Указание об исправности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Указание об исправности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
normal indication
Translate
указание об исправности -

- указание [имя существительное]

имя существительное: indication, denotation, designation, direction, pointing, directive, intimation, admonition, admonishment, precept

словосочетание: a straw in the wind

- об [предлог]

предлог: about, on, of, upon, against, gainst, round

- исправность [имя существительное]

имя существительное: good condition, repair, order, kilter, assiduity

  • проверять исправность прибора - check an instrument

  • Синонимы к исправность: точность, надежность, бездефектность, безотказность, бесперебойность, старательность, усердность, аккуратность, годность

    Антонимы к исправность: остановка, ложь, порок, дефект, сбой, несовершенство, неисправность, изъян



Отсутствие вооруженного сопротивления далее цитируется как указание на то, что это не было вторжением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of armed resistance is further cited as an indication this was not an invasion.

Мы сняли их и исправно оплачивали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have rented them and they are paid for.

(Диктор) Но шеф Рамзи дал ей четкое указание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But chef Ramsay gave her clear direction.

Медицинский признак-это объективное указание на признак или характеристику, которые могут быть обнаружены при физическом осмотре пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A medical sign is an objective indication of a sign or characteristic that may be detected during the physical examination of a patient.

Это указание на будущие события считалось предзнаменованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This indication of future events were considered to be omens.

Исправно оплачивает все счета. Деньги зарабатывает продажей ювелирных украшений оптом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pays his bills promptly with money earned as a costume jewellery salesman.

Там указание призрака спасло всех людей, находившихся на корабле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passenger's appointment proved to be the salvation of a whole ship's company.

Указание от Бетти в общем-то не было приказом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An order from Betty wasn't really an order.

Единственное указание на причину этого поступка давалось в заключительном абзаце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only indication of a reason for the attack came in the last paragraph.

Очевидно, это указание на то, что убийца связан с королевскими покоями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It obviously indicates that the person must be related to Royal Palace

А Вы даете указание оператору берегового сооружения прекратить загрузку и перекачать излишки в другой грузовой танк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A. Have the loading stopped by the shore facility and pump the overflow into another cargo tank.

Руководитель команды получил указание, что запланированное время посадки сдвигается с 15:00 на 18:00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team leader got a transmission pushing back the scheduled landing from 1500 to 1800.

Это - четкое указание на то, чему Мьянма отдает предпочтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a clear signal of Myanmar's preferences.

Для того чтобы ограничить типы теплоизоляции в рамках МПОГ/ДОПОГ вакуумной изоляцией, необходимо включить в текст МПОГ/ДОПОГ прямое указание на этот счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To restrict the thermal insulation types indicated within ADR/RID to vacuum insulation, this should be directly included into ADR/RID.

В том же духе Управление по защите данных отвергло и факультативное указание религиозной принадлежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the same vein, the Data Protection Authority dismissed as well the optional notation of religious affiliation.

В последний момент Белый дом дал Пентагону указание запросить больше средств сверх разрешенного по закону лимита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the last minute, the White House gave guidance for the Pentagon to request more money above legal budget caps.

Линкольну Чангу в Нью-Джерси... и даете указание открыть несколько коротких позиций по авиакомпаниям на европейском рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lincoln Chang in Jersey City... and have him short aviation stocks in the European markets.

Это точно указание на спортивную программу Гудзонского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This clearly points to Hudson's athletic program.

К крайнему удивлению Полесова, мотор выглядел отлично и, как видно, работал исправно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To his extreme surprise, it looked perfectly all right and seemed to be working normally.

Только для исправного импланта потребность служить Сподвижникам перевешивает любую сильную страсть личного плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a properly functioning CVI could overwrite strong personal passions with the stronger need to serve the Companions.

По счастью, в спальне их оказалось не так много, гораздо меньше, чем в остальной квартире, где и самые полы, и основания стен были в меньшей исправности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, there were not so many of them in the bedroom, far less than in the rest of the apartment, where the floors and baseboards were in less good condition.

Пока однажды тебя не охватывает всепоглощающее желание съесть поджаренный сэндвич, ты спускаешь ее оттуда, и она оказывается исправной, что даже не верится, знаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then one day, you get an overwhelming desire for toasted sandwiches and you get lt down and lt works and you can't believe lt, you know.

И всех, кто отвечает за исправность подзеМных коММуникаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever subterranean utility is implicated in this contretemps.

Он был благоразумен, трудолюбив и так исправно вел хозяйство, что мог бы жить в покое и довольстве, если бы весь его домашний уют не был отравлен мегерой женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was prudent and industrious, and so good a husbandman, that he might have led a very easy and comfortable life, had not an arrant vixen of a wife soured his domestic quiet.

По окончании службы, если вы будете служить исправно, подтверждающие вашу свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of your tours, if you have served diligently, you will receive these signed papers attesting to your freedom.

Я отдал указание, чтобы ни один священник не помогал Пьеру Броссару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have given instructions that no priest, abbot or prior is to shelter Brossard.

Все эти годы вас исправно кормят пять раз в день, вы хозяйничаете здесь, всем распоряжаетесь, все здесь исправно подчиняются вашим приказам, и жертвуют своими жизнями ради вашей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these years, getting five good meals a day, running the farm, ruling the roost, everyone doing... exactly as you say and sacrificing their lives to yours?

И всё было исправно, кроме обуви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything was in good order except the boots.

Указание, заставляющее забыть все что произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A command to keep her from remembering what happened.

