Топливный насос - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кратковременный топливный баланс - short term fuel trim
обратимый топливный элемент - reversible fuel cell
интегральный топливный фильтр - integral fuel filter
осушённый топливный газ - dry fuel gas
топливный причал - fuelling dock
Топливный бак - Fuel tank
топливный кран - fuel valve
топливный газ НД - LP fuel gas
полный топливный цикл - complete fuel cycle
накладной топливный бак - self-contained fuel tank
Синонимы к топливный: жидкотопливный, автотопливный, нефтетопливный, многотопливный, двухтопливный
масляный насос - oil pump
спиральный центробежный насос - spiral centrifugal pump
центробежный насос - centrifugal pump
промежуточный вакуум-насос - booster vacuum
бустерный насос - boost pump
мембранный дозировочный насос - diaphragm dosing pump
многоплунжерный насос - multiple plunger pump
переносный насос - handy billy pump
абсорбционный тепловой насос - absorption heat pump
насос орошения - reflux pump
Синонимы к насос: насос, помпа
Значение насос: Машина, приспособление для накачивания или выкачивания жидкостей, газов.
First, you pull on the fuel pumps. |
|
Топливный бак, водопровод и насос должны быть соответственно больше. |
The fuel tankage, plumbing, and pump must be correspondingly larger. |
Топливный насос вытягивает топливо из нижней части топливного элемента, а вместе с ним и весь осадок, накопившийся со временем. |
The fuel pump draws fuel from the bottom of the fuel cell, and with it, all of the sediment that has accumulated with time. |
Коробка передач приводила в движение топливный насос, свой собственный насос смазки и гидравлический насос HPU. |
The gearbox drove the fuel pump, its own lubrication pump, and the HPU hydraulic pump. |
Да, я работаю в компании, которая производит топливный насос для некоторых автомобилей. |
Yes, I work for a company that builds the fuel pump for some cars. |
В некоторых случаях сам насос может быть герметизирован и погружен в топливные баки на месте, в этом случае он известен как погружной насос. |
In some cases the actual pump may be sealed and immersed inside the fuel tanks on a site, in which case it is known as a submersible pump. |
В ВСУ топливный насос повышал давление гидразина и подавал его в газогенератор. |
In the APU, a fuel pump boosted the hydrazine pressure and fed it to a gas generator. |
Современный топливный насос часто содержит управляющее оборудование для системы рекуперации паров, которое предотвращает выход паров бензина в воздух. |
A modern fuel pump will often contain control equipment for the vapor recovery system, which prevents gasoline vapor from escaping to the air. |
Античный дизельный топливный насос, расположенный в музее под открытым небом Roscheider Hof, конц, Германия. |
Antique diesel fuel pump located at Roscheider Hof Open Air Museum, Konz, Germany. |
Насос смазывается соединением с циркуляцией моторного масла, а топливный подъемный насос устанавливается сбоку от впрыскивающего насоса. |
The pump is lubricated by a connection to the engine oil circulation and the fuel lift pump is mounted on the side of the injection pump. |
2.6 Топливный насос СПГ должен быть снабжен устройством регулирования давления для поддержания давления в заданном диапазоне эксплуатационного давления. |
The LNG fuel pump shall be provided with pressure control device to maintain the pressure within the operating pressure range. |
Он выполняет задачи дальнего действия, специальные операции и оснащен дополнительными топливными баками и радаром слежения за местностью. |
It conducts long-range, special operations missions, and is equipped with extra fuel tanks and terrain-following radar. |
Топливный бак был снят и модернизирован, чтобы освободить место для этой криокапсулы. |
This fuel container's been removed from the torpedo and retrofitted to hide this cryo tube. |
Слегка похож на химический топливный элемент, который вы, возможно, видели на уроках в школе или в новостях. |
It's a little bit like a chemical fuel cell, which you might have come across in school, or you might've seen in the news. |
Да, это большой полноприводный универсал, но у него большой топливный бак, что даст мне хороший запас хода. |
Yes, it's a big four-wheel-drive estate, but it has a large fuel tank which gives good range. |
Большинство крупных автомобильных компаний в настоящее время активно занимаются разработкой автомобилей на топливных элементах. |
Most major automobile manufacturers are moving forward with fuel cell cars. |
Снижению уровня выбросов загрязняющих веществ и СО2 будут способствовать и другие новые чистые технологии, например транспортные средства, работающие на водороде и топливных элементах. |
