Турбокомпрессорными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Так, гоночный режим, launch control, поддув на турбокомпрессоре, полный привод и человек с молниеносной реакцией за рулем. |
Right, race mode, launch control, over-boost facility on the turbocharger, four-wheel-drive, and a man with lightning reactions at the wheel. |
Unfortunately turbochargers are both complex and expensive. |
|
А на верхних частотах — неистовый и пронзительный визг турбокомпрессора. |
And over the top, that shrill, manic whine of the supercharger. |
Переоборудование состояло в извлечении двигателя из автомобиля и выполнении тщательного набора модификаций наряду с установкой двух турбокомпрессоров. |
The conversion consisted of taking the engine out of the car and performing a thorough set of modifications along with installing two turbochargers. |
Ратлидж покупает турбокомпрессор Ford Thunderbird 1987 года, Таннер-Nissan 300ZX 1987 года, а Адам-Cadillac Coupe DeVille 1976 года. |
Rutledge buys a 1987 Ford Thunderbird TurboCoupe, Tanner buys a 1987 Nissan 300ZX and Adam buys a 1976 Cadillac Coupe DeVille. |
В небольших двигателях это делается путем сжатия картера, а в больших двигателях-с помощью корневого нагнетателя или турбокомпрессора. |
In small engines this is done by crankcase compression and, in large engines, by the use of a Roots supercharger or turbocharger. |
Условия работы турбокомпрессора здесь очень близки к условиям работы двигателя внутреннего сгорания. |
Turbocharger operating conditions in this location are similar to those which exist in internal combustion engines. |
В августе 2012 года, вместе с Hilux, двигатель теперь получил переменную форсунку с промежуточным охлаждением турбокомпрессора, иначе известную как VNT. |
In August 2012, together with the Hilux, the engine has now received a variable nozzle intercooled turbocharger upgrade otherwise known as VNT. |
И турбокомпрессор был отделён от корпуса и засунут прямо в выхлопную трубу. |
And the turbo was separated from the housing and shoved right up the exhaust pipe. |
Когда японский турбокомпрессор был предложен в Европе и Австралии, было также предложено черное кожаное рулевое колесо MOMO. |
When the Japanese-spec turbo was offered in Europe and Australia, the black leather covered MOMO steering wheel was also offered. |
AMG переработала турбокомпрессоры выхлопных газов и добавила новую электронику двигателя. |
AMG redesigned the exhaust gas turbochargers and added new engine electronics. |
Кроме того, турбокомпрессор был снова усовершенствован. |
Furthermore, the turbocharger was again improved. |
Вижу воздухозаборник, систему подачи закиси азота и турбокомпрессор, Доминик. |
I see a cool air intake. It's got a NOS fogger system and a T4 turbo, Dominic. |
Это турбированная версия 4G12, использующая турбокомпрессор TC-04 от Mitsubishi Heavy Industries. |
This is the turbocharged version of the 4G12, uses a TC-04 turbocharger from Mitsubishi Heavy Industries. |
Одной из главных проблем был размер турбокомпрессора, который не поместился бы в стандартный планер Р-40. |
One of the main problems was the size of the turbocharger, which would not fit in the standard P-40 airframe. |
Таким образом, система теперь была похожа на комбинацию механического нагнетателя и турбокомпрессора без необходимости перепуска. |
So the system was now like a combination of a mechanical supercharger, and a turbocharger without any need for bypass. |
Его основная цель-снять нагрузку с турбокомпрессора, когда дроссель внезапно закрывается. |
Its main purpose is to take the load off the turbocharger when the throttle is suddenly closed. |
Макс Бентеле, как инженер-консультант Министерства авиации с опытом работы в области вибраций турбокомпрессоров, помог решить эту проблему. |
Max Bentele, as an Air Ministry consulting engineer with a background in turbocharger vibrations, assisted in solving the problem. |
Почти все эти тормоза являются дроссельными заслонками, похожими на дроссельную заслонку, установленную после турбокомпрессора, если таковой имеется. |
Nearly all of these brakes are butterfly valves similar to a throttle valve, mounted downstream of the turbocharger if there is one. |
Даймлер-Бенц бесплатно снял эти ловушки, и если было установлено, что турбокомпрессор поврежден, его также заменили. |
Daimler-Benz removed these traps for free, and if the turbocharger had been determined to be damaged it was also replaced. |
Переработанный турбокомпрессор обеспечивает до 20% более быструю реакцию при более низких оборотах двигателя по сравнению с предыдущим 4G63. |
A revised turbocharger offers up to 20-percent quicker response at lower engine speeds compared to previous 4G63. |
Каждая компрессорная станция будет иметь 4 турбокомпрессора. |
Each compressor station would have 4 turbo compressors. |
2,0-литровый турбокомпрессор DOHC также оснащался интеркулером с водяным охлаждением. |
The DOHC 2.0-liter turbo also came with a water-cooled intercooler. |
Проблемы с турбокомпрессорными установками на подтипах-B и-C означали, что только модель D поступила на вооружение в сентябре 1944 года. |
Problems with the turbocharger installations on the -B and -C subtypes meant only the D model entered service in September 1944. |
В 1941 году он предложил ряд вариантов с новыми силовыми установками и предложил использовать турбокомпрессоры вместо нагнетателей. |
In 1941, he proposed a number of versions featuring new powerplants, and he suggested using turbochargers in place of superchargers. |
Эта версия также имела переработанный турбокомпрессор, расширенные свечи зажигания, двухсекционные кольца. |
This version also had a revised turbocharger, extended reach spark plugs, two-piece rings. |
Новый турбокомпрессор с изменяемой геометрией обеспечивает быструю реакцию на вход дроссельной заслонки при одновременном повышении экономии топлива. |
A new variable geometry turbocharger provides quick response to throttle inputs while improving fuel economy. |
Например, один мой друг хотел установить турбокомпрессор в свою машину, но потом отказался от этого, потому что экономия топлива была бы слишком дорогой для него. |
Only by example, a friend of mine wanted to fit a turbocharger to his car then decided against it because the fuel economy would be too costly for him. |
Турбокомпрессоры могут повысить топливную экономичность, позволяя использовать двигатель меньшего объема. |
Turbochargers can increase fuel efficiency by allowing a smaller displacement engine. |
По этой причине турбокомпрессоры популярны на европейских автомобилях CNG. |
For that reason turbochargers are popular on European CNG cars. |
Это включает в себя то, что осталось от турбокомпрессоров Napier. |
This includes what is left of Napier Turbochargers. |
Оснащенный двигателем V8 от Chevrolet Corvette C6, Laraki добавил два турбокомпрессора К и без того мощному двигателю. |
Fitted with the V8 engine of a C6 Chevrolet Corvette, Laraki added twin turbochargers to the already powerful engine. |
Turbochargers had previously been banned since 1988. |
|
Маленький турбокомпрессор собственного производства фирмы Мицубиси необычно располагался между впускным отверстием и двухствольным карбюратором. |
The small turbocharger, of Mitsubishi's own manufacture, unusually sat between the intake and the twin-barrel carburetor. |
В принципе, это можно рассматривать как форму турбокомпаундирования. |
Basically, this can be seen as a form of turbo compounding. |
Белл охлаждал турбокомпрессор с помощью ковша на левой стороне фюзеляжа. |
Bell cooled the turbo with a scoop on the left side of the fuselage. |