Съел - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Съел - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
eat
Translate
съел -

жевал, израсходовал, истощил, проглотил


Плюшка, которую я только что съел, стоит 6 баксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Danish I just ate cost 6 bucks.

Похоже, в творожнике, который я съел на завтрак, было что-то молочное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think there was some dairy in the cheesecake that I ate for breakfast.

Мы решили съесть первого землянина, который съел нашего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll eat the first earthling who ate our offspring.

Кто-то съел все овсяные печеньки на кухне

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone ate the last of the oatmeal scotchies in the kitchen.

Какой свинтус съел всю мою подливку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who's the pig who ate all my lard spread?

Съел на ужин свиную отбивную с яблочным соусом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ate pork chop for dinner had nice apple sauce too!

Так... ты не против чтобы я съел округ Эмиш?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So... are you cool if I eat the Amish country?

И так мало-помалу он съел все мясо, и все-таки с ним ничего не случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piece by piece, he ate all the meat, and nothing happened.

Похоже, птичий помет практически съел кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears the bird guano has actually eaten away the bones.

Он выпил бутылочку молока и съел целую тарелку яблочного пюре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a bottle and a whole jar of apple sauce.

Я думаю, когда он съел мясной пирог, у него случился прилив энергии, и он куда-то убежал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he ate some of the mince pies and the sugar gave him this crazy burst of energy or something because now he's gone.

Рубашов вспомнил голодовки протеста, вспомнил жидкую тюремную баланду и съел одну из принесенных сосисок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubashov remembered prison soup and hunger strikes, and ate with him.

Привязать мясо к человеку, чтобы того съел медведь... это пытка, а пытка это месть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tie meat to a man, have a bear eat him... that's torture, and torture is vengeance.

О, и эта девушка, она улизнула с работы пораньше, сошла с тропинки, по которой должна была идти, и за это её съел волк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and that girl, she cut out of work early, strayed from the path she was meant to be on, and she got eaten by a wolf for it.

В книгах Самуила Ионафан вынужден вступить в конфронтацию со своим отцом, царем Саулом, после того как он съел мед в нарушение опрометчивой клятвы, которую дал Саул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Books of Samuel, Jonathan is forced into a confrontation with his father King Saul after eating honey in violation of a rash oath Saul has made.

Эйчар меня только что чуть не съел за твой маленький эпизод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just got chewed out by HR over your little incident earlier.

Я бы съел печеньку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll take some biscuits.

12 жертв. Расчленил их и съел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Killed 12 victims, dismembered and ate them.

Слуга-дегустатор съел сасими из этого моллюска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the poison taster ate was sashimi from this red tsubugai.

Помнишь прошлый год, когда я съел целый шоколадный кекс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you remember last year When I ate that whole chocolate cake?

Она прожила 12 лет... пока мой кузин Антони не съел ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like 12 years that thing lived... until my cousin, Antoni, ate him on a dare.

Я съел шесть яиц и около дюжины сосисок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ate six eggs and about a dozen of the little bangers.

На новопреставленную смотрел, слезы градом, сморкается, так бы и съел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stared at the newly departed, tears pouring down, blowing his nose, as if he could devour her.

съел что-то не то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That punk must have eaten something bad!

Например, вчера ты съел четыре порции мороженого, а с младшей сестрой не поделился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yesterday, for example, you had four helpings of ice cream and didn't share any with your little sister.

Я съел шоколадное пирожное с травой, и я схожу с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ate a pot brownie, and I'm freaking out.

Он съел половину одного из филе и одну летучую рыбу, которую предварительно выпотрошил при свете звезд, чувствуя, как ночь становится все холоднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the stars and with the night colder all the time he ate half of one of the dolphin fillets and one of the flying fish, gutted and with its head cut off.

Съел собаку на подоходном налоге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knows a lot about income-tax.

Когда они скрылись, Адам выгреб из кармана расползшийся мокрый кусок жареной рыбы и съел его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they were gone Adam dug a piece of water-logged fried sowbelly out of his pocket and ate it.

Я съел кусок пиццы с твоей спины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ate a pizza slice off your back.

Представьте мою досаду, когда я узнала, что лейтенант Пэрис съел весь омлет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine my disappointment when I discovered that Lieutenant Paris had eaten all the scrambled eggs.