Ну, и чтоб ускорить процесс этой кампании по связям с общественностью, пришло указание со стороны ЦРУ и военных убрать этого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, to make a long story short, out of this public relations campaign came a commitment on the part of the CIA and the military to take this man out.

Хотя резиновая прокладка была на месте и в исправном состоянии, металлический круг намертво застрял в пазах. А это значило, что открыть его теперь можно только при помощи автогена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the rubber seal was properly set, the hatch-dogs were bent, meaning the only way that door was opening was with a welding torch.

В полной исправности... С полтиной - прямо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In perfect condition. And a half on the right.

Бригадный генерал дал указание поддерживать нашу готовность и продолжать наши приготовления здесь в Кувейте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Word from the C.G. is to maintain our readiness and ongoing preparations to enhance our readiness here in Kuwait.

Я дам ему прямое указание в следующий раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll give him a direct order next time.

Прямое указание от Минобороны не использовать эту информацию, пока они ее не подтвердят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct plea from the MoD for us not to use that information till they've confirmed it.

Записано, что указание уничтожить памятник исходило от самого Адольфа Гитлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is recorded that the instruction to destroy the monument came from Adolf Hitler himself.

В точке, где передача фактически происходит, может отсутствовать синтаксическое указание на то, что контроль действительно будет передан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the point where the transfer actually occurs, there may be no syntactic indication that control will in fact be transferred.

Еще одним соглашением, использующим эти символы, является указание на модификацию или преобразование одного типа в другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another convention utilizing these symbols is the indication of modification or transformation of one type to another.

В конце июня Гарбо получил указание от немцев доложить о падении летающих бомб Фау-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late June, Garbo was instructed by the Germans to report on the falling of V-1 flying bombs.

Элементы объяснений Мухаммеда, включая уточняющие стихи, смысл которых не понятен, указание имен, мест, времени и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elements of Muhammad's explanations including clarifying verses whose intents are not understood, the indication of names, places, times etc.

Современные ученые отмечают, что аспекты воинственной богини Афродиты появляются в самых древних слоях ее культа и рассматривают это как указание на ее ближневосточное происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern scholars note that Aphrodite's warrior-goddess aspects appear in the oldest strata of her worship and see it as an indication of her Near Eastern origins.

Есть также указание на то, что в годовом цикле было двенадцать месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also an indication that there were twelve months in the annual cycle.

Мугабе дал указание журналистам, большинство из которых работают в государственных учреждениях, сообщать о гомосексуальных отношениях в неблагоприятном свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mugabe has instructed journalists, most of whom work for state-owned institutions, to report unfavorably about gay relationships.

Однако существует вероятность, что это было просто указание на статус Карла Великого как императора Священной Римской Империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is however, the possibility that it was just an indication of Charlemagne's status as emperor of the Holy Roman Empire.

Эти сигналы делают сообщение более ясным и дают слушателю указание на то, каким образом должна быть получена информация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cues make the message clearer and give the listener an indication of what way the information should be received.

Настоящее уведомление является лишь предупреждением, и отсутствие такого уведомления не следует толковать как указание на отсутствие каких-либо юридических обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This notice is only a warning, and the absence of this notice should not be interpreted as indicating an absence of any legal obligations.

Несмотря на решение Сената, Министерство обороны дало указание флоту не тратить больше денег на V-22.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the Senate's decision, the Department of Defense instructed the Navy not to spend more money on the V-22.

Каждая полная сноска закодирована в пределах 3 строк текста, даже несмотря на отступы и точное указание номеров страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each full footnote is coded within 3 lines of text, even though indented and pinpointing the page numbers.

На следующий день был сделан еще один снимок этой последовательности, и Йейтс дал указание, чтобы скорость машины была медленнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another take of the sequence was shot the next day with Yates instructing that the speed of the machine be slower.

Мозаичное картирование судьбы также дало первое указание на существование феромонов у этого вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mosaic fate mapping also provided the first indication of the existence of pheromones in this species.

Башир согласился, но также дал указание Аль-Джаухари купить ее и еще трех рабынь на случай, если Джихан не удовлетворит его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bashir agreed, but also instructed al-Jawhari to buy her and three other slave girls in case Jihan was not to his satisfaction.

поскольку это может быть неправильно истолковано как указание на более чем одну форму одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

as it might be misread as indicating more than one form simultaneously.

Простое указание на то, что эти первичные источники упоминаются в научных источниках, на самом деле ничего не исправляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just showing that these primary sources are mentioned in scholarly sources doesn't really fix anything.

Из Британии приходит указание на процветание, которое могла бы принести свобода от налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Britannia comes an indication of the prosperity which freedom from taxes could bring.

Недостаточность определялась как указание на то, что индивид не пытается непосредственно удовлетворить эту потребность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deficient was defined as indicating that an individual was not trying to directly satisfy the need.

Чрезмерность определялась как указание на то, что индивид постоянно пытается удовлетворить эту потребность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excessive was defined as indicating that an individual was constantly trying to satisfy the need.

Это гораздо более фундаментальная атака, чем просто указание на то, что она не является экспертом в физиологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a much more fundamental attack than just pointing out that she is not an expert in physiology.

После своего публичного заявления Бахаулла удалился в свой дом и дал указание бабам выбирать между собой и Мирзой Яхьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his public announcement, Baháʼu'lláh secluded himself in his house and instructed the Bábís to choose between himself and Mirza Yahya.

В шаблоне может потребоваться разместить указание на сломанные doi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The template may need to accommodate indicating broken doi's.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «указание об исправности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «указание об исправности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: указание, об, исправности . Также, к фразе «указание об исправности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information