Утесы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
скалы, обрывы, валуны, откосы
I've run into the white cliffs of Dover, literally. |
|
Из каждого окна Трейси могла видеть волны, бьющиеся об утесы. |
From every window Tracy could watch the waves crashing against the timeless rocks protruding from the sea like drowning figures. |
Вчерашняя буря застигла нас у мыса Моржион, и мы разбились вон о те утесы. |
The storm of last night overtook us at Cape Morgion, and we were wrecked on these rocks. |
И утёсы превращаются в хлеб, и пыль становится мукой. |
And rocks turn into bread. Dust becomes flour. |
Прекрасны месяц и звезды, прекрасны ручьи и берега, леса и утесы, козы и золотые жуки, цветы и бабочки. |
Beautiful were the moon and the stars, beautiful was the stream and the banks, the forest and the rocks, the goat and the gold-beetle, the flower and the butterfly. |
Он пользуется популярностью у туристов и фотографов из-за своих видов на близлежащие утесы. |
It is popular with hikers and photographers for its views of nearby bluffs. |
Каньоны, овраги, арки, пики, скалы, утесы и Месы являются обычным зрелищем по всей Южной-Центральной и Юго-Восточной Юте. |
Canyons, gullies, arches, pinnacles, buttes, bluffs, and mesas are the common sight throughout south-central and southeast Utah. |
Том взбирается по лестнице на скалистые утесы, чтобы проникнуть на базу, но вскоре его обнаруживают и воссоединяют с Эстер в ее камере. |
Tom climbs a ladder up the rocky cliffs to infiltrate the base, but he is soon discovered and reunited with Hester in her cell. |
В природе стены Каньона или скальные утесы, обращенные к воде, являются наиболее распространенными естественными условиями для слышания Эха. |
In nature, canyon walls or rock cliffs facing water are the most common natural settings for hearing echoes. |
Здесь есть зазубренные скалы и утесы, множество заливов и бухточек. |
There are jagged rocks and cliffs and many bays and inlets. |
Утесы, где грузовик врезается в конце, - это таинственная Меса, недалеко от Васкес-Каньон-роуд. |
The cliffs where the truck crashes at the end are Mystery Mesa, off Vasquez Canyon Road. |
Ах, зачем в эту даль меня люди послали, Где седые утесы, где тяжко идти! Люди злы, и лишь ангелы в кроткой печали Сироту берегут в одиноком пути. |
Why did they send me so far and so lonely, Up where the moors spread and grey rocks are piled? Men are hard-hearted, and kind angels only Watch o'er the steps of a poor orphan child. |
Статуи Будды были вырезаны, покрывая целые горные утесы, как у Будд Бамиана, Афганистана. |
Statues of Buddha were cut out, covering entire mountain cliffs, like in Buddhas of Bamyan, Afghanistan. |
Это следует за фронтом Моноклина Роуздейла, слегка наклоняющегося на юго-запад образования, которое образует утесы, на которых построена Такома. |
This follows the front of the Rosedale monocline, a gently southwest-tilting formation that forms the bluffs on which Tacoma is built. |
Красные тропы, похожие на водопады ржавчины, тянутся под темно-зеленой листвой кустарника и ползучих растений, одевающих низкие утесы. |
Red trails are seen like cataracts of rust streaming under the dark-green foliage of bushes and creepers clothing the low cliffs. |
Гриффин обнаружил, что при взгляде на вздымающиеся утесы его охватывает дрожь и ощущение приближающейся катастрофы. |
Griffin found himself gazing up into the crags with a chill-ing and undeniable feeling of approaching doom. |
Оттуда можно увидеть плато Водолея, амфитеатр Брайса, горы Генри, Алые скалы и белые утесы. |
From there, Aquarius Plateau, Bryce Amphitheater, the Henry Mountains, the Vermilion Cliffs and the White Cliffs can be seen. |
Характерными чертами парка являются выступающие скалы, утесы и утесы. |
Outcropping rock, cliffs and crags are features of the park. |
Дети могли свободно бродить по лесам и полям, исследовать утесы и бухты реки. |
The children were free to wander woods and fields, explore the cliffs and coves of the river. |
Она почувствовала себя одинокой, очень одинокой, а сиявшие вдали утесы Англии были для нее неодолимой преградой. |
She felt she was alone, quite alone, and the far-off shining cliffs of England were impassable to her. |
Другие места обитания включают Нагорные леса, утесы, скалы из песчаника и заброшенные песчаные поля. |
Other habitats include upland woodlands, bluffs, sandstone cliffs, and abandoned sandy fields. |
Солоноватые лагуны окружают восточные и южные берега, а крутые вулканические утесы доминируют на северо-западном побережье. |
Brackish lagoons ring the eastern and southern shores, and steep volcanic cliffs dominate the northwest shores. |
Крутые склоны и обрывистые скалистые утесы доминируют соответственно в средней и высшей зонах. |
Steep slopes and precipitous rocky cliffs dominate in the middle and higher zones respectively. |
Мм... как... там.. про утёсы... и девушку с зототыми черными волосами. |
Mm... something about cliffs and a girl with golden black hair. |
- утесы Lonstrup - lonstrup cliffs
- гранитные утёсы - granite cliffs
- отвесные утёсы - sheer cliffs
- зубчатые утесы - ragged cliffs
- острые скалы, скалистые утёсы - jagged / rugged rocks