Эксклюзивные кадры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
эксклюзив - eXCLUSIVE
эксклюзивное право на продажу - exclusive sale right
дают ощущение эксклюзивности - give sense of exclusivity
эксклюзивное партнерство - exclusive partnership
эксклюзивные клиенты - exclusive clients
эксклюзивные магазины - exclusive shopping
эксклюзивное видео - exclusive video
расово эксклюзивные - racially exclusive
супер эксклюзивный - super exclusive
эксклюзивные приготовления - exclusive cooking
квалифицированные кадры - qualified personnel
медицинские кадры - health care workforce
архивные кадры - archived footage
телевизионные кадры - TV footage
кадры из меня - footage of me
кадры фильма - frames of a movie
кадры, сжатые с использованием ссылки на одно изображение - predicted frames
еще кадры - still footage
сохранять кадры - retain personnel
национальные кадры - national cadres
Синонимы к кадры: кадровый работник, кадровый состав, кадры
Значение кадры: Постоянный состав войск в мирное время.
Эксклюзивные кадры видеонаблюдения из госпиталя. |
Our elusive hospital surveillance. |
В документальном фильме также есть фрагменты живых концертов, эксклюзивные кадры и т. д. |
The documentary also features bits of live concerts, exclusive footage, etc. |
Эти кадры - эксклюзив канала KWLA, полученный от Видео Продакшен Ньюз. |
This is footage that we have obtained exclusively by KWLA from Video Production News. |
20 августа Swift выпустила эксклюзивный плейлист на Spotify, в котором постепенно раскрывались тексты песен с альбома. |
On August 20, Swift released an exclusive playlist on Spotify, which incrementally revealed lyrics from the album. |
Эксклюзивная вибрируящая подставка, дополненная мощной UV лампой для лица и верхней половины тела, с шестью экранами и дихроичными параболами. |
The exclusive vibration platform with a potent half-length face lamp with 6 screens with dicroic parables. |
Так что либо ты покупаешь одну из этих Эксклюзивных машин для всей семьи, с вышеупомянутым средним газовым расстоянием, Или ты меня оставляешь в покое. |
You know, so either you buy one of these exceptional family cars, with above average gas mileage, or you leave me the hell alone. |
Эксклюзивные англоязычные школы, дома отдыха на Гоа и летние каникулы, проведенные в Лондоне или Швейцарии дали им общее мировоззрение. |
Exclusive English-language schools, holiday homes in Goa, and summers in London or Switzerland have given them a shared world-view. |
Эксклюзивный отрывок из нового романа Говарда Джейкобсона о любви и букве J, вызвавшего похвалы критиков |
Exclusive extract from Howard Jacobson's acclaimed new novel about love and the letter 'J' |
Вы наверняка видели драматические кадры или снимки вырвавшихся из-под контроля пожаров, которые самым непосредственным образом отражаются на жизни людей. |
You’ve probably seen dramatic images of out of control wildfires that directly and immediately affect people. |
Мы назначим Вас нашим коммерческим эксклюзивным представителем в Вашей стране. |
We would appoint you as our exclusive sales agency in your country. |
Через несколько лет, Назанин добилась успеха как ТВ-актриса (кадры из культового сериала Homeland) и получила небольшую роль в кинофильме Пола Хаггиса. |
Years later, nazanin became a successful TV actress and she would have a small part in a Paul Haggis film. |
Я всегда думала, что Молли только выиграет, если привнести туда более интимную, эксклюзивную атмосферу. |
Well, I always thought that Molly's would benefit from, like, a more intimate, upscale vibe, right? |
Посмотрите ещё раз эти, душераздирающие кадры как Ирэн прошлась по Северной Каролине. |
Let's replay that harrowing footage of Irene touching down in North Carolina. |
После полуночи мы утвердили закон, который запрещает записывать и хранить кадры этого события. |
We've ratified the law... after midnight, it'll be a criminal of fence to store any recording or images of the event. |
Привет, я нашла ваше эксклюзивное приглашение под стеклоочистителем. |
Hi, I got your exclusive invitation under my windshield wiper. |
It's an exclusive profile. |
|
Мы снимаем эти кадры на случай, если меня украдут или убьют. |
We're making footage like that for me in case I get kidnapped or murdered. |
It's a poker chip from an ultra-exclusive table in Macau. |
|
В таком случае я хочу получить видео со свадьбы, заснятое вашими камерами наблюдения, в том числе кадры с банкетного зала и стоянки. |
Well, in that case, I'd like all your hotel security footage from the wedding, and that includes inside the banquet hall and the parking area. |
Моя картина наконец-то готова, и у тебя есть эксклюзивное приглашение её увидеть. |
My original piece is finally ready, and you have an exclusive invitation to view it. |