Но я съел приличную дозу теобромина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I ingested a large quantity of theobromine.

Он вынул из ящика заранее очищенную сырую репку и, чинно глядя вперед себя, съел ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took an already peeled raw turnip out of the drawer and ate it, looking straight ahead with dignity.

Однажды я достал горшок и съел пару оладей, -Виктор избил меня за это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once I took out the vessel and ate two custards, for which Victor nearly killed me.

Съел на обед вкуснейший зелёный фломастер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ate a delicious green marker for lunch.

Я собираюсь рыться в твоей голове, найду твой самый большой страх, и позволю, чтобы он тебя съел живьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to dig inside your head, Find your worst fear, and make it eat you alive.

Эванс дал Глэдис яд и велел подмешать его в верхний слой мармелада, чтобы мистер Фортескью съел его за завтраком. Эванс велел ей насыпать зерна в карман пиджака Фортескью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gladys would put the drug that he gave her into the top of the marmalade, so that Mr Fortescue would eat it at breakfast and she would also put the rye in his pocket.

Еще не высох на нем пот сражения, как он, опершись на свою секиру, съел сердце Нгруна после битвы при Гасфарте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ere the sweat of battle had dried on him, leaning on his axe, he ate the heart of Ngrun after the fight at Hasfarth.

Я бы нашел место, относительно тихое и спокойное, съел бы сэндвич, полистал бы журнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd find a place that was relatively quiet and peaceful, have a sandwich, read a magazine.

Я выпил бутылку лака и съел горсть снотворного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I drank a bottle of furniture polish and took an overdose of sleeping pills.

Вчера он съел бургер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yesterday he had a burger.

Легат заметил - он съел крохотный треугольный сандвич, к прочим лакомствам не прикоснулся, но с жадностью выпил четыре чашки чая без молока и без сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Archbishop Papal Legate noticed that he ate a small sandwich triangle and eschewed the other delicacies, but drank four cups of tea thirstily, adding neither sugar nor milk.

Съел только половину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only ate half.

Затем он зажег железную печку и положил в нее четыре яйца, а потом съел их вместе с буханкой печеного хлеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he lighted the iron stove and put four eggs inside, and later ate them with a loaf of baked bread.

Но ты съел мой флаг, и тебе кирдык!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you eat my flag... And you're out of luck...

Затем Сигурд съел часть сердца Фафнира, а оставшуюся часть оставил себе, чтобы потом отдать Гудрун после свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sigurd then ate some of Fafnir's heart and kept the remainder, which would later be given to Gudrun after their marriage.

Кто съел морковь и кабачок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of shoes and ships and sealing wax.

Вот она лежит, выпотрошенная, чистенькая - и, взяв ее левой рукой, он съел летучую рыбу, старательно разжевывая кости, съел всю целиком, без остатка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was there, cleaned and ready, and he picked it up with his left hand and ate it chewing the bones carefully and eating all of it down to the tail.

Я не могу нормально завернуть, и Рендл съел последние огурцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't wrap good, and Randal ate the last pickles.

Ну, в висках ломит, может, что-то не то съел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little headache, something you ate, perhaps.

Как знание того, сколько обедов съел подозреваемый, помогут нам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How is knowing how many ding dongs our suspect ate helpful?

Он съел рыбок сырыми, старательно их разжевывая, и это было чисто рассудочным действием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ate the fish raw, masticating with painstaking care, for the eating was an act of pure reason.

Рассудку вопреки, так, кажется, и съел бы его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spite of reason, it is hard to keep yourself from eating it.

Потом спустился в забегаловку Папы Эрнста, съел бифштекс, купил бутылку виски и заперся у себя в номере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went downstairs and ate a steak at Pop Ernst's, bought a bottle of whisky, and retired to his room.

Я все еще чувствую боль, вызванную едой, которую съел в Хайбаре, и в это время мне кажется, что моя аорта перерезана от этого яда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still feel the pain caused by the food I ate at Khaibar, and at this time, I feel as if my aorta is being cut from that poison.

В моем случае, самое тяжелое следить за его игрушками, убедиться что он съел что-нибудь кроме жареной картошки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my case, the hardest part is keeping track of my son's toy cars, making sure he eats something other than French fries...



0You have only looked at
% of the information