Ткать твил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ткать твил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
twill
Translate
ткать твил -

глагол
twillткать твил, переплетать по диагонали
- ткать

глагол: weave

- твил [имя существительное]

имя существительное: twill


саржа, твил, киперная ткань, пике, переплетать по диагонали


А настоящая женщина должна уметь ткать красную боевую одежду для мужчины

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a true woman must be good at weaving red coat of arms for her man

Спасенное существо называет себя Твилом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rescued creature refers to itself as Tweel.

Да, но ещё я сказал что надо ткать гобелен своей жизни из многих разных нитей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but as I've also said, weave the tapestry of your life with many diverse threads.

Линси-Вулси продолжает ткаться сегодня в небольших количествах для исторического отдыха и украшения колониального периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linsey-woolsey continues to be woven today in small quantities for historical recreation and Colonial period decorating uses.

Он бы пригодился мне, чтобы красить пряжу. Тогда я могла бы ткать кимоно для вас, отец, и для вас, мой супруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be convenient to dye my skeins, and I could weave kimonos for you, Father, and you, my husband.

Хорошо ткать-значит находить ритм истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To weave well is to find the story's rhythm.

Теперь Арахна проклята скитаться по вселенной и ткать свою паутину вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now Arachne is cursed to wander the universe and weave her web for all eternity.

Я выберу когда я закончу ткать саван Лаэрта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will choose when I finish weaving Laerte's shroud.

Когда мы арестовали Твиллинга, я положила радиопередатчик в его машину, Под пассажирское сиденье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we arrested the Twillings, I put a radio transmitter in his car, under the passenger seat.

Это было обычным делом для семей в различных частях мира, чтобы прясть пряжу, ткать ткань и делать свою собственную одежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was common for families in various parts of the world to spin yarn, weave cloth and make their own clothing.

Во время охоты в лесу Китнисс встречает Бонни и Твилл, беженцев из дистрикта-8, чье восстание потерпело неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While hunting in the woods, Katniss meets Bonnie and Twill, refugees from District 8 whose uprising has failed.

Мужчина, который никогда не обезглавливал врага... и женщина, которая не умеет ткать одежду, не имеют права носить татуировку на лице

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man who's never decapitated an enemy or a woman who's not good at weaving is not qualified to have their faces tattooed

Синтетические волокна можно вязать и ткать аналогично натуральным волокнам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Synthetic fibers can be knit and woven similarly to natural fibers.

В 1816 году Дункан и его мать переехали в Абердин, где он научился ткать шерсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1816, Duncan and his mother moved to Aberdeen, where he learnt woollen-weaving.

Ворсовые ковры, как и плоские ковры, можно ткать на ткацком станке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pile carpets, like flat carpets, can be woven on a loom.

Из него мы можем ткать, вязать или сделать то, что вы видите здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can weave them, knit them, or we can make them like you see here.

К тому же льняная нить не эластична, и поэтому ее трудно ткать, не обрывая нитей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition flax thread is not elastic, and therefore it is difficult to weave without breaking threads.

Когда он видит, что Лонг стоит у канала, он начинает приближаться к ней, но его останавливает Твил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he sees Long standing by the canal, he begins to approach her, but is stopped by Tweel.

Роджер Твиллинг. 44 года, преуспевающий бизнесмен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roger Twilling. 44 years old, successful businessman.

Согласно моему санскритскому словарю Монье-Вильямса, тантра не означает ткать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By my Monier-Williams sanskrit dictionary, tantra does not mean 'to weave.

Джарвис садится в ракету, а Твил уходит в сторону марсианского горизонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jarvis boards the rocket while Tweel bounds away into the Martian horizon.

Существа из повозки загоняют их в угол, и вместо того, чтобы спастись самому, Твил остается рядом с Джарвисом, стоя лицом к лицу с неминуемой смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cart creatures corner them and, rather than save himself, Tweel stays by Jarvis' side facing certain death.

Незадолго до того, как убить хозяина, личинка вводит ему химическое вещество, которое изменяет ее ткацкое поведение, заставляя ее ткать прочную, похожую на кокон структуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly before killing its host the larva injects it with a chemical that changes its weaving behavior, causing it to weave a strong, cocoon-like structure.

Если можно запрограммировать машину на создание чудесных звуков, почему бы не запрограммировать её ткать красивые узоры на одежде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you could program a machine to make pleasing sounds, why not program it to weave delightful patterns of color out of cloth?

Откуда мне уметь их дрянные одеяла ткать, -говорит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How should I know how to do their beastly weaving? she said.

Калм Тандер, на третьем - Темпер Твилайт, на четвертом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calm Thunder in second, Temper's Twilight in third,

И беспокойные души убитых овец заставили Маргарет ткать без остановки, даже когда ее муж отправлялся на битву, снова и снова... и снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the restless spirits of those murdered sheep compelled Marguerite to loom ceaselessly, even as her husband went off to fight again and again... and again.

Извините, Шелдон покупал ткацкий станок и учился ткать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, Sheldon bought a loom and learned how to weave?

Нет никаких определенных правил о том, когда ткать, а когда нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no definite rules about when to and when not to weave.

36 и кто дал женщинам умение ткать или знание вышивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

36 And who has given to women skill in weaving, or knowledge of embroidery.

Поначалу Твил совершает огромные прыжки длиной с городской квартал, которые заканчиваются тем, что его длинный клюв зарывается в землю, но, увидев, что Джарвис тащится вперед, идет рядом с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, Tweel travels in tremendous, city-block-long leaps that end with its long beak buried in the ground, but upon seeing Jarvis trudge along, walks beside him.

Когда Джарвис и Твил приближаются к городу на берегу канала, мимо них проходит бочкообразное существо с четырьмя ногами, четырьмя руками и кругом глаз вокруг талии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Jarvis and Tweel approach a city on the canal bank, they are passed by a barrel-like creature with four legs, four arms, and a circle of eyes around its waist.

Существа из повозки внезапно начинают атаковать Джарвиса и твила, которые отступают по коридору, который, к счастью, ведет наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cart creatures suddenly begin attacking Jarvis and Tweel, who retreat up a corridor which fortunately leads outside.

Джарвис занят тем, что вспоминает о дружбе и связи между ним и Твилом, когда капитан Харрисон выражает сожаление, что у них нет исцеляющего кристалла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jarvis is preoccupied with recalling the friendship and bond between Tweel and himself when Captain Harrison expresses regret that they do not have the healing crystal.

Чесание и прядение могли быть единственным доходом для этой семьи или ее части. Семья могла бы возделывать несколько акров земли и играть в карты, прясть и ткать шерсть и хлопок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carding and spinning could be the only income for that household, or part of it. The family might farm a few acres and card, spin and weave wool and cotton.

Состоятельные люди могли позволить себе ткать парчу из Италии или еще дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The well-off could afford woven brocades from Italy or even further afield.

Бочкообразное существо толкает пустую медную тележку; оно не обращает никакого внимания на Джарвиса и твила, когда проходит мимо них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The barrel creature is pushing an empty, coppery cart; it pays no attention to Jarvis and Tweel as it goes by them.

Полученную пряжу можно ткать или вязать, как и любую другую ткань, и можно придать ей самые разнообразные отделки, от мягких и замшевых до шелковистых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting yarn can be woven or knitted like any other fabric, and may be given a variety of finishes, from soft and suede-like to silky.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ткать твил». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ткать твил» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ткать, твил . Также, к фразе «ткать твил» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information