Снятые полностью на звуковой сцене, стоковые кадры использовались для создания японской атмосферы между сценами. |
Filmed entirely on a sound stage, stock footage was used to provide Japanese atmosphere between scenes. |
Footage of Swartz as a child is featured at the start and end of the film. |
|
Для этого из первых нескольких эпизодов кадры были сняты в конце 1988 года или в начале 1989 года, так как на холмах лежит снег. |
For that of the first few episodes, the footage was filmed late in 1988 or in early 1989, as there is snow on the hills. |
Круговые формы фона, круглые окна и кадры кадрирования внутри кругов были темой, которая последовательно просматривалась на протяжении всей серии. |
Circular background shapes, circular windows, and framing shots within circles was a theme seen consistently throughout the series. |
Ли подчинился, и в последние секунды фильма появились черно-белые кадры, на которых сам Малкольм Икс произносит эту фразу. |
Lee obliged, and the final seconds of the film feature black-and-white footage of Malcolm X himself delivering the phrase. |
В пленке было вдвое больше перфораций, чем в пленке для 16-миллиметровых камер, и поэтому кадры были вдвое выше и вдвое шире, чем 16-миллиметровые кадры. |
The film had twice the number of perforations as film for 16 mm cameras and so the frames were half as high and half as wide as 16 mm frames. |
Сериал показан в цвете, причем черно-белые кадры полностью раскрашены, за исключением некоторых оригинальных цветных кадров. |
The series is shown in color, with the black-and-white footage being fully colorized, save for some original color footage. |
Представление о производительности Celica Camry было поделено с Toyota Chaser, которая была эксклюзивной для японских дилерских центров Toyota Vista Store. |
The performance image of the Celica Camry was shared with the Toyota Chaser, which was exclusive to Toyota Vista Store Japanese dealerships. |
24 сентября 2014 года было объявлено, что Netflix приобрела эксклюзивные права на дистрибуцию в США у компании Weinstein Company и Endemol. |
On 24 September 2014, it was announced that Netflix had acquired exclusive US distribution rights from the Weinstein Company and Endemol. |
В феврале 2003 года Бочелли исполнил мадаму Баттерфляй в эксклюзивном концерте в Монте-Карло, на котором присутствовала Каролина, принцесса Ганновера. |
In February 2003, Bocelli performed Madama Butterfly in an exclusive Monte Carlo concert, which was attended by Caroline, Princess of Hanover. |
Документальный фильм показывает закулисные кадры ее как на сцене, так и за сценой, наряду с кадрами ее с семьей, когда они путешествовали по миру вместе с ней. |
The documentary shows behind-the-scenes footage of her both onstage and offstage, along with footage of her with her family as they travelled the world with her. |
Позже кадры с вертолета показали большую дыру и битое стекло в дверях вестибюля здания. |
Helicopter footage later showed a large hole and broken glass in the building's lobby doors. |
Престон получает эксклюзивную аудиенцию у отца только для того, чтобы узнать, что Брандт не был арестован; это было частью уловки, чтобы разоблачить Престона и подполье. |
Preston is granted an exclusive audience with Father only to discover that Brandt was not arrested; it was part of a ruse to expose Preston and the Underground. |
Регулярная армия, постоянная армия Соединенных Штатов, была смешана с различными формированиями армии Союза, формируя кадры опытных и квалифицированных войск. |
The regular army, the permanent United States Army, was intermixed into various formations of the Union Army, forming a cadre of experienced and skilled troops. |
Все чаще высказываются предположения, что ограбление эксклюзивного лондонского ювелирного магазина на сумму 65 миллионов долларов США 6 августа 2009 года было делом рук той же самой группы. |
There is growing speculation that the US$65 million heist on 6 August 2009 of an exclusive London jewellery store was the work of the same group. |
On February 19, three exclusive posters were released. |
|
В мае 2013 года Disney выпустила концепт-арт и отрисовала кадры Сан-Франсоке из фильма. |
In May 2013, Disney released concept art and rendered footage of San Fransokyo from the film. |
Он был повторно представлен на Gamescom 2013 во время конференции Sony в качестве эксклюзива PlayStation 4. |
It was re-revealed at Gamescom 2013 during Sony's conference as a PlayStation 4 exclusive. |
Стремясь поддержать Xbox, Microsoft объединилась с FromSoftware для разработки эксклюзивной игры mecha для этой системы. |
In an effort to support the Xbox, Microsoft teamed up with FromSoftware to develop an exclusive mecha game for the system. |
