Трансфекции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
диминута обладает эффективным механизмом межвидовой трансфекции. |
diminuta has an effective mechanism for interspecies transfection. |
Электропорация весьма эффективна для трансфекции клеток в суспензии с использованием электропорационных кювет. |
Electroporation is highly effective for transfecting cells in suspension using electroporation cuvettes. |
Еще одним большим преимуществом является то, что результаты могут быть получены в течение 48 часов после трансфекции. |
Another big advantage is that results can be obtained within 48 hours after transfection. |
Этот метод выгоден тем, что он является in vivo и эффективен для трудных для трансфекции клеток. |
This technique is advantageous because it is in vivo and effective for difficult to transfect cell. |
Бактериальные сферопласты с подходящей рекомбинантной ДНК, вставленной в них, могут быть использованы для трансфекции клеток животных. |
Bacterial spheroplasts, with suitable recombinant DNA inserted into them, can be used to transfect animal cells. |
Эти специфические вирусные векторы были синтезированы таким образом, чтобы эффективно способствовать развитию сирнк, которая не является жизнеспособной для трансфекции в клетки. |
These specific viral vectors have been synthesized to effectively facilitate siRNA that is not viable for transfection into cells. |
Клетки HEK 293 легко выращиваются в культуре и подвергаются трансфекции. |
HEK 293 cells are straightforward to grow in culture and to transfect. |
Как только Сирна настроена против гена, она должна быть эффективно доставлена через протокол трансфекции. |
Once the siRNA is configured against the gene it has to be effectively delivered through a transfection protocol. |
Поскольку ДНК, введенная в процессе трансфекции, обычно не интегрирована в ядерный геном, чужеродная ДНК будет разбавлена через митоз или деградирована. |
Since the DNA introduced in the transfection process is usually not integrated into the nuclear genome, the foreign DNA will be diluted through mitosis or degraded. |
Электропорация доказала свою эффективность для использования на тканях in vivo, для внутриутробного применения, а также при трансфекции яйцеклеток. |
Electroporation has proven efficient for use on tissues in vivo, for in utero applications as well as in ovo transfection. |
siRNAs can also be introduced into cells by transfection. |
|
Невирусные методы трансфекции нуклеиновых кислот включали введение в клетку голой ДНК-плазмиды для включения в геном. |
Non-viral methods of nucleic acid transfection involved injecting a naked DNA plasmid into cell for incorporation into the genome. |
Для некоторых применений трансфекции достаточно, чтобы трансфицированный генетический материал экспрессировался только временно. |
For some applications of transfection, it is sufficient if the transfected genetic material is only transiently expressed. |
Однако невирусные методы первоначально приводили к более низким уровням трансфекции и экспрессии генов, а следовательно, и к более низкой терапевтической эффективности. |
However, non-viral methods initially produced lower levels of transfection and gene expression, and thus lower therapeutic efficacy. |
Однако, поскольку вирусные векторы часто не имеют инфекционных последовательностей, они требуют вспомогательных вирусов или упаковочных линий для крупномасштабной трансфекции. |
However, because viral vectors frequently are lacking infectious sequences, they require helper viruses or packaging lines for large-scale transfection. |
Наиболее распространенными коммерческими реагентами для трансфекции сирнк являются Липофектамин и Трансфекция неона. |
The most common commercial reagents for transfection of siRNA are Lipofectamine and Neon Transfection. |
Аденовирусные векторы могут быть полезны для методов вирусной трансфекции, поскольку они могут переносить гены в самые разнообразные клетки человека и имеют высокую скорость передачи. |
Adenoviral vectors can be useful for viral transfection methods because they can transfer genes into a wide variety of human cells and have high transfer rates. |
В частности, электропорация позволяет осуществлять более эффективную трансфекцию ДНК, РНК, шрнк и всех нуклеиновых кислот в клетки мышей и крыс. |
Particularly, the electroporation allows for a more efficient transfection of DNA, RNA, shRNA, and all nucleic acids into the cells of mice and rats. |
Процесс введения чужеродной ДНК в эукариотические клетки известен как трансфекция. |
The process of introducing foreign DNA into eukaryotic cells is known as transfection. |
Трансфекция РНК часто используется в первичных клетках, которые не делятся. |
RNA transfection is often used in primary cells that do not divide. |
The word transfection is a portmanteau of trans- and infection. |
|
Трансфекция-это процесс преднамеренного введения обнаженных или очищенных нуклеиновых кислот в эукариотические клетки. |
Transfection is the process of deliberately introducing naked or purified nucleic acids into eukaryotic cells. |
Более поздние протоколы для индуцирования плюрипотентности полностью обходят эти проблемы, используя неинтегрирующие РНК-вирусные векторы, такие как вирус Сендай или трансфекция мРНК. |
More recent protocols to induce pluripotency bypass these problems completely by using non-integrating RNA viral vectors such as sendai virus or mRNA transfection. |
Клетки культивировали ван дер ЭБ; трансфекцию аденовирусом производил Фрэнк Грэм, постдок в лаборатории ван дер Эба. |
The cells were cultured by van der Eb; the transfection by adenovirus was performed by Frank Graham, a post-doc in van der Eb's lab. |
Трансфекция этих клеток как с промотором, так и с первым интроном необходима для восстановления циркадных ритмов в этих клетках. |
Transfection of these cells with both the promoter and the first intron is required for restoration of circadian rhythms in these cells. |
Грэм провел трансфекцию в общей сложности восемь раз, получив только один клон клеток, которые культивировались в течение нескольких месяцев. |
Graham performed the transfection a total of eight times, obtaining just one clone of cells that were cultured for several months. |
Адгезивные клетки также могут быть трансфицированы с помощью электропорации, что дает исследователям альтернативу трипсинизации их клеток перед трансфекцией. |
Adherent cells can also be transfected using electroporation, providing researchers with an alternative to trypsinizing their cells prior to transfection. |
Трансфекция может привести к неожиданным морфологическим изменениям и аномалиям в клетках-мишенях. |
Transfection can result in unexpected morphologies and abnormalities in target cells. |
Этот термин также можно понимать как трансфекцию ДНК с использованием вирусного вектора. |
The term can also be understood as DNA transfection using a viral vector. |
Если желательно, чтобы трансфицированный ген действительно оставался в геноме клетки и ее дочерних клеток, то должна произойти стабильная трансфекция. |
If it is desired that the transfected gene actually remain in the genome of the cell and its daughter cells, a stable transfection must occur. |