Other new clean technologies such as hydrogen and fuel cell vehicles will contribute to the reduction of pollutants and CO2 emissions. |
В своем очень тщательном обследовании они рассматривают возможные технологические изменения в транспортных средствах, в частности в отношении электромобилей и автомобилей на топливных элементах. |
In a very detailed survey they examine the possible technological changes in vehicles, in particular for electric and fuel cell cars. |
Как показано на рис. 1, стандартная система топливных элементов включает в себя компрессор для подачи воздуха на батарею топливных элементов. |
As shown in Figure 1, typical fuel cell systems include a blower to feed air to the fuel cell stack. |
Отсутствие во многих европейских странах доступной по цене недревесной биомассы привело к расширению торговли древесным топливом, особенно в форме древесных топливных окатышей. |
With the lack of affordable non-wood biomass in many European countries, there has been a rise in trade of wood fuel and increasingly in the form of wood pellets. |
Мы не можем использовать топливные ракеты для этих зондов. |
This probe actually can't use chemical rockets. |
334 Кассета топливных элементов может содержать активатор при условии, что она снабжена двумя независимыми средствами предотвращения случайного смешивания с топливом во время перевозки. |
334 A fuel cell cartridge may contain an activator provided it is fitted with two independent means of preventing unintended mixing with the fuel during transport. |
Примерами последних являются несколько проектов по ОП 7 в области гелиотермальной энергии и ОП 11 по созданию автобусов на топливных элементах. |
Examples of the latter are several OP 7 solar thermal and OP 11 fuel cell buses projects. |
Поврежден топливный провод на Променаде. |
A fuel conduit has ruptured on the Promenade. |
Propulsion's still functional, but the fuel cells are shattered. |
|
I set up the vacuum pumps... And transfer the wine. |
|
После чего, сигнализация выключится, топливный нанос заблокируется... и понадобится буксир, чтобы сдвинуть с места Феррари Робина. |
After that, a siren would go off, the fuel pump would lock... and it would take nitro to move Robin's Ferrari. |
Топливные элементы, которые я подсоединил к антеннам, сухие. |
The power cells I've grafted onto the antennas are dry. |
Boeing также предложил промежуточное решение для Qantas, которое, как предполагается, будет включать 777-9 со вспомогательными топливными баками и уменьшенной посадочной способностью. |
Boeing has also proposed an interim solution to Qantas, assumed to comprise a 777-9 with auxiliary fuel tanks and reduced seating capacity. |
Поскольку горючая топливовоздушная смесь всегда будет присутствовать в топливных баках, конструкторы Boeing попытались устранить все возможные источники воспламенения в баках 747. |
Because a combustible fuel/air mixture will always exist in fuel tanks, Boeing designers had attempted to eliminate all possible sources of ignition in the 747's tanks. |
Выставка различных старинных топливных насосов в Немецком музее в Мюнхене, Германия. |
Display of various antique fuel pumps at Deutsches Museum in Munich, Germany. |
Демонстрация различных старинных топливных насосов на выставке Retro Classics 2018 в Штутгарте, Германия. |
Display of various antique fuel pumps at Retro Classics 2018 in Stuttgart, Germany. |
Скотту также пришлось бороться с нехваткой топлива из-за утечки из складских топливных баков, в которых использовались кожаные шайбы. |
Scott also had to fight with a shortage of fuel due to leakage from stored fuel cans which used leather washers. |
Топливный склад, который он оставил на холме Бетти, был найден 50 лет спустя все еще полным. |
A fuel depot he left on Betty's Knoll was found 50 years later still full. |
Нефтеперерабатывающие заводы, топливные компании и правительства заинтересованы в сохранении нынешнего метода производства энергии на ископаемом топливе. |
Refineries, fuel companies and governments have vested interests in retaining the current fossil fuel power method. |
Сферические топливные элементы, использующие частицу ТРИСО с ядром твердого раствора UO2 и UC, используются в Xe-100 в Соединенных Штатах. |
Spherical fuel elements utilizing a TRISO particle with a UO2 and UC solid solution kernel are being used in the Xe-100 in the United States. |
Кроме того, водитель может получить 100 процентов топливных доплат и сборов за дополнительные пикапы или капли или за брезентовые грузы. |
Additionally the driver may receive 100 percent of fuel surcharges and fees for extra pickups or drops or for tarping loads. |
Маслянистые отходы трюма поступают из судовых двигателей и топливных систем. |