Вместо этого богатые платят за предоставление своих собственных премиальных услуг через добровольные, эксклюзивные ассоциации. |
Instead, the wealthy pay to provide their own premium services, through voluntary, exclusive associations. |
В 2014 году фотографии эксклюзивного клуба впервые были показаны по телевидению. |
In 2014, photos of the exclusive club were shown on TV for the first time. |
В 1996 году Netscape стремилась предоставить одной поисковой системе эксклюзивную сделку в качестве полнофункциональной поисковой системы в веб-браузере Netscape. |
In 1996, Netscape was looking to give a single search engine an exclusive deal as the featured search engine on Netscape's web browser. |
В фильме есть кадры, на которых Роман Полански режиссирует актерский состав фильма на съемочной площадке. |
The film features footage of Roman Polanski directing the film's cast on set. |
Начиная с 1985 года, японская гражданственность теперь была эксклюзивной для Honda Primo, а ее варианты продавались в Honda Verno и Honda Clio. |
Starting with 1985, Japanese Civics were now exclusive to Honda Primo, with variants sold at Honda Verno and Honda Clio. |
Руководящие кадры используют символы для усиления своей позиции власти и обеспечения определенного уровня дифференциации. |
Leadership cadres use symbols to reinforce their position power and provide a level of differentiation. |
Абрамс объявил, что неиспользованные кадры Фишера из Пробуждения Силы будут использованы для завершения истории. |
Abrams announced that unused footage of Fisher from The Force Awakens would be used to help complete the story. |
Эксклюзивная новелла была адаптирована и поставлена молодым польским режиссером Кшиштофом шотом. |
An Exclusive novella was adapted and directed by the young Polish director Krzysztof Szot. |
В 2005 году Уэйд подписал двухлетний эксклюзивный контракт с DC Comics. |
In 2005, Waid signed a two-year exclusive contract with DC Comics. |
Преимущество эксклюзивных кэшей заключается в том, что они хранят больше данных. |
The advantage of exclusive caches is that they store more data. |
Группа показала закулисные кадры подготовки к возвращению и представила специальное видео специально для своих поклонников. |
The group revealed behind the scenes images of comeback preparations and presented a special video specifically for their fans. |
Примерно треть готового фильма - это новые кадры, что немного увеличивает бюджет фильма до 1,1 миллиона долларов. |
Approximately one-third of the finished film is the newer footage, increasing the film's budget slightly to $1.1 million. |
После того как она проиграла женский чемпионат SmackDown, Линч стала эксклюзивным членом Raw-бренда и продолжила свою вражду с Эвансом. |
After she lost the SmackDown Women's Championship, Lynch became an exclusive member of the Raw brand and continued her feud with Evans. |
Она была прекращена во французской пехоте в 1758 году, хотя и сохранялась в социально более эксклюзивной кавалерии вплоть до революции. |
It had been discontinued in the French infantry in 1758, although retained in the socially more exclusive cavalry until the Revolution. |
В эксклюзивном интервью журналу X17Online от 4 марта 2007 года Саймон Коуэлл предвидел возможность Льюиса получить корону. |
In an exclusive interview with X17Online on March 4, 2007, Simon Cowell foresaw Lewis' chance to take the crown. |
Эти кадры якобы были сняты во время пребывания в индонезийских водах. |
The footage was allegedly taken whilst in Indonesian waters. |
Рекламные кадры были сделаны фотографом Джеком инглишем, который также сфотографировал Камбербэтча для Tinker Tailor Soldier Spy. |
Promotional stills were taken by photographer Jack English, who also photographed Cumberbatch for Tinker Tailor Soldier Spy. |
Затем кадры укрепляли лояльность крестьян, побуждая их активно участвовать в насильственных действиях против помещиков. |
Cadres then cemented the peasants’ loyalty by inducing them to actively participate in violent acts against landowners. |
Печь была визуализирована в виде компьютерной модели, чтобы Бусман мог лучше понять, как можно снимать кадры. |
If the reference is already used, we can name the ref tag, and then have the citation point to the existing footnote. |
По всей стране крестьянские кадры пытали и убивали членов своих общин, которых они не любили. |
Across the country, peasant cadres tortured and killed members of their communities whom they disliked. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «эксклюзивные кадры».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «эксклюзивные кадры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: эксклюзивные, кадры . Также, к фразе «эксклюзивные кадры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.