Abrogation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- abrogation [æbrəʊˈgeɪʃn] сущ
- отменаж, аннулированиеср, расторжениеср, упразднениеср(abolition, annulment, rescission)
- abrogation of the law – отмена закона
-
noun | |||
отмена | cancellation, cancel, abolition, repeal, abolishment, abrogation | ||
аннулирование | cancellation, revocation, annulment, cancel, reversal, abrogation |
- abrogation сущ
- abolishment · repeal · abolition
- cancellation · annulment · nullification · invalidation · dissolution · cancelation · avoidance · revocation
noun
- repeal, revocation, repudiation, rescinding, overturning, annulment, overruling, cancellation, invalidation, nullification, negation, dissolution, discontinuation, reversal, retraction, removal, withdrawal, abolition, rescission, deracination
- repeal, annulment
collaborate, mandate, acceptance, accreditation, acquiescence, agreement, allowance, approbation, approval, arraignment hearing, arrival, assent, authority, authorization, blessing, caveat, clearance, consent, dispensation, empowerment, endorsement, freedom, go ahead, imprimatur, leave
Abrogation The act of abrogating; a repeal by authority; abolition.
There were also protests from Jammu where Jana Sangh supporters called for abrogation of Article 370 and a complete merger with India. |
Были также протесты со стороны Джамму, где сторонники Джана Сангха призывали к отмене статьи 370 и полному слиянию с Индией. |
Gorbachev's abrogation of the Brezhnev Doctrine was perhaps the key factor that enabled the popular uprisings to succeed. |
Отмена Горбачевым доктрины Брежнева была, пожалуй, ключевым фактором, позволившим народным восстаниям увенчаться успехом. |
As President, Iloilo had been Head of State prior to his abrogation of the Constitution, but that position had been determined by the Constitution itself. |
Будучи президентом, Илоило был главой государства до того, как он отменил Конституцию, но эта должность была определена самой Конституцией. |
While this would not end the abrogation or renegotiation of contracts, it would eliminate one important reason them, benefiting countries and companies alike. |
Хотя это не остановит расторжение контрактов или пересмотр их условий, он устранит одну важную причину, которая приводит к таким последствиям и принесет пользу, как странам, так и компаниям. |
On ascent to power Gowon reversed Ironsi's abrogation of the federal principle. |
Придя к власти, Говон отменил отмену иронси федерального принципа. |
The first abrogation of a treaty occurred in 1798, when Congress passed a law terminating a 1778 Treaty of Alliance with France. |
Первая отмена договора произошла в 1798 году, когда конгресс принял закон, прекращающий действие Союзного договора 1778 года с Францией. |
The weakening or even abrogation of the INF and START treaties could destroy decades of painstaking arms control negotiations. |
Ослабление или отмена Договора о ликвидации ракет средней и меньшей дальности и Договора о СНВ могут свести на нет десятилетия тяжелейших переговоров во вопросу о контроле над вооружениями. |
This will be done in order to recommend the abrogation of antiquated legislation and the creation of a National Registry of Legislation. |
Это будет сделано в целях разработки рекомендаций об отмене устаревшего законодательства и создания Национального реестра нормативных актов. |
A 2011 referendum reiterated Italians' strong objections to nuclear power, thus abrogating the government's decision of 2008. |
Референдум 2011 года подтвердил решительные возражения итальянцев против ядерной энергетики, тем самым отменив решение правительства от 2008 года. |
The beginning of this hostile attitude was marked by the revelation abrogating the 'satanic verses'. |
Начало этого враждебного отношения было ознаменовано откровением, отменяющим Сатанинские стихи. |
I accused the BND of abrogating due process and arresting Faisal Marwan for the second time on what I claimed were bogus charges. |
Я обвинила БНД в несоблюдении законодательства и в аресте Фейсала Марвана во второй раз по надуманным обвинениям. |
On 10 July, the French parliament voted full powers to Marshal Philippe Pétain, effectively abrogating the Third Republic. |
10 июля французский парламент отдал все полномочия маршалу Филиппу Петену, фактически отменив третью Республику. |
DrsG, a virulence protein abrogating the effect of antimicrobial peptides secreted by human immune cells, is also harboured by a subset of SDSE-strains. |
DrsG, белок вирулентности, отменяющий действие антимикробных пептидов, секретируемых иммунными клетками человека, также содержится в подмножестве SDSE-штаммов. |
- permanent abrogation - окончательный отказ
- voluntary abrogation - добровольная отмена
- abrogation of the law - отмена закона
- abrogation of a law - отмена закона
- abrogation of responsibility - отмена ответственности
- abrogation of law - отмена закона
- repeal or abrogation of a law - отмена закона
- abrogation of a restriction - отмена ограничения