Anger/rage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Do not speak to me of that, said Monte Cristo, with the first movement of anger he had betrayed; I will make him suffer. |
Только не говорите мне этого! - воскликнул Монте-Кристо, в первый раз обнаруживая, что он тоже может испытывать гнев. - А то я убью его не сразу! |
He’s able to consistently evoke issues in a way that makes people feel anger, rather than fear. |
Трамп в состоянии последовательно поднимать вопросы таким образом, что это заставляет людей чувствовать гнев, но не страх. |
Unlike Celia, she rarely blushed, and only from high delight or anger. |
В отличие от Селии она краснела редко и только когда очень радовалась или очень сердилась. |
It exhibits itself in an unmistakable manner-here in ominous whisperings, there in ejaculations of anger. |
Люди перешептываются, раздаются возгласы возмущения. |
They were full of sorrow and anger, but mainly they were powerfully anxious about the seedpod store. |
Они были опечалены и разгневаны, но больше всего беспокоились за свой запас семенных коробок. |
His anger left him suddenly. |
И вдруг злоба схлынула. |
The addiction plus his anger issues means that he probably lacks the social skills required to stay in school or hold down a steady job. |
Эта зависимость и проблемы сдерживания гнева означают вероятную нехватку навыков общения, нужных, чтобы удержаться в школе или на постоянной работе. |
His whole career gone up in one terrific explosion of woe, anger, death! Great God! |
Ревность Эйлин погубит всю его карьеру. Боже мой, все его будущее может рухнуть из-за этой сумасшедшей вспышки отчаяния и ярости! |
Nay, doth not your present anger arise solely from that deficiency? |
Да и теперь - не в этом ли единственная причина вашего гнева? |
And depression is just anger turned inward. |
А депрессия это просто гнев, направленный вовнутрь. |
Я не думаю, что больше смогу сдерживать свой гнев. |
|
Подумайте о таких эмоциях, как гнев и страх. |
|
The epilogue, where Lucille confides, after 60 years of conflict-free marriage, she loses it over a broken wagon wheel, and realized that her whole avoiding anger theory was a bunch of horse crap. |
Эпилог, где Люсилль, после 60 лет бесконфликтного брака, признает, что она теряет его как вагон сломанное колесо, и осознает, что вся ее теория избежания гнева была кучей лошадиного навоза. |
Now let's not spoil the day with anger. |
Не сердись - не надо портишь день. |
Anger and rage are legitimate sentiments at this stage, Sergeant. |
Это нормально испытывать злость и гнев в подобной ситуации, сержант. |
There was no anger in the smell of him, no resentment. |
Он не ощущал в запахе Айрама ни гнева, ни возмущения. |
He went on speaking and there was a quality in his voice, a sadness, a resignation, that increased her fear until every vestige of anger and disappointment was blotted out. |
А он продолжал говорить, и такая печаль и обреченность были в его голосе, что страх ее еще возрос, заслонив все - и гнев и разочарование. |
It was messy work, and he sat back inside Ipan and let the dark, smoldering pan anger come out. |
Грязная работа, поэтому он отстранился от сознания и позволил Ясатиру завершить месть. |
As a psychopath, he would be disassociated from his feelings, not quick to anger. |
Как психопат он бы не показывал своих эмоций, не был бы вспыльчивым. |
Let all bitterness and wrath and anger and clamour, and evil speaking be put away from you with all malice. |
Всякое раздражение и ярость, и гнев, и крик, и злоречие со всякою злобою да будут удалены от вас; |
- outburst of anger/rage - Вспышка гнева / ярости
- rage against/about - ярость
- vent the anger - вымещать зло
- boil with rage - кипеть от гнева
- erupt anger - вспыхивать гнев
- anger management - умение владеть собой
- mad with rage - обезуметь от ярости
- berserker rage - ярость берсеркеров
- popular anger - народное возмущение
- some anger - некоторые гнев
- rage reactions - ярость реакции
- a flood of anger - наводнение гнева
- slow to anger - долготерпелив
- violent rage - неистовый гнев
- that the rage of - что ярость
- rage war - ярость войны
- became the rage - стала ярость
- their anger - их гнев
- that anger - что гнев
- rage out - бушевать из
- show anger - показать гнев
- repressed rage - репрессированных ярость
- in a jealous rage - в порыве ревности
- a lot of anger - много гнева
- a wave of anger - волна гнева
- full of anger - полный гнева
- sense of anger - чувство гнева
- filled with anger - наполненный гневом
- bouts of rage - приступы ярости
- state of anger - состояние гнева