходить. |
The old suspect might still apply. |
And the hotels are very young and very old. |
|
Две главные святыни Исэ соединены паломнической дорогой, которая проходит через старый развлекательный район Фуруити. |
The two main shrines of Ise are joined by a pilgrimage road that passes through the old entertainment district of Furuichi. |
Бат, самый старый город в Северной Каролине, был первой номинальной столицей колонии с 1705 по 1722 год, когда Эдентон взял на себя эту роль. |
Bath, the oldest town in North Carolina, was the first nominal capital of the colony from 1705 until 1722, when Edenton took over the role. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «старый терпкий».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «старый терпкий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: старый, терпкий . Также, к фразе «старый терпкий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.