Травинки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Травинки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
blade of grass
Translate
травинки -


Дело в том, что пастухи подогнали скотину поближе, и коровы и овцы, слизывая языком приставшие к мордам травинки, время от времени подавали голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the cowherds and shepherds had driven their beasts thus far, and these lowed from time to time, while with their tongues they tore down some scrap of foliage that hung above their mouths.

Ни деревца, ни кустика, ни единой травинки не росло на каменистой почве под неподвижными звездами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No tree or thorn or blade of grass grew in the stony earth under the unsetting stars.

После 20 дней непрерывной бомбардировки на ней не осталось ни травинки, ни деревца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After twenty straight days of bombing... you won't find a blade of grass or a twig on it.

Он начал подкладывать в огонь сухие травинки и тончайшие прутики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began laying dry grasses and the tiniest twigs on the flame.

Это явление наиболее заметно на тонких, плоских, открытых объектах, включая листья растений и травинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phenomenon is most observable on thin, flat, exposed objects including plant leaves and blades of grass.

До сих пор она видела только травинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up till now, he's only seen blades of grass before.

Если только он не пересек газон, не помяв и травинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless he could cross a lawn without bending a blade of grass.

По долине, подхватывая с земли пыль и травинки, гулял ветер: чем дальше он продвигался на юг, тем дул крепче и злее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wind blew down the valley, picking up dust and straws, and grew stronger and harsher as it went south.

Ральф перекатился на живот и стал дергать травинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ralph rolled on his stomach and began to play with the grass.

и они были двух основных видов - граптолиты, похожие на отпечаток травинки, и трилобиты, которые были похожи на больших мокриц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there were two main kinds. These, which look like fretsaw blades and are called graptolite, and these, like giant wood lice, which are called trilobites.

Ни одного дерева или куста, или травинки, чтобы скрыть приближение человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a single tree, bush or blade of grass to conceal the foot approach.

Это включает в себя избегание выпаса животных рано утром или поздно вечером, когда муравьи с большей вероятностью заберутся на вершину травинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes the avoidance of animal grazing early in the day or late in the evening, when ants are more likely to climb to the top of the grass blade.

Он питается тем, что жует и тянет травинки к земле, пока они не будут вырваны с корнем или сломаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It forages by chewing and pulling grass blades near the ground until they are either uprooted or broken off.

На улице холодный октябрьский ветер гнал по мостовой желтые листья и сухие травинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside a cool October wind was whipping dead leaves and weed stalks along the pavements.

Положив ее на толстые сучья, он стал подкладывать в огонь сухие травинки и самые тонкие сухие прутики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Placing it on the foundation, he fed the young flame with wisps of dry grass and with the tiniest dry twigs.

- Воздух, воздух... И на верхушках холмов, на тенистых склонах, даже возле ручья - тоже ни деревца, ни травинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air, air. And on top of hills, or in their shadows, or even by little creeks, not a tree and not a single green blade of grass.

И там, три камешка и эти травинки... и здесь - прищепка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there, these three pebbles, and these few blades of grass, and here, this clothes peg.

Наглядные доказательства исчезли - окурки, следы ног, помятые травинки... Их вы уже не сможете исследовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tangible things are gone - the cigarette end and the footprints and the bent blades of grass. You can't look for those any more.

После 20 дней непрерывной бомбардировки на ней не осталось ни травинки, ни деревца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After twenty straight days of bombing... you won't find a blade of grass or a twig on it.

Когда наступает вечер и воздух остывает, зараженный муравей удаляется от других членов колонии и поднимается на вершину травинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As evening approaches and the air cools, the infected ant is drawn away from other members of the colony and upward to the top of a blade of grass.

Том сделал мне предложение посреди африканского поля, поэтому у меня кольцо из травинки в баночке из-под антисептика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom proposed to me in a field in Africa, so I've got a blade of grass in a Germolene tin.

Но эти травинки собираются в индустриальных масштабах крошечными муравьями-листорезами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet they're harvested on an industrial scale by tiny grass cutter ants.

После 20 дней непрерывной бомбардировки на ней не осталось ни травинки, ни деревца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 20 straight days of bombing you won't find a blade of grass or a twig on it.

Можно и травинки в поле считать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you might as well count blades of grass on the ground.

Эти травинки такие жёсткие, что почти никто из травоядных животных не может переварить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These blades are so tough that virtually no large grass eaters can stomach them.

Нигде никакой зелени - ни стебелька, ни травинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is nothing green-not a blade of grass-not a reed nor weed!



0You have only looked at
% of the information