Текучей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Все это не существует, ибо все это были формы проявления текучей материи. |
All such things no longer are, for they were forms, manifestations of fluxing matter ere they melted into the flux again. |
Это подтверждает концепцию о том, что при более высоких температурах мембрана является более текучей, чем при более низких температурах. |
This supports the concept that in higher temperatures, the membrane is more fluid than in colder temperatures. |
Существует естественное следствие того, что это очевидное стремление к энергоэффективным организованным прогнозирующим системам возникает в текучей неравновесной среде. |
There’s a corollary to this apparent urge for energy-efficient, organized, predictive systems to appear in a fluctuating nonequilibrium environment. |
С другой стороны, ДНК, конденсированная in vitro, например, с помощью полиаминов, также присутствующих в вирусах, является как локально упорядоченной, так и текучей. |
On the other hand, DNA condensed in vitro, e.g., with the help of polyamines also present in viruses, is both locally ordered and fluid. |
Огромное одиночество, уже заледенелое, полное текучей тишины. |
The immense solitude, already frozen, full of liquid silence. |
Верхние полкилометра или около того представляют собой серию базальтовых потоков, и только этот слой имеет достаточную пористость и проницаемость, чтобы позволить текучей среде течь. |
The top half kilometer or so is a series of basaltic flows, and only this layer has enough porosity and permeability to allow fluid flow. |
Таким образом, техника становится свободно текучей, а не резкой. |
Thus, the technique becomes freely flowing, not abrupt. |
Аналогами текучей среды являются потоки электричества, тепла и растворенных веществ соответственно. |
The analogs to fluid flow are the flux of electricity, heat, and solutes, respectively. |
Поскольку жидкости легко деформируются и движутся в ответ на приложенные усилия, эффективное перемещение в текучей среде представляет собой уникальную задачу. |
Because fluids are easily deformable and move in response to applied forces, efficiently locomoting in a fluid medium presents unique challenges. |
Напротив сепарационного отверстия расположено сопло, предназначенное для компенсации массы и центробежного момента текучей среды. |
Arranged opposite the separation opening is a nozzle, which is intended for compensating for the mass and centrifugal moment of the fluid medium. |
Часто целью форсунки является увеличение кинетической энергии текучей среды за счет ее давления и внутренней энергии. |
Frequently, the goal of a nozzle is to increase the kinetic energy of the flowing medium at the expense of its pressure and internal energy. |
А необыкновенные зеленые глаза в свете луны казались текучей тьмой. |
Those brilliant green eyes were just liquid darkness by moonlight. |
Кроме того, частые расовые смешения Центрального пункта, где она жила, могли способствовать этой текучей расовой идентичности. |
Additionally, the frequent racial mixing of Central Point, where she lived, could have contributed to this fluid racial identity. |
Его стиль стал бархатистым, кисть-более свободной, а краска-более текучей. |
His style became velvety, his brushwork looser and the paint more fluid. |
Игольчатый лед требует текучей Формы воды под поверхностью, с этой точки он вступает в контакт с воздухом, который находится ниже точки замерзания. |
Needle ice requires a flowing form of water underneath the surface, from that point it comes into contact with air that is below freezing. |
До установки мельниц UFG концентрат обрабатывался в Гиджи в двух обжиговых установках с циркулирующим слоем текучей среды. |
Prior to the installation of the UFG mills, concentrate was treated at Gidji in two circulating fluid bed roasters. |
Последняя стадия криволинейной или текучей декорированной готики, выражается в ажуре очень разнообразных и очень сложных форм. |
The last stage of Curvilinear or Flowing Decorated Gothic, is expressed in tracery of very varied and highly complex forms. |
Верхние полкилометра или около того представляют собой серию базальтовых потоков, и только этот слой имеет достаточную пористость и проницаемость, чтобы позволить текучей среде течь. |
At the same time, six months of exercise in previously sedentary middle-age men resulted in increased methylation in adipose tissue. |
Равнины могли образоваться из текучей лавы, отложенной водой, льдом, ветром или образованной эрозией этими агентами с холмов и гор. |
Plains may have been formed from flowing lava, deposited by water, ice, wind, or formed by erosion by these agents from hills and mountains. |
Обсуждается эта теория тонкой оболочки, включающая нетекучую плазму, а затем приводятся модификации этой теории для текучей плазмы. |
This 'thin sheath' theory involving non-flowing plasmas is discussed, and then the modifications to this theory for flowing plasma is presented. |
Я завершил свою структуру; вся страница является текучей и адаптируется к любой ширине экрана. |
I have completed my framework; the entire page is fluid and adapts to any screen width. |
Он играл с текучей, синкопированной гитарной техникой пальчикового стиля, распространенной среди многих представителей пьемонтского блюза. |
He played with a fluid, syncopated fingerstyle guitar technique, common among many exponents of Piedmont blues. |
Например, рассмотрим трубу с текучей жидкостью внутри. |
For example, consider a pipe with a fluid flowing inside. |
В отличие от современной теории, постмодернистская теория является более текучей, допускающей индивидуальные различия, поскольку она отвергает понятие социальных законов. |
In contrast to modern theory, postmodern theory is more fluid, allowing for individual differences as it rejects the notion of social laws. |
Математические проблемы, связанные с такими сетями, весьма отличаются от тех, которые возникают в сетях текучей среды или транспортных потоков. |
The mathematical problems associated with such networks are quite different from those that arise in networks of fluid or traffic flow. |
Верхние полкилометра или около того представляют собой серию базальтовых потоков, и только этот слой имеет достаточную пористость и проницаемость, чтобы позволить текучей среде течь. |
Other methods can be used to wipe a label onto a surface, or even place two duplicate or unique labels on different sides of a product. |
Это уменьшает сопротивление потоку и предотвращает повреждение, вызванное прямым контактом с текучей средой. |
This reduces the flow resistance and prevents damage caused by direct contact with the flowing medium. |
Большая часть терминологии кажется текучей, полагаясь в первую очередь на рифму с предполагаемым значением. |
Much of the terminology appears to be fluid, relying primarily on rhyming with the intended meaning. |
Кроме того, в этой текучей апатридной среде некоторые из ранее лишенных касты сегментов общества группировались в кастовые группы. |
In addition, in this fluid stateless environment, some of the previously casteless segments of society grouped themselves into caste groups. |
Сапожник также заметил, что частота кадров была в основном скорректирована с самого начала, что сделало игру более текучей. |
Shoemaker also noticed the frame rate had been mostly corrected since the first, making the game more fluid. |
В более широком смысле динамика сил в Азии, вероятно, останется текучей, с новыми или перемещающимися альянсами, а усилившийся военный потенциал продолжит бросать вызов стабильности в регионе. |
More broadly, Asia's power dynamics are likely to remain fluid, with new or shifting alliances and strengthened military capabilities continuing to challenge regional stability. |
Обычно это одна или две страны, приходящие в упадок, а другие в регионе начали наращивать свою мощь, поскольку власть в Европе всегда была очень текучей. |
Usually it is one or two countries declining and others in the region begun increase their power as power in Europe was always very fluid. |
И пневматика, и гидравлика - это приложения текучей силы. |
Both pneumatics and hydraulics are applications of fluid power. |
Эта тактическая организация является временной и текучей и редко длится с одним и тем же самолетом/экипажем более одной миссии. |
This tactical organization is temporary and fluid and rarely lasts with the same aircraft/aircrews for more than one mission. |
- Измерение потока текучей среды - measurement of fluid flow
- давление текучей среды - pressure fluid
- под давлением текучей среды - pressurized fluid
- сообщение по текучей среде - fluid communication