The oily bilge waste comes from a ship’s engines and fuel systems. |
Импульсный двигатель, внутренние системы и боеголовка ракеты были удалены, остались только крылья и основной фюзеляж, теперь содержащий один большой топливный бак. |
The pulsejet, internal systems and warhead of the missile were removed, leaving only the wings and basic fuselage, now containing a single large fuel tank. |
Позже водород может быть использован в топливных элементах в качестве способа хранения энергии и воды. |
Hydrogen may later be used in a fuel cell as a storage method of energy and water. |
АККК утверждал, что в Сингапуре, Гонконге и Японии были достигнуты договоренности или договоренности в отношении топливных надбавок, взимаемых с грузов, происходящих из этих стран. |
The ACCC alleged that arrangements or understandings were reached in Singapore Hong Kong and Japan for fuel surcharges applied to cargo originating in those countries. |
Это сооружение используется для хранения топливных бочек и полевого оборудования для дальнейшей транспортировки самолетом Twin Otter. |
The facility is used to store fuel drums and field equipment for onward transport by the Twin Otter aircraft. |
Задний воздушный тормоз блокируется, если самолет несет внешний топливный бак. |
The rear air brake is blocked if the airplane carries an external fuel tank. |
Как только они это сделали, топливные баки самолета взорвались. |
As they did so the aircraft's fuel tanks exploded. |
Топливный кризис 1979 года почти обрек на провал проект Yuma/Ranger, поскольку он произошел между запуском Ford LTD 1979 года и Ford F-Series 1980 года. |
The 1979 fuel crisis nearly doomed the Yuma/Ranger project, as it occurred between launch of the 1979 Ford LTD and 1980 Ford F-Series. |
Дальнобойные топливные баки давали пять часов выносливости. |
He suggests taking advantage of the loop to identify her killer. |
В 1999 году в Лондоне было опробовано первое из серии Такси на топливных элементах. |
In 1999, the first of a series of fuel cell powered taxis were tried out in London. |
Сэкономленное пространство было использовано под топливный бак и для увеличения боекомплекта. |
The space saved was used for a fuel tank and to increase the ammunition load. |
В раннем описании Autoped говорилось, что он имеет полую рулевую колонку, которая действует как топливный бак. |
An early description of the Autoped described it as having a hollow steering column that acted as the fuel tank. |
Топливные пузыри также широко используются в операциях по ликвидации разливов нефти. |
Fuel bladders are also commonly used in oil spill recovery operations. |
Они также имеют применение в химических приложениях, таких как батареи и топливные элементы. |
They also have use in chemical applications such as batteries and fuel cells. |
Большинство автомобилей на топливных элементах классифицируются как автомобили с нулевым уровнем выбросов, которые выделяют только воду и тепло. |
Most fuel cell vehicles are classified as zero-emissions vehicles that emit only water and heat. |
Разработка топливных элементов продолжалась в рамках программы Аполлон. |
Fuel cell development continued with the Apollo Program. |
Существуют автомобили на топливных элементах для всех видов транспорта. |
There are fuel cell vehicles for all modes of transport. |
Наиболее распространенными транспортными средствами на топливных элементах являются легковые автомобили, автобусы, вилочные погрузчики и погрузочно-разгрузочные машины. |
The most prevalent fuel cell vehicles are cars, buses, forklifts and material handling vehicles. |
Транспортные средства на топливных элементах являются экологически безопасными только тогда, когда водород был произведен с использованием возобновляемых источников энергии. |
Fuel cell vehicles are only environmentally benign when the hydrogen was produced with renewable energy. |
В 2015 году компания Clean Technica перечислила некоторые недостатки автомобилей на водородных топливных элементах, а также дроссельную заслонку автомобиля. |
In 2015, Clean Technica listed some of the disadvantages of hydrogen fuel cell vehicles as did Car Throttle. |
Затем канистры должны быть перевезены в сухие хранилища, где топливные контейнеры будут заключены на срок до 100 лет. |
The canisters are then to be transported to dry storage vaults, where the fuel containers will be enclosed for up to 100 years. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «топливный насос».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «топливный насос» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: топливный, насос . Также, к фразе «топливный насос» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.