Старый драндулет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: old, eldest, ancient, aged, elder, auld, olden, geriatric, used, back
словосочетание: long in the tooth, long in the teeth
сокращение: O.
старый экипаж - old crew
Старый Петровско-Разумовский проезд - Old Petrovsko-Razumovsky passage
старый водоем - old pond
старый сахарный завод - old sugar factory
средневековый старый город - medieval old town
старый еврейский квартал - the old Jewish quarter
старый пень - old tree stump
старый окоп - old trench
старый кот - old cat
старый лекарь - old doctor
Синонимы к старый: старый, давнишний, старческий, закоренелый, выдержанный, старообразный, самый старший, долго употреблявшийся, старейший, древний
Значение старый: Достигший старости ;.
Our old jalopy won't handle heavy loads. |
|
Остановился, чтобы заправиться и там был парень в гараже, разрезающий старый драндулет. |
Stopped for petrol and there was a fellow in the garage cutting up an old banger. |
Я подумал, что мог бы помочь посмотреть смогу ли я завести этот старый драндулет. |
Thought I'd help see if I can get this old clunker started. |
But now I'm ready to take this old jalopy for a spin. |
|
Бармен продал свою Паноннию и купил старый драндулет, который, пока не толкнёшь, не заведётся. |
The bar owner's sold his good Pannonia and bought an old banger you have to push to get started. |
Откуда у тебя этот старый драндулет? |
Where did you get that old clunker? |
They got their old Nova working. |
|
Когда земля становится бесплодной, садоводы расчищают новый участок и оставляют старый, чтобы вернуть его в естественное состояние. |
When the land becomes barren, horticulturists clear a new plot and leave the old plot to revert to its natural state. |
Достаточно старый, чтобы сквозь перекладины в крыше были видны звезды, когда лежишь на спине. |
That you can see the stars through the roof slats When you lay on your back. |
Старый, застроенный домиками времен еще до Гражданской войны, оплот конфедератов. |
Old place, full of antebellum homes and Confederate history. |
Летний ветер гулял в гротах зарослей, укрывших старый, тенистый поселок. |
The summer wind blew through the grottoes of trees in the old, shady town. |
Хоть я и старый, но прожил достаточно и видел, что мир восстал против твоей тирании. |
I might be old, but I've lived long enough to see the world rise against your tyranny! |
Old Slick and Shirley are running a distillery. |
|
Все аэродинамические элементы, такие как профили крыла или детали хвостового оперения, в таких случаях уносятся ветром как старый целлофановый пакет. |
Any aerodynamic pieces – wing sections, say, or pieces of the tail – will be blown around like a bag in the wind. |
Я и так всю работу делаю, пока вы проверяете свою чековую книжку, или меняете свитер, или у вас приступ паники, потому что вы нашли старый ключ, и не знаете, от какого он замка. |
All I do is work while you balance your checkbook, or change your sweater, or have an anxiety attack because you found some old key and you don't know what lock it goes to. |
Это тот старый адвокат, который до сих пор одержим Випперснапс. |
He's this old lawyer who is still weirdly obsessed with The Whippersnaps. |
В ее воображении забегали собаки; пробежал, между прочим, и мохнатый старый пудель, которого она видела сегодня на улице, с бельмом на глазах и с клочьями шерсти около носа. |
Dogs ran by in her imagination: among them a shaggy old poodle, whom she had seen that day in the street with a white patch on his eye and tufts of wool by his nose. |
У одного из нас был старый кассетный проигрыватель. |
One of the guys had an old tape player. |
This old codger isn't just a liar and a thief, he's a junkie. |
|
There's an old Quaker meeting house. |
|
Без тебя, дружок этого мужчины превратился бы в старый, грустный сморчок. |
Without you, this man's specimen would have turned into a sad, old bagpipe. |
Эх, старость, старость! - сказал он, и заплакал дебелый старый козак. |
Oh, old age, old age! he exclaimed: and the stout old Cossack wept. |
(Смех) Что ж, твой старый приятель подстрелил меня, |
(CHUCKLES) Well, your old pal got in a shot at me. |
Весь день ходили слухи, что старый Майер, призовой боров из Миддлуайта, прошлой ночью видел странный сон и хотел бы поведать о нем остальным животным. |
Word had gone round during the day that old Major, the prize Middle White boar, had had a strange dream on the previous night and wished to communicate it to the other animals. |
Whereat up pricked his ears like the old gossip he was. |
|
We live in an old schloss-a castle-outside the city. |
|
На улице показался очень старый роллс-ройс, за рулем которого восседал очень старый шофер. |
A very old Rolls-Royce came with dignity along the road driven by a very elderly chauffeur. |
Старый охотник достиг цели своего путешествия - места, где ему, возможно, предстояло провести всю ночь. |
He had reached the goal of his journey-for that day-and the spot on which he was likely to pass the night. |
IS THIS OUR OLD CHEMISTRY BOOK? |
|
Ну, старый друг, - сказал Планшет, обращаясь к Жафе, который сидел в кресле и рассматривал какой-то осадок, - как поживает химия? |
Well, old friend, Planchette began, seeing Japhet in his armchair, examining a precipitate; how goes chemistry? |
You cack-handed old fool, what are you doing? |
|
Но никто не любит твою жену и детей больше, чем их люблю я, твой старый товарищ, бродяга, и я верю, что вы оба простите меня, если можете. |
But it's impossible for an old vagabond comrade to like your wife and family better than I like 'em, Mat, and I trust you'll look upon me as forgivingly as you can. |
Я не хочу сказать, что вы старый... по сути, сэр... |
I don't mean you're old... per se, sir... |
«Невозможно. Я никогда не продам этот старый дом», часто говорила мать. Мы были так счастливы здесь. |
It was impossible. I’ll never sell this old house, her mother had often told her. We've all been so happy together here. |
Можно попросить, чтобы старый Сэм переправил вас на материк. |
You could maybe get old Sam there to row you to the mainland. |
Ну, вы ведь старый друг их обоих. |
Well, youre such an old friend of them both. |
Все в порядке! - Ленц хлопнул его по плечу. -Мой старый добрый Стефан! |
Down to the ground. Lenz clapped him on the shoulder. Good old Stefan! |
Давай-ка, старый бродяга, отоспись, и примемся за дело: срок-то кончился, сегодня надо сварганить заявление. |
Now go and sleep it off, old warhorse; to-morrow the time is up, and we will both need a clear head to concoct your deposition. |
Это оттого, что он старый, и следовательно, ближе к своему Создателю, перед несоизмеримым величием Которого он должен себя оправдать. |
It's because he's old, and consequently, he's closer to his maker, to whom in due course he must explain himself? |
Мой старый друг согласился предоставить нам информацию с телефона и кредитки Марибель за пару недель до её исчезновения. |
An old friend has agreed to procure Maribel's cell phone and credit card information from the weeks before she disappeared. |
Кестер, надев самый старый костюм, отправился в финансовое управление. |
In his oldest clothes K?ster had gone off to the income tax office. |
Good old Guy Fawkes was ahead of his time. |
|
Looks like old Roberto is the focus of attention now. |
|
Джон, старый плут! |
John, you old son of a bitch! |
Я заметил, но я имел в виду, что есть сумасшествие из-за принца... а есть старый добрый традиционный психоз. |
I notice that, but I meant there's a simple prince crazy and there's a good old fashioned plain traditonal physcho crazy. |
Я уже старый и мне все равно кто победит. Но если мы потеряем детский дом, где тогда будут эти дети? |
At my age I don't care much if they win the fight, but if we lose the orphanage, where are these kids supposed to go? |
Я так понимаю, что старый долг Мэгс Беннетт требует оплаты. Поэтому за решёткой чахнет ваш Джед, а не её Дикки. |
I understand Mags Bennett called in an old debt... why your Jed is wasting away behind bars and not her Dickie. |
He was a really nice old kook, really nice. |
|
Старый Феникс появляется в нескольких рассказах Пола Андерсона как связующее звено между мирами. |
The Old Phoenix appears in several of Poul Anderson's short stories as a nexus between worlds. |
Самый старый сенатор Пенсильвании, Арлен Спектер, был выпускником Пенсильванского университета, который открыл свою первую юридическую практику в Филадельфии. |
Pennsylvania's longest-serving Senator, Arlen Specter, was an alumnus of the University of Pennsylvania who opened his first law practice in Philadelphia. |
Базилика доминиканских монахов в Люблине, Старый город. |
Basilica of the Dominican Friars in Lublin Old Town. |
Две главные святыни Исэ соединены паломнической дорогой, которая проходит через старый развлекательный район Фуруити. |
The two main shrines of Ise are joined by a pilgrimage road that passes through the old entertainment district of Furuichi. |
К северу от центра города, бывшего А15, Riseholme дороге, является B1226, и старый А46, Nettleham дороге, B1182. |
North of the city centre, the former A15, Riseholme Road, is the B1226, and the old A46, Nettleham Road, the B1182. |
He is an old man, not strong physically. |
|
Старый броненосец сохранился в виде громадины, пока его не сдали на слом в 1947 году. |
The old ironclad survived as a hulk until she was scrapped in 1947. |
Смотрите старый исландский язык для получения информации о /ɔː/. |
See Old Icelandic for information on /ɔː/. |
Основанная Э. Д. Коулманом в 1854 году, газета Гумбольдт Таймс начала публиковаться в том месте, которое сегодня известно как Старый город Эврика. |
Established by E.D. Coleman in 1854, the Humboldt Times began publishing in what is known today as Old Town Eureka. |
Бат, самый старый город в Северной Каролине, был первой номинальной столицей колонии с 1705 по 1722 год, когда Эдентон взял на себя эту роль. |
Bath, the oldest town in North Carolina, was the first nominal capital of the colony from 1705 until 1722, when Edenton took over the role. |
В последний момент он обернулся, и старый Старатель сообщил ему, что аресты уже состоялись. |
He turned back at the last moment, and an old prospector informed him that the arrests had taken place. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «старый драндулет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «старый драндулет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: старый, драндулет . Также, к фразе «старый драндулет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.